Khaled is one of the most important musicians in the history of Raï music in his native Algeria and is one the world's best-known Arab singers.
To date, Khaled has sold over 80.5 million albums (10 diamond, platinum, and gold) worldwide, making him one of the bestselling Arabic-language singers in history. Among his most famous songs are "Aïcha", "Didi", "El Arbi", "Abdel Kader", "La Poupée qui fait non", "Wahran Wahran", "Bakhta", "C'est la vie", and "Alech Taadi".
He holds the Guinness World Record for Best-selling artist of raï music.
Ya Taleb
Khaled Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
وإلى عندك يا طالب ليه دواء
الله غالب يا طالب هذا الهواء
وإلى عندك يا طالب ليه دواء
غير كتب ليا راه زاد عليا
غير كتب ليا راه زاد عليا
سيدي ربي ويا العالي وتحن عليا
برد قلبي من هذا النار الكية
وو وسيدي ربي ويا العالي وتحن عليا
برد قلبي من هذا النار الكية
هذه البلية لي جات عليا
وو هذه البلية لي جات عليا
هذا الهواء، هذا الهواء، هذا الهواء
ليك نطارف يا طالب ما دارت فيا
خلاتني وحدي وسمحت في ماليا
هوو ولوكان تعرف يا طالب ما دارت فيا
خلاتني وحدي وسمحت في ماليا
ما فكرت فيا ما حنت عليا
ما فكرت فيا ما حنت عليا
هذا الهواء، هذا الهواء، هذا الهواء
مشيت نزور يا سيادي وندير نية
والي الهواء نع الله يحن عليا
أوو مشيت نزور يا سيادي وندير نية
والي الهواء نع الله يحن فيا
واش هذه الحية راه زاد عليا
واش هذه الحية راه زاد عليا
هذا الهواء، هذا الهواء، هذا الهواء
الله غالب يا طالب هذا الهواء
وإلى عندك يا طالب ليه دواء
والله غالب يا طالب هذا الهواء
وإلى عندك يا طالب ليه دواء
غير كتب ليا راه زاد عليا
غير كتب ليا راه زاد عليا
هذا الهواء، هذا الهواء، هذا الهواء
مشيت نسقسي يا حبابي وعلى لي بيا
الحبيب لي كواني بهاد الكية
مشيت نسقسي يا حبابي على لي بيا
الحبيب لي كواني بهاد الكية
راه غاب عليا
يا عينيا
راه غاب عليا وقاع عينيا
هذا الهواء، هذا الهواء، هذا الهواء
سيدي ربي ويا العالي وتحن عليا
برد قلبي من هذا النار الكية
أوو وسيدي ربي ويا العالي وتحن عليا
هبرد قلبي من هذا النار الكية
أوو وهذه البلية لي جات عليا
وو هذه البلية لي جات عليا
هذا الهواء، هذا الهواء، هذا الهواء
الله غالب يا طالب هذا الهواء
وإلى عندك يا طالب ليه دواء
والله غالب يا طالب هذا الهواء
وإلى عندك يا طالب ليه دواء
غير كتب ليا راه زاد عليا
غير كتب ليا راه زاد عليا
هذا الهواء، هذا الهواء، هذا الهواء
والله غالب يا طالب هذا الهواء
وإلى عندك يا طالب ليه دواء
والله غالب يا طالب هذا الهواء
وإلى عندك يا طالب ليه دواء
غير كتب ليا راه زاد عليا
غير كتب ليا راه زاد عليا
هذا الهواء
The lyrics to Khaled's song Ya Taleb begin with the repeated phrase "Allah ghalib" which means "God is victorious". The song is addressed to a "taleb" or student who is feeling overwhelmed and struggling with a problem. The chorus asks why the student needs medicine when God is victorious and in control of the situation.
The verses describe the singer's own experiences with a difficult situation that seemed to be getting worse until he turned to God and found relief. He urges the student to have faith that God will help him as well. The final verse includes the phrase "ya ainia" which means "my eye" and is a common expression of sadness or heartbreak in Arabic.
Overall, the lyrics of Ya Taleb convey a message of faith, hope, and perseverance in the face of hardship.
Line by Line Meaning
الله غالب يا طالب هذا الهواء
God is victorious, oh seeker, over this air
وإلى عندك يا طالب ليه دواء
And until you have a cure, oh seeker
غير كتب ليا راه زاد عليا
Except the book that has increased upon me
هذا الهواء، هذا الهواء، وهذا الهواء
This air, this air, and this air
سيدي ربي ويا العالي وتحن عليا
My Lord, oh highest, have mercy on me
برد قلبي من هذا النار الكية
My heart is cold from this intense fire
و وسيدي ربي ويا العالي وتحن عليا
And my Lord, oh highest, have mercy on me
هذه البلية لي جات عليا
This affliction that has come upon me
و و هذه البلية لي جات عليا
And this affliction that has come upon me
هذا الهواء، هذا الهواء، هذا الهواء
This air, this air, and this air
ليك نطارف يا طالب ما دارت فيا
I complain to you, oh seeker, what has befallen me
خلاتني وحدي وسمحت في ماليا
Left me alone and allowed me to suffer
هوو ولوكان تعرف يا طالب ما دارت فيا
Oh seeker, if you only knew what has befallen me
ما فكرت فيا ما حنت عليا
You did not think of me nor show me compassion
مشيت نزور يا سيادي وندير نية
I went to visit, oh my lord, and had an intention
والي الهواء نع الله يحن عليا
And to Him I turn, may God have mercy on me
أوو مشيت نزور يا سيادي وندير نية
Oh my lord, I visited and had an intention
والي الهواء نع الله يحن فيا
And to Him I turn, may God have mercy on me
واش هذه الحية راه زاد عليا
What is this snake that has increased upon me?
والله غالب يا طالب هذا الهواء
And God is victorious, oh seeker, over this air
مشيت نسقسي يا حبابي وعلى لي بيا
I went to speak with my beloved about what is happening to me
الحبيب لي كواني بهاد الكية
The beloved that I was in love with in this intense fire
مشيت نسقسي يا حبابي على لي بيا
I went to speak with my beloved about what is happening to me
راه غاب عليا
They have disappeared from me
يا عينيا
Oh my eyes
راه غاب عليا وقاع عينيا
They have disappeared from me and from my sight
أوو وسيدي ربي ويا العالي وتحن عليا
Oh my Lord, oh highest, have mercy on me
هبرد قلبي من هذا النار الكية
My heart is cold from this intense fire
أوو وهذه البلية لي جات عليا
And this affliction that has come upon me
هذا الهواء
This air
Writer(s): Cheb Khaled
Contributed by Daniel D. Suggest a correction in the comments below.