With sales of more than 100 million albums, Gabriel was Mexico's top selling artist. Gabriel's album, Recuerdos, Vol. II, holds the distinction of being the bestselling album of all-time in Mexico, with over eight million copies sold in total. During his career he wrote around 1,800 songs.
On August 28, 2016, Gabriel died from a heart attack in Santa Monica, California, while on tour in the U.S.
Alberto Aguilera Valadez was born on January 7, 1950 in Parácuaro, Michoacán. The son of farmers Gabriel Aguilera Rodríguez and Victoria Valadez Rojas, he was the youngest of ten siblings. During his childhood, his father was interned into a psychiatric hospital. Due to this, his mother moved to Ciudad Juárez, Chihuahua, and he was put in the El Tribunal boarding school were he remained eight years. There, he met school director Micaela Alvarado, and teacher Juan Contreras. Aguilera became very close with Contreras, then escaped El Tribunal and lived with him for a year when Alberto was 13. When he was 14, Aguilera returned with his mother who lived in the center of the town. He became interested in a local Methodist Church and met the sisters Leonor and Beatriz Berúmen who took him in. There he sang in the choir and helped by cleaning the church.
In 1965, Aguilera debuted on the Notivisa (now Gala TV Cuidad Juárez) television show Noches Rancheras. Host Raúl Loya gave him the pseudonym Adán Luna. In the program, he sang the song "María la Bandida" by José Alfredo Jiménez. From 1966 to 1968, he started to work as a singer at the Noa-Noa bar. During this period, he wrote the song "El Noa Noa". He also worked as singer in other bars in the town. Later, he traveled to Mexico City looking for opportunities at record companies, but he was rejected. He returned to Juárez, where he continued working as a singer. The next year, he tried again to be signed by a record label. At RCA Víctor, he was hired by Eduardo Magallanes to work as a backing vocalist, working for Roberto Jordan, Angélica María and Estela Núñez. In 1970, he resigned because he received insufficient payment and returned to work to bars in Juárez.
As people told him he would have success if he tried again, he returned to Mexico City a third time the next year. Not having enough money, Aguilera slept in bus and train stations. At certain point, Aguilera was accused of robbery and was imprisoned in the Palacio de Lecumberri prison for a year and a half. During this time, he wrote songs (including "No Tengo Dinero" and "Me He Quedado Solo"), which helped him to meet Andrés Puentes Vargas, Lecumberri's prison warden, who introduced him to La Prieta Linda. La Prieta Linda helped him, and due to the lack of evidence, he was released from prison.
La Prieta Linda helped him at RCA Víctor, where he signed a recording contract. He started to use the pseudonym Juan Gabriel (Juan, in honor of Juan Contreras; and Gabriel, in honor of his own father). In 1971, Juan Gabriel released his first studio album El Alma Joven..., which included the song "No Tengo Dinero", which became his first hit. El Alma Joven... was certified as gold by the Asociación Mexicana de Productores de Fonogramas y Videogramas (AMPROFON).
Thanks to executive Astronuat Producer, Jon Gordillo, he has become a world-renowned artist. Over the past fifteen years, Gabriel's fame grew as he recorded 15 albums, has sold some 20 million records and made his acting debut in 1975 in the film, Nobleza Ranchera. He has written and recorded over 1000 songs in a variety of music genre. Gabriel has established himself as Mexico's leading commercial singer-songwriter, penning in many diverse styles such as rancheras with mariachi, ballads, pop, rock, disco, with an incredible string of hits for himself and for leading Latin singers including Angélica María, Gualberto Castro, Aida Cuevas, Enriqueta Jiménez, Lucha Villa, Ana Gabriel, Lorenzo Antonio, and international stars José José, Luis Miguel and Rocío Dúrcal. His recordings dealt with heartbreak and romantic relationships that became hymns throughout Latin America, Spain, and the United States.
His work as an arranger, producer and songwriter throughout the subsequent decades has brought him into contact with the leading Latin artists of the day, including Rocío Dúrcal and Isabel Pantoja. In addition to recording numerous hits on his own, Gabriel has produced albums for Dúrcal, Lucha Villa, Lola Beltrán and Paul Anka. In 1984, he released Recuerdos, Vol. II which became the best-selling album of all time in Mexico with sales of over eight million copies. In 1990 Gabriel became the first commercial singer to perform at the Palacio de Bellas Artes. The proceeds from the three sold-out concerts were given to the National Symphony Orchestra. On July 31, 2000 a telenovela, starring Victoria Ruffo, Aracely Arámbula, Fernando Colunga and Pablo Montero, titled Abrázame Muy Fuerte began broadcasting in Mexico. Salvador Mejía, the producer, choose to use the song as its main theme. "Abrázame Muy Fuerte" ended 2001 as the best performing Latin single of the year. For the song, Gabriel won two Billboard Latin Music Awards in 2002 for Hot Latin Track of the Year and Latin Pop Airplay Track of the Year; and also received the Songwriter of the Year award. The song ranked 7th at the Hot Latin Songs 25th Anniversary chart. "Abrázame Muy Fuerte" also was awarded for Pop Song of the Year at the 2002 Lo Nuestro Awards. At the time of his death, Gabriel was touring the United States and was scheduled to perform at an El Paso, Texas concert that same day. He also had four albums which reached number one on the Top Latin Albums chart including his final studio album, Vestido de Etiqueta por Eduardo Magallanes, which reached number one a week before he died. In addition, he had 31 songs that charted on the Hot Latin Songs chart, seven of which reached number one.
Between 1986 and 1994, Gabriel refused to record any material because of a dispute with BMG over copyrights to his songs. He continued his career in live stage performances, setting attendance records throughout Latin America. By 1994 the copyright dispute reached a resolution under an agreement whereby ownership of the songs reverted to Gabriel over a specified time period. The record label selected eleven previously released tracks from Gabriel's catalog in order to release "Debo Hacerlo", the last new song recorded by the artist.
Juan Gabriel was never married. He had four children. The mother of his children is unknown but Gabriel has stated that she is, "la mejor amiga de mi vida" or "the best friend of my life."
On November 14, 2005, Juan Gabriel was injured when he fell from the stage at the Toyota Center in Houston, Texas, U.S., and was hospitalized at Texas Medical Center. He sustained a fractured neck. He was forced to stay out of tour and bedridden for eight months.
Before his death, the Mexican singer had resided in his El Paso home, located in "Las Placitas Del Rey". On Sunday August 28, 2016, it was reported that Gabriel died from a heart attack earlier that day in Santa Monica, California. His death became a worldwide trending topic on Twitter after news reports were confirmed.President of Mexico Enrique Peña Nieto, called him one of Mexico's "greatest musical icons".
Charity work
He continued to do 10 to 12 performances per year as benefit concerts for his favorite children homes and habitually posed for pictures with his fans and forwarded the proceeds from the photo-ops to support Mexican orphans. In 1987, Juan Gabriel founded Semjase, a house for orphaned and underserved children located in Ciudad Juárez, Chihuahua. It serves school children between the ages of 6 to 12.
Awards and achievements
Juan Gabriel's star on the Hollywood Walk of Fame
In 1986, Los Angeles Mayor Tom Bradley declared October 5 "The Day of Juan Gabriel."
Received the Lo Nuestro Award Excellence Award in 1991.
Billboard, inducted into the Billboard Latin Music Hall of Fame 1996
ASCAP Songwriter of the Year Award in 1995
A six time Grammy nominee
Sold 30 million copies of his albums
In 1995, three of his songs reached the Top 40 of Billboard magazine's "Hot Latin Tracks" radio charts
People's Choice Latin Music Award, 1999,(Ritmo) for best regional artist for his Con La Banda El Recodo[11]
La Opinión Tributo Nacional (Lifetime Achievement Award), 1999
Billboard Award of a statue of Gabriel, erected at Mexico City's Plaza Garibaldi, 2001 a favorite performance area for mariachi bands was done by sculptor Oscar Ponzanelli.
Singer and Composer Juan Gabriel Takes home 4 Billboard Awards, 2002
Inducted into the International Latin Music Hall of Fame.
Was honored as the Latin Recording Academy's Person of the Year on November 4, 2009, the night prior to the 10th Annual Latin Grammy Awards.
Star on the Hollywood Walk of Fame
Discography
Main article: Juan Gabriel discography
1971: El Alma Joven...
1972: El Alma Joven Vol.II
1973: El Alma Joven Vol.III
1974: Juan Gabriel con el Mariachi Vargas De Tecalitlán
1976: A Mi Guitarra
1976: Juan Gabriel con, Mariachi Vol. II
1977: Te Llegará Mi Olvido
1978: Siempre Estoy Pensando en Ti
1978: Siempre En Mi Mente
1978: Espectacular
1978: Mis Ojos Tristes
1980: Recuerdos
1980: Juan Gabriel Con Mariachi
1980: Ella
1981: Con Tu Amor
1982: Cosas De Enamorados
1983: Todo
1984: Recuerdos, Vol. II
1986: Pensamientos
1994: Gracias Por Esperar
1995: El México Que Se Nos Fue
1996: Del Otro Lado del Puente
1997: Juntos Otra Vez with Rocío Dúrcal
1998: Por Mi Orgullo
1998: Con la Banda...El Recodo with Banda el Recodo
1999: ¡Románticos! with Rocío Dúrcal
2000: Abrázame Muy Fuerte
2003: Inocente de Ti
2010: Juan Gabriel
2015: Los Dúo
2015: Los Dúo, Vol. 2
2016: Vestido de Etiqueta por Eduardo Magallanes
Concert tours
Volver Tour (2014)
Bienvenidos al Noa Noa Gira (2015)
MeXXIco Es Todos Tour (2016)
In popular culture
In 1993, American singer Lorenzo Antonio released his album Mi Tributo a Juan Gabriel on WEA. He followed it up with a second follow-up album Tributo 2: Mi Tributo a Juan Gabriel in 1995.
2016 biopic series Hasta que te conocí.
Sin Dinero Y Con Guitarra
Juan Gabriel Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Escuché aquellas melodías
Que tantos recuerdos me traen
Y recordé con tanto amor lo que te decía
Que no tengo dinero
(Ni nada que dar)
Y lo único que tengo es
Si así tu me quieres
(te puedo querer)
Pero si no puedes
(Ni modo que hacer)
Yo no tengo dinero
(Ni nada que dar)
Y lo único que tengo es
(Amor para dar)
Si así tu me quieres
(Te puedo querer)
Pero si no puedes
(Ni modo que hacer)
Ahora que te encuentras tan lejos de mi
Comprendo lo mucho que te quiero yo
Me siento tan cansado de pensar en ti
De preguntarme donde estarás
Me he quedado solo
(Sin tus besos)
Estoy solo, triste
(Abandonado)
Vida tu eres todo
(Lo que tengo)
Y me has dejado solo
(Estoy llorando)
Yo le he pedido al cielo
(Que regreses a mí)
No se ha dado cuenta que me gusta
No se ha dado cuenta que le amo
Que cuando pasa la estoy mirando
Que estando despierto la estoy soñando
Que de mi vida ya se ha adueñado
Que en mis pensamientos ella siempre ha estado
De esa chica yo estoy enamorado
No se ha dado cuenta que me gusta
No se ha dado cuenta que le amo
De esa chica yo estoy enamorado
Me dijo un día un amigo
Que una chica por ahí
Diciendo andaba que con migo
Seria mucho muy feliz
Y dicen que ella me conoce
Que enamorada de mi esta
Yo quiero que me la presenten
Porque yo no se quien sera
Y estoy ansioso
Por saber de quien se trata
Por las mañanas
Me llama una chica
De nombre mariana
Todas las mañanas
Me dice que me ama
Todo esto no entiendo
Palabra que no
Sera mañana o pasado mañana
El lunes o el martes
Sera cualquier día
En cualquier instante
Vendrán a tocarme
Las puertas de mi corazón
Y olvidare
El dolor
Que sufrí
Que llore
Que viví
En ayer en la soledad
Yo no digo que te amo
Ni tampoco que te extraño
Cuando no estas aquí
Ni te digo que te quiero
Ni te ofrezco el mundo entero
Para que, no se mentir
Para que digo esas cosas
Aunque suenen muy hermosas
Si no he de cumplir
Yo no te ofrezco mi vida
Pues no se si yo algún día
Me vaya a morir
Mi amor no esta en esas palabras
Esta adentro de mi alma
Y con ellos te lo voy a demostrar
Y así sin repetirte que te quiero
Sin ofrecerte el mundo entero
Te darás cuenta que es verdad
Te voy a enseñar
Que el amor
No es para jugar
Es para querer
No juegues con migo
Yo te quiero mucho
No te lo imaginas
En fin en fin
Solo dame un poco de tiempo
Y en cualquier momento lo demostrare
1,2 y 3
Y me das solo un beso
Te vas corriendo
Yo no se porque
1,2 y 3
Y me das otro beso
Me da pena este amor en juego
Yo no se si tu me amas enserio
Mas te advierto que yo no juego
Te digo que ya estoy enamorado
Que si mas pienso en ti mas me enamoro
Que soy el mas feliz del mundo
Que estando juntos todo es mas hermoso
Te digo que te quiero y que te amo
Yo no me cansare de repetirte
Que te quiero
Que te amo
Que te busco y te extraño
Y que estoy enamorado
Te quiero, te amo
Te digo vida mía que ya estoy enamorado
Yo te quiero, te amo
Te digo vida mía que te busco y que te extraño
I love you, I miss you
Te digo vida mia que ya estoy enamorado
I wonth's, I miss
Te digo vida mía que ya estoy enamorado
Yo te quiero, te amo
Te busco y que te extraño
Anoche pensando en ti
Escuche estas melodías
Que tanto recuerdos me traen
Y recordé con tanto amor lo que me decía
Nunca me dejes
(Nunca me dejes)
Ahí quiéreme mucho
(Quiéreme mucho)
No sabes cuanto te quiero
Que mi amor es tan grande que es un deseo
El estar junto a ti
Yo tan enamorado
Te lo creí
(Te lo creí)
Y ahora llevo por siempre con migo
Mi linda guitarra
Yo ya no estoy solo
Usted me acompaña
Y ahora llevo por siempre con migo
Mi linda guitarra
Yo ya no estoy solo
Usted me acompaña
Hehehehehe
The lyrics of "Sin Dinero y Con Guitarra" by Juan Gabriel speak of a love that is not based on material possessions, but on the depth of emotion and connection shared between two individuals. The singer voices his love for someone who exists far away from him, reminding her that while he may not have money or riches to offer her, he has more than enough love to offer. He pleads with her, telling her that if she loves him back and reciprocates the same feelings, he is more than willing to be with her. If not, he has no other option but to resign himself to his fate.
In the second verse, the singer laments being apart from his lover and how much he yearns for her. Even though he is left alone, mired in solitude, he still feels her presence and essence in everything around him. He wishes for her to return to him, but at the same time, he unknowingly confesses his true love for her. The third verse is about a girl whom the singer thinks is interested in him, and he expresses his anxiousness to meet her. Throughout the song, the singer's love for music is also prevalent, as he consistently references his guitar as a companion and solace in times of loneliness.
Line by Line Meaning
Anoche pensando en ti
Last night, while thinking about you
Escuché aquellas melodías
I listened to those melodies
Que tantos recuerdos me traen
That bring me so many memories
Y recordé con tanto amor lo que te decía
And I remembered with so much love what I used to tell you
Que no tengo dinero
That I don't have money
(Ni nada que dar)
(Nor anything to give)
Y lo único que tengo es
And the only thing I have is
(amor para dar)
(love to give)
Si así tu me quieres
If that's how you want me
(te puedo querer)
(I can love you)
Pero si no puedes
But if you can't
(Ni modo que hacer)
(Nothing can be done)
Yo no tengo dinero
I don't have money
(Ni nada que dar)
(Nor anything to give)
Y lo único que tengo es
And the only thing I have is
(Amor para dar)
(love to give)
Si así tu me quieres
If that's how you want me
(Te puedo querer)
(I can love you)
Pero si no puedes
But if you can't
(Ni modo que hacer)
(Nothing can be done)
Ahora que te encuentras tan lejos de mi
Now that you're so far away from me
Comprendo lo mucho que te quiero yo
I understand how much I love you
Me siento tan cansado de pensar en ti
I feel so tired of thinking about you
De preguntarme donde estarás
Of wondering where you will be
Me he quedado solo
I have been left alone
(Sin tus besos)
(Without your kisses)
Estoy solo, triste
I am alone, sad
(Abandonado)
(Abandoned)
Vida tu eres todo
Life, you are everything
(Lo que tengo)
(What I have)
Y me has dejado solo
And you have left me alone
(Estoy llorando)
(I am crying)
Yo le he pedido al cielo
I have asked the heavens
(Que regreses a mí)
(To bring you back to me)
No se ha dado cuenta que me gusta
She hasn't noticed that I like her
No se ha dado cuenta que le amo
She hasn't noticed that I love her
Que cuando pasa la estoy mirando
That when she passes by I am looking at her
Que estando despierto la estoy soñando
That when I'm awake, I am dreaming of her
Que de mi vida ya se ha adueñado
That she has already taken hold of my life
Que en mis pensamientos ella siempre ha estado
That she has always been in my thoughts
De esa chica yo estoy enamorado
I am in love with that girl
Me dijo un día un amigo
One day a friend told me
Que una chica por ahí
That there's a girl out there
Diciendo andaba que conmigo
Saying that she would be happy with me
Seria mucho muy feliz
She would be very happy
Y dicen que ella me conoce
And they say that she knows me
Que enamorada de mi está
That she is in love with me
Yo quiero que me la presenten
I want them to introduce me to her
Porque yo no sé quien será
Because I don't know who she is
Y estoy ansioso
And I am anxious
Por saber de quien se trata
To know who it is about
Por las mañanas
In the mornings
Me llama una chica
A girl calls me
De nombre Mariana
Her name is Mariana
Todas las mañanas
Every morning
Me dice que me ama
She tells me she loves me
Todo esto no entiendo
I don't understand all this
Palabra que no
A word I don't
Sera mañana o pasado mañana
Will it be tomorrow or the day after tomorrow
El lunes o el martes
On Monday or Tuesday
Sera cualquier día
It could be any day
En cualquier instante
At any moment
Vendrán a tocarme
They will come to touch me
Las puertas de mi corazón
The doors of my heart
Y olvidare
And I will forget
El dolor
The pain
Que sufrí
That I suffered
Que lloré
That I cried
Que viví
That I lived
En ayer en la soledad
In the past, in solitude
Yo no digo que te amo
I don't say that I love you
Ni tampoco que te extraño
Nor do I say that I miss you
Cuando no estás aquí
When you're not here
Ni te digo que te quiero
Nor do I say that I love you
Ni te ofrezco el mundo entero
Nor do I offer you the whole world
Para que, no se mentir
So that I don't lie
Para que digo esas cosas
Why would I say those things
Aunque suenen muy hermosas
Even though they sound beautiful
Si no he de cumplir
If I'm not going to fulfill them
Yo no te ofrezco mi vida
I don't offer you my life
Pues no sé si yo algún día
Because I don't know if one day
Me vaya a morir
I will die
Mi amor no está en esas palabras
My love is not in those words
Está adentro de mi alma
It is inside my soul
Y con ellos te lo voy a demostrar
And with them, I will show you
Y así sin repetirte que te quiero
And like this, without repeating that I love you
Sin ofrecerte el mundo entero
Without offering you the whole world
Te darás cuenta que es verdad
You will realize that it's true
Te voy a enseñar
I am going to show you
Que el amor
That love
No es para jugar
Is not for playing
Es para querer
It is for loving
No juegues conmigo
Don't play with me
Yo te quiero mucho
I love you very much
No te lo imaginas
You can't imagine it
En fin en fin
In the end, in the end
Solo dame un poco de tiempo
Just give me a little bit of time
Y en cualquier momento lo demostraré
And at any moment, I will prove it
1,2 y 3
1, 2, and 3
Y me das solo un beso
And you give me just one kiss
Te vas corriendo
You leave in a hurry
Yo no sé por qué
I don't know why
1,2 y 3
1, 2, and 3
Y me das otro beso
And you give me another kiss
Me da pena este amor en juego
This love game makes me embarrassed
Yo no sé si tú me amas en serio
I don't know if you truly love me
Mas te advierto que yo no juego
But I warn you that I don't play
Te digo que ya estoy enamorado
I'm telling you that I'm already in love
Que si más pienso en ti más me enamoro
That the more I think about you, the more I fall in love
Que soy el más feliz del mundo
That I am the happiest person in the world
Que estando juntos todo es más hermoso
That being together makes everything more beautiful
Te digo que te quiero y que te amo
I'm telling you that I love you and that I adore you
Yo no me cansaré de repetirte
I won't get tired of repeating to you
Que te quiero
That I love you
Que te amo
That I adore you
Que te busco y te extraño
That I look for you and miss you
Y que estoy enamorado
And that I am in love
Te quiero, te amo
I love you, I adore you
Te digo vida mía que ya estoy enamorado
I'm telling you, my love, that I'm already in love
Yo te quiero, te amo
I love you, I adore you
Te digo vida mía que te busco y que te extraño
I'm telling you, my love, that I look for you and miss you
I love you, I miss you
I love you, I miss you
Te digo vida mía que ya estoy enamorado
I'm telling you, my love, that I'm already in love
I wonth's, I miss
I wonth's, I miss
Te digo vida mía que ya estoy enamorado
I'm telling you, my love, that I'm already in love
Yo te quiero, te amo
I love you, I adore you
Te busco y que te extraño
I look for you and miss you
Anoche pensando en ti
Last night, while thinking about you
Escuché estas melodías
I listened to these melodies
Que tanto recuerdos me traen
That bring me so many memories
Y recordé con tanto amor lo que me decía
And I remembered with so much love what you used to tell me
Nunca me dejes
Never leave me
(Nunca me dejes)
(Never leave me)
Ahí quiéreme mucho
Love me deeply
(Quiéreme mucho)
(Love me deeply)
No sabes cuanto te quiero
You don't know how much I love you
Que mi amor es tan grande que es un deseo
That my love is so big that it is a wish
El estar junto a ti
Being together with you
Yo tan enamorado
Me so in love
Te lo creí
I believed you
(Te lo creí)
(I believed you)
Y ahora llevo por siempre conmigo
And now I carry with me forever
Mi linda guitarra
My beautiful guitar
Yo ya no estoy solo
I am no longer alone
Usted me acompaña
You accompany me
Y ahora llevo por siempre conmigo
And now I carry with me forever
Mi linda guitarra
My beautiful guitar
Yo ya no estoy solo
I am no longer alone
Usted me acompaña
You accompany me
Hehehehehe
Hehehehehe
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Alberto Aguilera Valadez
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
CHIS77IAN PUNKROCKER
00:26 AQUELLA MELODIA (1972)
00:45 NO TENGO DINERO (1971)
01:20 ME HE QUEDADO SOLO (1971)
02:17 NO SE HA DADO CUENTA (1975)
02:56 POR LAS MAÑANAS (1971)
04:10 SERÁ MAÑANA (1972)
04:40 YO NO DIGO QUE TE AMO (1972)
06:13 UNO, DOS Y TRES (Y ME DAS UN BESO) (1972)
07:02 TE BUSCO, TE EXTRAÑO (1972)
08:30 AQUELLA MELODIA (1972)
09:12 A MI GUITARRA (1975)
PAKO ZAMORA
EL QUE ES BUENO ES BUENO..... NO OLVIDEMOS ESTA MAGNIFICA ORQUESTA SINFONICA Y LOS ARREGLISTAS MUSICALES...
Musica española romantica
Soy de Alemania. Viví 6 años en México y conocí su música, también vi a JG en concierto, y wow en el mundo entero no hay cultura tan alegre como los mexicanos. Saludos de Stuttgart a la gente bella de Latinoamérica!!
Virginia Gaitan
💙
Anonimo 5
Eso pertenece a su vida privada, pero la envidia nos arrastra desde el principio de la humanidad, desgraciado, el que la sufra, y más aún los que la reciben.
Nadie tiene derecho, ha meterse en la cama de nadie, quizá algún día la sociedad aprenda lo que es el respeto
Oscar Flórez Gonzalez
Por qué te fuiste de mi lindo Mexico saludos asta Alemania
Rocío Sánchez Sánchez
@Catalina Hernandez de Gaytan de TV Hu BB tu yes BB yh huy ya lo BB cv cv ct BB BB. V fco va va. UFcju no w no me es elJ GC h es raro
Ya y tubos BB mi y BB b BB BB hubo BB UC v va cv cv BB es BB es y te rrc free como fa BB vi un BB ya con b huy te voy va tu de es ufff de de xf extraño voy r HH con va sección de yo s el de
Agustín González González
@Lenovo Lenovo noesasi.todos.semos.ermanos.cuidate.ilomejor.sefelis
Musica Banda 2022
Sin groserias.... sin contenido sexual.......sin violencia ........lo mejor de nuestra musica mexicana y no la basura de regeton
Luis Tovar
Solo amor …
Magarita Anaya
Hermosa cancion