Abhas Kumar Ganguly was born in Khandwa, now in Madhya Pradesh, to Kunjilal Ganguly, a Brahmin lawyer by profession, and Gouri Devi, both of whom came from wealthy landowning families. Kishore was the youngest in the Ganguly family, preceded by Ashok, Sati, & Anoop. While Kishore was still a child, his brother Ashok became a Bollywood actor. Later, Anoop also ventured into cinema with Ashok's help. Post Ashok Kumar's stardom, the Ganguly family shifted base to Mumbai. This was also the time when Abhas Kumar Ganguly changed his name to Kishore Kumar. His first venture into the big cinema career was as a chorus singer in the film "Bombay Talkies". His first film as an actor was in the film called "Shikari" which was released in the year 1946, wherein Ashok Kumar was the lead hero. In 1948, Kishore Kumar got a chance to sing the song "Marne Ki Duayen Kyon Mangu" for the film "Ziddi". After this, he got many other assignments, but he was not very serious about a film career. Although his films flopped initially, he achieved success as a comic hero with movies like "New Delhi", "Half Ticket" and "Padosan". All the praise and honor for his acting skills was still not the platform for his successful throne. He achieved his varied and unrivalled fame only after he was recognized as an established singer. Spending time with his brothers, Kishore became interested in films and music. He became a fan of singer-actor K. L. Saigal—whom he considered his vocal guru—and tried to emulate his singing style.The popular music director Sachin Dev Burman, who was impressed by his singing skills, advised him not to copy Saigal but develop and condense his own style. Kishore kept this advice in mind and eventually developed his own style of singing, prominently featuring the yodelling that he had heard on some records bought by his brother Anoop. In the Bollywood music circles, yodelling became Kishore's trademark.
With time, music directors started recognizing the potential of Kishore Kumar and he became one of the leading singers in the Indian film industry. The 1960s was a lean patch in Kumar's career graph. Most of his films bombed at the box office. However, in 1969 the tables turned once again, as R. D. Burman took over the recording initiatives after S. D. Burman fell ill for the film "Aradhana". R. D. Burman deployed Kishore Kumar to sing the songs "Mere Sapno Ki Rani" and "Roop Tera Mastana", both of which gained instant recognition and success at the box-office. Kishore Kumar also won his first Filmfare award for the song "Roop Tera Mastana". During the 1970s and 1980s, he sang for Rajesh Khanna, Amitabh Bachchan, Dharmendra, Jeetendra, Sanjeev Kumar, Dev Anand, Shashi Kapoor, Randhir Kapoor, Rishi Kapoor, Mithun Chakraborty, Sanjay Dutt, Sunny Deol, Anil Kapoor and Jackie Shroff.
With R. D. Burman, Kishore delivered great hits "O Maanjhi Re" from Khushboo, "Yeh Shaam Mastaani" and "Yeh Jo Mohabbat Hai" from Kati Patang (1971), "Kuchh To Log Kahenge" from Amar Prem (1972), "Raat Kali Ek Khwab Mein Aayi" from Buddha Mil Gaya (1971), "Musafir Hoon Yaaron" from Parichay (1972), "Diye Jalte Hain" from Namak Haraam (1973), "Meri Bheegi Bheegi Si" from Anamika (1973), "Zindagi Ke Safar Mein" from Aap Ki Kasam (1974), "Agar Tum Na Hote", "Humein Tum Se Pyaar Kitna" from Kudrat, "Mere Naina Saawan Bhadon" from Mehbooba, and "Chingari Koi Bhadke" (Amar Prem), "Jab Bhi Koi Kangana" from Shaukeen. Apart from the Burmans, Kishore Kumar worked with other music directors such as Laxmikant-Pyarelal, Rajesh Roshan, Sapan Chakravarty, and Bappi Lahiri.
His low-profile marriages to some of the most popular and attractive Bollywood actresses (Madhubala, Yogeeta Bali, Leena Chandavarkar) raised eyebrows, but added to his witty, eccentric persona although close friends and colleagues remember him as being reticent and sentimental.
During the Indian Emergency in 1975-77, Kishore refused to sing for Indira Gandhi's 'Emergency Propaganda'. In retaliation, she banned his songs on all national media. When Amitabh Bachchan refused to do a guest appearance in a film produced by him, Kishore stopped singing for the actor, which affected the latter's future film endeavours immensely. By the late 1980s, Kishore had grown tired of the type of songs he was singing and decided to retire from the industry. Later in the 1970s and early 1980s, Kishore Kumar produced and directed movies such as "Badhti Ka Naam Daadhi" (1978), "Zindagi" (1981) and "Door Wadiyon Mein Kahin" (1980). His last appearance as an actor was in "Door Wadiyon Mein Kahin". In the mid-1980s, Kishore Kumar sang for Anil Kapoor in Kapoor's debut film as a leading man, "Woh Saat Din" and also recorded "Mr. India". He sang a duet with Alka Yagnik, "Tumse Badhkar Duniya Mein Na Dekha" for "Kaamchor". He also recorded some songs for the film "Saagar" with R. D. Burman.
On October 13th 1987, co-incidentally also the birthday of his elder brother Ashok Kumar, Kishore suffered a heart attack and breathed his last. His untimely and unexpected death shocked the entire nation. He left behind a rich vocal and visual legacy and millions of fans who still prefer his rich-coffee baritones over present-day playback singers.
Rimjhim Gire Sawan
Kishore Kumar Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
हम्म हम्म हम्म
हम्म हम्म हम्म हम्म
रिमझिम गिरे सावन
सुलग सुलग जाए मन
भीगे आज इस मौसम मे
लगी कैसी ये अगन
सुलग सुलग जाए मन
भीगे आज इस मौसम मे
लगी कैसी ये अगन
रिमझिम गिरे सावन
जब घुंघरुओं सी बजती हैं बूंदे
अरमाँ हमारे पलके न मूंदे
जब घुंघरुओं सी बजती हैं बूंदे
अरमाँ हमारे पलके न मूंदे
कैसे देखे सपने नयन
सुलग सुलग जाए मन
भीगे आज इस मौसम मे
लगी कैसी ये अगन
रिमझिम गिरे सावन
मेहफिल में कैसे केह दें किसी से
दिल बंध रहा है किस अजनबी से
मेहफिल में कैसे केह दें किसी से
दिल बंध रहा है किस अजनबी से
हाय करें अब क्या जतन
सुलग सुलग जाए मन
भीगे आज इस मौसम में
लगी कैसी ये अगन
रिमझिम गिरे सावन
सुलग सुलग जाए मन
भीगे आज इस मौसम मे
लगी कैसी ये अगन
रिमझिम गिरे सावन
The song "Rimjhim Gire Sawan" is a haunting melody that captures the melancholy essence of a rainy day. The lyrics describe the pitter-patter of the raindrops, the sultry heat of the season, and the burning desire of the heart. The use of metaphors and poetic imagery creates a sense of longing and sadness that is characteristic of the monsoon season.
The first stanza sets the tone for the song with the repetition of the phrase "Rimjhim Gire Sawan" which translates to "The sound of the raindrops falling in the monsoon season". The use of repetition emphasizes the significance of the sound of the rain and how it affects one's mood. The second line of the stanza "Sulag Sulag Jaye Mann" translates to "My heart is burning". The juxtaposition of the cool and soothing rain with the burning heat of the heart creates a sense of contrast and tension that permeates the entire song.
The second stanza talks about our desires that remain unfulfilled even after the rain has come. The mention of "Ghunghroo" (anklets) creates a playful image of the sound of the raindrops being similar to the sound of anklets. The line "Kaise Dekhe Sapne Nayan" translates to "How can we dream with open eyes". This line talks about the impossibility of fulfilling our dreams and aspirations. The chorus is repeated twice more, and the song ends with the singer asking why it rains in this season if all it does is make the heart yearn even more.
Line by Line Meaning
रिमझिम गिरे सावन
The gentle monsoon rain is falling
सुलग सुलग जाए मन
The heart feels a burning sensation
भीगे आज इस मौसम में
Drenched in this weather today
लगी कैसी ये अगन
Feeling such a fire inside
जब घुंघरुओं सी बजती हैं बूंदे
When the sound of raindrops is like the ringing of bells
अरमाँ हमारे पलके न मूंदे
Our desires do not falter
कैसे देखे सपने नयन
How can eyes see new dreams?
पहले भी यूँ तो बरसे थे बादल
The clouds used to rain like this before
पहले भी यूँ तो भीगा था आँचल
The saree used to get wet like this before
अबके बरस क्यू सजन
Why is this rain different now, my love?
ला ला ला ला ला
La la la la la
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: YOGESH, RAHUL DEV BURMAN
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@bimanchowdhury4587
Rim-jhim gire saavan, sulag sulag jaae mann
Bhige aaj is mausam mein, lagi kaisi ye agan
Rim-jhim gire saavan, sulag sulag jaae mann
Bhige aaj is mausam mein, lagi kaisi ye agan
Rim-jhim gire saavan
Jab ghunghru see bajatee hain bunde
Armaan hamare palke na munde
Jab ghunghru see bajatee hain bunde
Armaan hamare palke na munde
Kaise dekhe sapne nayan, sulag sulag jaaye mann
Bhige aaj iss mausam me, lagee kaisee yeh agan
Rimjhim gire sawan
Mehfil me kaise keh de kisi se
Dil bandh raha hai kis ajnabee se
Mehfil me kaise keh de kisi se
Dil bandh raha hai kis ajnabee se
Haye kare abb kya jatan, sulag sulag jaye mann
Bhige aaj iss mausam me, lagee kaisee yeh agan
Rimjhim gire sawan, sulag sulag jaye mann
Bhige aaj iss mausam me, lagee kaisee yeh agan
Rimjhim gire sawan.
@sanjoypaul439
What a Beautiful Song ❤️
Hmmm
Rim jhim gire sawan
Sulag sulag jaaye mann
Bheege aaj is mausam mein
Lagi kaisi yeh agan
Rim jhim gire sawan
Sulag sulag jaaye mann
Bheege aaj is mausam mein
Lagi kaisi yeh agan
Rim jhim gire sawan
Jab ghunghroon si bajti hain boondein
Armaan hamare palken na moondein
Kaise dekhen sapne nayan
Sulag sulag jaaye mann
Bheege aaj is mausam mein
Lagi kaisi yeh agan
Rim jhim gire sawan
Mehfil mein kaise kehden kisise
Dil bandh raha hai kisi ajnabi se
Mehfil mein kaise kehden kisise
Dil bandh raha hai kisi ajnabi se
Haaye karen ab kya jatan
Sulag sulag jaaye mann
Bheege aaj is mausam mein
Lagi kaisi yeh agan
Rim jhim gire sawan
Sulag sulag jaaye mann
Bheege aaj is mausam mein
Lagi kaisi yeh agan
Rim jhim gire sawan
@satwatapathak5620
What a talent !!!! No classical training. Unbelievable. He is also the legend in our Bengali language.
In India only one singer ' s statue has made: kishore Kumar ( west Bengal).
@sainazakhtar165
দাদা, সব বাঙালির level টাই আলাদা...🔥
@Niteshmishraa
He is the Pride of India, not just Bengal or Bollywood😊
@jamalpatwary6009
শতাব্দীর সেরা প্রতিভা
@ghoshbhaskar2000
KK was born and brought up in Khandwa MP so u cannot brand him mere Bengali your pride is Mamata Banerjee's boast of her?
@satwatapathak5620
@@ghoshbhaskar2000 no, a long time he was in Bengal. His first debut cinema was lukochuri, a Bengali film. Amit Kumar's whole childhood was in Bengal ( barasat, Kolkata) . Amit Kumar's mother, kishore Kumar's first wife ruma guha thakurata was a Bengali. Kishore Kumar's father was Bengali. For job purpose he had gone to khandua.
Above all , kishore Kumar's real name is abhas Kumar ganguli and his brother name ashoke Kumar ganguli.
And sachin dev barman, rd barman all are Bengali.
@letslearn1st
Who will say that This man has never learnt Classical Music... Getting Goosebumps...
@AjayKumar-tx6mj
Greatest Singing by Kishore Kumar Sahib Heart Touching Voice and Song
@nandinighosh7621
No wonder he is the LEGEND❤
@parasgidia1190
Is gaane ko, KISHOREDA ke alaawa, koi bhi gaayak,itna BEHATAREEN nahi gaa sakta
hai!!! AMRIT VAANI HAI, USTAAD KI !!!DIL MELODY SE BHEEG GAYA HAI, DADA!!!
GENIUS KO KITNA BHI TAREEF KARO, UTNAA HI KAM HAI!!
🙏🙏🙏🙏