En noviembre de 1966 formaron el dúo Juan y Junior. Su discografía es breve (tan sólo 6 sencillos) pero llena de éxitos.
Cabe reseñar que la canción A dos niñas fue creada pensando en Rocío Dúrcal y Marisol. Posteriormente, Junior se casaría con Rocío Dúrcal, siendo una pareja muy sólida, tres hijos (la mayor, Carmen Morales, actriz), rota por el fallecimiento de Rocío en marzo de 2006.
El último éxito fue Anduriña, balada que emocionaría al pintor Pablo Picasso hasta el punto de ofrecer uno de sus grabados para ilustrar su funda.
Un incidente ocurrido cuando Juan, en ausencia de Junior, trata de corregir una grabación con su voz en lugar de la de su compañero, fue el desecandenante de su extinción como dúo, tomando cada uno de ellos carreras en solitario: breve la de Junior y más larga la de Juan Pardo, con éxitos como La Charanga, Mi Guitarra, María Magdalena, etc.
Para Verte Reir
Juan Y Junior Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Lo que no podrás comprender
Robaré su telón
Azul al cielo y al mar
Si lo quieres para tí
Por amor yo lo haré
Haré que el sol brille más
Haré brotar
Una flor que no iba a nacer
La daré aquel color
Que tú miraste una vez
Sonriendo junto a mí
Por amor, por amor,
Por amor, para verte reír.
The lyrics to Juan Y Junior's song "Para Verte Reir" speak of a deep love that the singer has for someone, and the lengths they are willing to go to bring happiness and joy to them. The lyrics describe actions that may seem impossible or incomprehensible to others, but are only done for the love of the other person. The singer proclaims that they will steal the blue curtains from the sky and the sea if their loved one desires it, just to make them happy. The love they have is so strong that they can make the sun shine brighter and even make a flower grow that was not supposed to.
Overall, the lyrics convey the sentiment that love knows no bounds, and that the singer is willing to do anything for the love of their life. The song speaks of a pure, selfless love that is focused solely on the happiness of the other person.
Line by Line Meaning
Haré, mi amor
I will do something, my love
Lo que no podrás comprender
That you won't be able to understand
Robaré su telón
I will steal his curtain
Azul al cielo y al mar
Blue like the sky and the sea
Si lo quieres para tí
If you want it for yourself
Por amor yo lo haré
I will do it out of love
Por tí, por verte reír
For you, to see you laugh
Haré que el sol brille más
I will make the sun shine brighter
Haré brotar
I will make bloom
Una flor que no iba a nacer
A flower that wasn't going to grow
La daré aquel color
I will give it that color
Que tú miraste una vez
That you looked at once
Sonriendo junto a mí
Smiling next to me
Por amor, por amor,
Out of love, out of love
Por amor, para verte reír.
Out of love, to see you laugh.
Writer(s): Juan Pardo Suarez, Antonio Morales Barretto
Contributed by Mila E. Suggest a correction in the comments below.