Tarde em Itapoã
Kaleidoscópio Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Um velho calção de banho
O dia pra vadiar
Um mar que não tem tamanho
E um arco-íris no ar
Depois na praça Caymmi
Sentir preguiça no corpo
E numa esteira de vime
Beber uma água de coco
É bom!

Passar uma tarde em Itapoã
Ao sol que arde em Itapoã
Ouvindo o mar de Itapuã
Fala de amor Itapoá

Enquanto o mar inaugura
Um verde novinho e folha
Argumentar com doçura
Com uma cachaça de rolha
E com o olhar esquecido
No encontro do céu e mar
Bem devagar ir sentindo
A terra toda rodar
É bom!

Depois sentir o arrepio
Que o vento da noite traz
E diz que diz que macio
Que brota dos coquerais
E nos espaços serenos
Sem ontem, nem amanhã
Dormir nos braços morenos




Da lua de Itapuã
É bom!

Overall Meaning

The lyrics of Tarde em Itapoã by Kaleidoscópio depict the idyllic scenario of spending an entire day in Itapoã, a popular beach town in Brazil. The first stanza describes the perfect day in the sun, with a large ocean that stretches out before you, and a rainbow hanging high above. The second stanza speaks of meeting a stranger in the town of Caymmi, feeling lazy and lethargic while relaxing on a traditional wicker mat, and enjoying a refreshing coconut water. The chorus sings of the joys of spending an entire afternoon in Itapoã, lying under the sizzling sun, listening to the sound of waves, and reveling in the romantic stories that the sea shares.


Line by Line Meaning

Um velho calção de banho
Wearing old swimming shorts


O dia pra vadiar
A day to lounge around


Um mar que não tem tamanho
A sea that has no size


E um arco-íris no ar
And a rainbow in the sky


Depois na praça Caymmi
Then at Caymmi square


Sentir preguiça no corpo
Feeling lazy in the body


E numa esteira de vime
And on a wicker mat


Beber uma água de coco
Drinking coconut water


É bom!
It's good!


Passar uma tarde em Itapoã
Spending an afternoon in Itapoã


Ao sol que arde em Itapoã
Under the scorching sun of Itapoã


Ouvindo o mar de Itapuã
Listening to the sea of Itapuã


Fala de amor Itapoá
Speaking of love in Itapoá


Enquanto o mar inaugura
While the sea inaugurates


Um verde novinho e folha
A brand new green and foliage


Argumentar com doçura
Arguing sweetly


Com uma cachaça de rolha
With a corked cachaça


E com o olhar esquecido
And with a forgotten look


No encontro do céu e mar
At the junction of sky and sea


Bem devagar ir sentindo
Slowly feeling


A terra toda rodar
The whole earth revolving


Depois sentir o arrepio
Then feeling the shiver


Que o vento da noite traz
Which the wind of the night brings


E diz que diz que macio
And says that it is soft


Que brota dos coquerais
That springs from the coconut groves


E nos espaços serenos
And in the serene spaces


Sem ontem, nem amanhã
Without yesterday, nor tomorrow


Dormir nos braços morenos
Sleeping in the brown arms


Da lua de Itapuã
Of the Itapuã moon


É bom!
It's good!




Writer(s): Toquinho, Vinicuis De Moraes

Contributed by Leah F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

rASP

THE NEXT MEME

Lia Alvarez

❤❤❤🥰amo

Claudia Maximo

Hoje em dia sonho ainda mais

Wattz

the next meme

Hector Ramos

If you like this track, listen to Pizzicato Five. Specifically their track
“It’s a beautiful day”, similar vibe.

Vadraedan

Who is here from Caribbean Rhythms?

Hector Ramos

Yessir 😎

Cory Morrow

I like

shervin

the next meme:

Yan Soares

vibes de DDR

More Comments

More Versions