Parade
KANA-BOON Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

果てしなく続く道の途中
標識はないがあてはあるさ
少年が耳を澄ましている
あの頃の僕よ 聴こえるかこの声が

途切れ途切れになった物語の欠片
ひとつひとつ集めてく
僕らはこれからどこへゆくだろう
焦りや不安はまだあるけれど
答えは知ってる
遠い未来の声が聴こえる
ほら 歩き出そう

愛もなく光もない場所で生まれ育った僕には
君が眩しく見えたんだ
このまま歩けばいつか君みたいに輝けるかな

忘れそうになったことなんて一度もない
ずっとずっと

僕らはいまでも信じているよ
これでよかったんだと言えるよ
僕らはこれから茨の道をゆくのさ
傷はもう痛くない

途切れ途切れになった物語の欠片
ここにあるんだ

何度も夢見た世界に いま僕は立っているんだ
パレードの先頭を走れ




未だ見ぬ君の声が聴こえる
ほら 耳を澄まして

Overall Meaning

In the first verse of KANA-BOON's song Parade, the singer reflects on an endless road that he is traveling, one that has no signs but a purpose. He listens closely, hoping to hear a voice from his past. The second verse speaks of broken fragments of a story, which he has been gathering bit by bit. The singer and his fellow travelers are overwhelmed with worries and anxieties, but they take solace in knowing the answers to the road ahead that is not defined by road signs, but by a future voice that is beckoning them to listen. The third verse is more personal, reflecting on the singer's troubled past about his own birthplace, shining a light on what he's been through and what he's been looking for. He notes that his journey is not the path of your average pedestrian and that it is often difficult, but he believes that if he continues, he will one day shine as bright as the person he admires.


The chorus speaks of finding hope and never forgetting what you've learned along the way. The singer is convinced that he can be like the person he admires if he continues to walk on this road. The fragments of his story come together as he marches forward, leading his parade into an unknown but ever-inviting future, chasing the distant echoes of a voice he's yet to hear. The song aspires to inspire and hope, despite the adversity in life, to move forward and continue on the path, even when there are no signs or directions to follow.


Line by Line Meaning

果てしなく続く道の途中
We are in the middle of a never-ending road, with no signs but with a destination in mind.


標識はないがあてはあるさ
Although there are no signs, we know where we're headed.


少年が耳を澄ましている
The young boy is listening intently.


あの頃の僕よ 聴こえるかこの声が
Can you hear this voice, just like the one you used to hear back then?


途切れ途切れになった物語の欠片
Fragments of an incomplete story.


ひとつひとつ集めてく
We're gathering each and every one of them.


僕らはこれからどこへゆくだろう
Where are we going from here?


焦りや不安はまだあるけれど
Although we still feel anxious and restless.


答えは知ってる
We already know the answer.


遠い未来の声が聴こえる
We can hear voices from a distant future.


ほら 歩き出そう
Now, let's start walking.


愛もなく光もない場所で生まれ育った僕には
I was born and raised in a place without love or light.


君が眩しく見えたんだ
But you looked dazzling to me.


このまま歩けばいつか君みたいに輝けるかな
I wonder if I can shine like you if I keep walking like this.


忘れそうになったことなんて一度もない
I have never forgotten anything I almost forgot.


ずっとずっと
Always, always.


僕らはいまでも信じているよ
We still believe.


これでよかったんだと言えるよ
We can say that this was the right choice.


僕らはこれから茨の道をゆくのさ
We're going to walk on a path full of thorns from here on out.


傷はもう痛くない
Our wounds don't hurt anymore.


ここにあるんだ
It's here with us.


何度も夢見た世界に いま僕は立っているんだ
I'm standing right now in the world I've always dreamed of.


パレードの先頭を走れ
Let's run ahead of the parade.


未だ見ぬ君の声が聴こえる
I can still hear your voice, though I haven't seen you yet.


ほら 耳を澄まして
Listen closely.




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Maguro Taniguchi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions