Discography:
* De nuevo nunca (2000)
* Imagina (2002)
* Intro (2004)
* Destino (2006)
De Nuevo Nunca
Kannon Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Colgó el teléfono.
Dijo que me había equivocado de número.
Me agarro el pecho,
Caigo al suelo sentado,
Consciente soy ya del fracaso habiéndolo intentado.
Secuencias de una vida plagada de altos y bajos,
Siempre es el mismo final, siempre la misma historia.
Ahora me toca a mí el esfuerzo pa vencer la memoria.
Y vuelve a marchar la que juró que se iba a quedar,
Y vuelve a cambiar la que creí eterna.
Ya estoy harto de ver cambiar
El nombre del amor que ahora se va.
¿Cuándo llegará el que no se irá?
Y ¿cómo lo sabré si cerca está?
Lo que un día fue alegría
Ahora causa mi llanto,
Me atormenta en la mañana cuando me levanto.
Y el día afronto entre recuerdos de un tiempo
En que no había ni dudas, no,
Ni tanto sufrimiento.
Recuerdos de un pasado mejor.
Hoy no hay color,
Todos son blancos y grises desde aquel adiós.
Sé que me pasará otra vez,
Caeré de nuevo.
No sé si vale la pena, pero aquí espero.
Y vuelve a marchar la que juró que se iba a quedar,
Y vuelve a cambiar la que creí eterna.
Ya estoy harto de ver cambiar
El nombre del amor que ahora se va.
¿Cuándo llegará el que no se irá?
Y ¿cómo lo sabré si cerca está?
Recuerdo de pequeño, de niño, cuando soñaba
Que aquella actriz famosa me amaba.
Y ahora te enseño,
Guarda el amor cuando lo tengas,
No tendrás que lamentarte luego.
Cuando se vaya de tu lado lo habrás hecho todo
Por conservarla.
Conciencia tranquila es descarga de culpa y alivia.
Será el destino el que decida por ti,
Será tu sino verla de lejos fingiendo sonreír.
No eres consciente de tu cuerpo hasta que te duele,
El amor es igual, tanto se va como se viene de nuevo,
Ese es su juego.
Sé que volveré a sufrir de nuevo,
Cuando otro adiós se vea cerca.
Está a mi lado y a la vez tan lejos.
Puedo alcanzarla con la mano y no con la voz,
Puedo mirarla,
Puedo escuchar lo que dice pero no entenderla.
Quiero que se quede y alejarse, debo verla.
Ya estoy harto de ver cambiar
El nombre del amor que ahora se va.
¿Cuándo llegará el que no se irá?
Y ¿cómo lo sabré si cerca está?
The opening lines of Kannon's "De Nuevo Nunca" are about a phone call gone wrong. The singer dialled a number they thought belonged to someone they wanted to talk to, but it turned out to be the wrong number. The person on the other end hung up, leaving the singer feeling dejected and foolish. The lyrics then delve into the ups and downs of life, the disappointments and heartbreaks that make up the human experience. The singer reflects on past relationships that didn't work out, wondering when the right person will come along and stay, instead of leaving like so many before.
The chorus poses the question of when the singer will find someone who won't leave, and how they'll know if that person is close. This chorus is repeated several times throughout the song, highlighting the core theme of longing for a stable relationship. The song also touches on regret and the idea that one should hold onto love when they have it, rather than letting it slip away. Kannon's powerful vocals and evocative lyrics make "De Nuevo Nunca" a poignant and relatable song for anyone who has experienced heartache and hopes for a brighter future.
Line by Line Meaning
Una voz como la tuya sonaba
A voice like yours was heard
Colgó el teléfono.
Hung up the phone
Dijo que me había equivocado de número.
Said I had dialed the wrong number
Me agarro el pecho,
She grabbed my chest
Caigo al suelo sentado,
I fall to the ground, sitting down
Consciente soy ya del fracaso habiéndolo intentado.
I am aware of the failure after trying
Secuencias de una vida plagada de altos y bajos,
Sequences of a life plagued with ups and downs
Pocos fueron los triunfos y muchos los fracasos.
Few were the triumphs and many the failures
Siempre es el mismo final, siempre la misma historia.
It's always the same ending, always the same story
Ahora me toca a mí el esfuerzo pa vencer la memoria.
Now it's my turn to make an effort to overcome the memory
Y vuelve a marchar la que juró que se iba a quedar,
And she who swore to stay leaves again
Y vuelve a cambiar la que creí eterna.
And the one I believed to be eternal changes again
Ya estoy harto de ver cambiar
I'm tired of seeing change
El nombre del amor que ahora se va.
The name of love that is now leaving
¿Cuándo llegará el que no se irá?
When will the one who won't leave arrive?
Y ¿cómo lo sabré si cerca está?
And how will I know if they are close?
Lo que un día fue alegría
What was once joy
Ahora causa mi llanto,
Now causes my tears
Me atormenta en la mañana cuando me levanto.
Haunts me in the morning when I wake up
Y el día afronto entre recuerdos de un tiempo
And I face the day amongst memories of a time
En que no había ni dudas, no,
Where there were no doubts, no,
Ni tanto sufrimiento.
Nor so much suffering
Recuerdos de un pasado mejor.
Memories of a better past
Hoy no hay color,
Today there's no color
Todos son blancos y grises desde aquel adiós.
Everything is black and white since that goodbye
Sé que me pasará otra vez,
I know it will happen again
Caeré de nuevo.
I will fall again
No sé si vale la pena, pero aquí espero.
I don't know if it's worth it, but here I wait
Recuerdo de pequeño, de niño, cuando soñaba
I remember as a child, when I dreamt
Que aquella actriz famosa me amaba.
That famous actress loved me.
Y ahora te enseño,
And now I teach you
Guarda el amor cuando lo tengas,
Keep love when you have it
No tendrás que lamentarte luego.
You won't have to regret later
Cuando se vaya de tu lado lo habrás hecho todo
When it leaves your side, you will have done everything
Por conservarla.
To keep it
Conciencia tranquila es descarga de culpa y alivia.
A clear conscience releases guilt and soothes
Será el destino el que decida por ti,
Destiny will decide for you
Será tu sino verla de lejos fingiendo sonreír.
Your fate will be to see her from afar, pretending to smile
No eres consciente de tu cuerpo hasta que te duele,
You're not aware of your body until it hurts
El amor es igual, tanto se va como se viene de nuevo,
Love is the same, it leaves as quickly as it comes back
Ese es su juego.
That's its game
Sé que volveré a sufrir de nuevo,
I know I will suffer again
Cuando otro adiós se vea cerca.
When another goodbye approaches
Está a mi lado y a la vez tan lejos.
She's by my side and yet so far away
Puedo alcanzarla con la mano y no con la voz,
I can touch her with my hand but not with my voice
Puedo mirarla,
I can look at her
Puedo escuchar lo que dice pero no entenderla.
I can hear what she says but not understand her
Quiero que se quede y alejarse, debo verla.
I want her to stay and leave, I must see her
Contributed by Samantha B. Suggest a correction in the comments below.