Santé & Bonheur
Kofs Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Kofs
Une paire de couilles, ça s'achète pas
Poto, je regrette le passé à chaque pas
J'suis un Koschtowsky, j'ai la chapka
J'refuse pas un tête même si j'suis khapta
Personne ne m'arrête, ça y est, j'ai mis l'essence
T'es plein d'actions bizarres qui n'ont plus de sens
Dis-moi, tu seras où quand j'aurai plus de cents?
Ce qu'il va se passer, frérot, t'as pas idée
Quand j'étais dans la merde, les gens m'ont pas aidé
Je vais te dire un truc, frère, la vérité
Je t'ai pas oublié, non, tu dépasseras pas l'été
Ces salopes, ils ont peur alors qu'j'ai rien fait
J'me suis séparé d'eux, ma gueule, j'ai bien fait
On m'a dit "Foued, ne change pas, toi, t'es parfait"
J'ai regardé le ciel et j'ai dit "staghfu'"
J'te pose les questions mais j'connais les réponses
Si tu sors un gros son, normal je te reposte
Et j'suis dans ta télé, et je suis dans ton poste
J'ai posé deux albums, faudrait que j'me repose
La daronne en a marre que la police appelle
Il me faut le million pour apaiser sa peine
J'ai oublié son nom, dis-moi comment il s'appelle?
Celui-là qu'a balance, qu'a pas assumé sa peine
Au quartier y a pas qu'la haine, y a le respect aussi
Il t'a niqué? T'es en raison, si t'as les couilles, vas-y
Et j'vais te dire un truc, nous, avant d'être des MC
Quand on criait "akha", wallah que l'on restait assis (santé et bonheur)
Les petits, ils ont gé-chan, ne volent plus à Auchan, font des ques-tru méchants
Le weekend à l'agachon, au réseau ou au guichet
Ce qu'il y a dans le pochon, te rentre en prison, obligé
À moi, on m'la fait pas, non, je n'rigole pas
J'ai vu des mecs porter des couilles à des gens qu'en avaient pas (pas pas pas pas)
(J'ai vu des mecs porter des couilles à des gens qu'en avaient pas)
J'demande au Père Noël un Glock sous le sapin
J'voyais pas trop papa, moi, quand j'avais sept ans
Un jour on m'a dit "Foued, oui, la hagra ça paye"
Et quand j'rentre au jama3, on me regarde comme si j'étais Satan
Avant d'sortir, j'embrasse le front de ma belle
Demande à Kamel, j'ai ma Kalash, et ma pelle
Maintenant, tu fais d'la peine, tes potes, même plus ils t'appellent
Et puis, quand t'as la paye, des messages sur ton Apple
C'est le quartier, c'est comme ça, on est des chiens
L'état nous nique et on dit rien, on est des chèvres
Za3ma, t'es fier? Mais nous, ton nif, on l'achète
Comme ta meuf, on la prend, on la baise et on la jette
J'ai pas vendu mon âme, j'ai vendu cocaïne
Trop hardcore, molotov est le cocktail
J'avais zéro, maintenant, j'suis dans le top ten
Accepte-moi comme je suis, ne m'accepte pas comme t'aimes
Il m'dit qu'il me connaît, on s'dit même pas salut
Dans mes ziks, il s'sent visé, il croit que moi je pense à lui
Si tu m'en veux, ne parle pas, viens on s'allume (viens on s'allume)
Viens, on se fait, viens on se fume, viens on s'annule (viens on s'annule)
Des salopes qui te menacent, wallah, du jamais vu
Rien que tu parles mais dans le tieks, moi, je t'ai jamais vu
Même tout le monde contre moi, gros, moi j'ai jamais fui
Je voulais rendre fier papa mais, gros, j'ai jamais pu
Et parlons peu, j'fais du bien mais j'parle pas (j'parle pas)
J'aime trop le tieks, j'ai de quoi mais j'pars pas (j'pars pas)
Y a des erreurs qui ne se réparent pas (réparent pas)
Prends-toi un gun, un PGP, un pare-balles (pare-balles)
Marseille, c'est un film de cul
Regarde Chouf si tu veux voir un film culte
Que des donneurs de go, des fils de pute
De nos jours, les bonhommes, ça existe plus
Kofs
The lyrics of Kofs's song Santé & Bonheur talk about the harsh realities of life in the streets, where toughness and survival skills are a must-have. The song features lyrics about refusing to be stopped by anyone, even if it means going against the law. Kofs talks about the lessons he has learned from his past and the choices he has made, including selling cocaine to make money. He also opens up about the pain of growing up without a strong father figure in his life, which has led him to seek solace in drugs and other vices.
Kofs raps about the importance of loyalty, pride, and respect. He highlights the fact that these values are still upheld in the streets despite being overshadowed by negative influences such as drugs and crime. The song also touches on the concept of forgiveness and the difficulty of letting go of past grudges. However, Kofs acknowledges that moving on is necessary to find peace and happiness, hence the title "Santé & Bonheur" (Health & Happiness).
Overall, "Santé & Bonheur" is a powerful and emotional song that reflects the harsh realities of life in the streets. Through his lyrics, Kofs paints a vivid picture of the struggles that many face and the mindset needed to survive.
Line by Line Meaning
Une paire de couilles, ça s'achète pas
You can't buy a pair of balls
Poto, je regrette le passé à chaque pas
Bro, I regret the past with every step
J'suis un Koschtowsky, j'ai la chapka
I'm a Koschtowsky, I wear the chapka
J'refuse pas un tête même si j'suis khapta
I won't refuse a headbutt even if I'm injured
Personne ne m'arrête, ça y est, j'ai mis l'essence
No one can stop me, I've fueled up
T'as fait le fils de pute, ne m'appelle plus le sang
You acted like a son of a bitch, don't call me 'blood' anymore
T'es plein d'actions bizarres qui n'ont plus de sens
You're full of weird actions that don't make sense anymore
Dis-moi, tu seras où quand j'aurai plus de cents?
Tell me, where will you be when I have more than a hundred?
Ce qu'il va se passer, frérot, t'as pas idée
You have no idea what's going to happen, bro
Quand j'étais dans la merde, les gens m'ont pas aidé
When I was in trouble, people didn't help me
Je vais te dire un truc, frère, la vérité
Let me tell you something, brother, the truth
Je t'ai pas oublié, non, tu dépasseras pas l'été
I haven't forgotten about you, no, you won't make it through the summer
Ces salopes, ils ont peur alors qu'j'ai rien fait
Those bitches are scared even though I haven't done anything
J'me suis séparé d'eux, ma gueule, j'ai bien fait
I separated myself from them, my friend, and I did the right thing
On m'a dit 'Foued, ne change pas, toi, t'es parfait'
They told me 'Foued, don't change, you're perfect'
J'ai regardé le ciel et j'ai dit 'staghfu'
I looked at the sky and said 'forgive me'
J'te pose les questions mais j'connais les réponses
I ask you the questions but I know the answers
Si tu sors un gros son, normal je te reposte
If you release a big hit, of course I'll repost it
Et j'suis dans ta télé, et je suis dans ton poste
And I'm on your TV, and I'm on your radio
J'ai posé deux albums, faudrait que j'me repose
I've released two albums, I should rest
La daronne en a marre que la police appelle
Mom is tired of the police calling
Il me faut le million pour apaiser sa peine
I need a million to ease her pain
J'ai oublié son nom, dis-moi comment il s'appelle?
I forgot his name, tell me what's his name?
Celui-là qu'a balance, qu'a pas assumé sa peine
That one who snitched, who didn't take responsibility for his sentence
Au quartier y a pas qu'la haine, y a le respect aussi
In the neighborhood, there's not only hate, there's also respect
Il t'a niqué? T'es en raison, si t'as les couilles, vas-y
He fucked you up? You're right, if you have the balls, go for it
Et j'vais te dire un truc, nous, avant d'être des MC
And let me tell you something, before being MCs
Quand on criait 'akha', wallah que l'on restait assis (santé et bonheur)
When we screamed 'brother', we stayed seated, I swear (health and happiness)
Les petits, ils ont gé-chan, ne volent plus à Auchan, font des ques-tru méchants
The little ones have changed, they don't steal from Auchan anymore, they do wicked things
Le weekend à l'agachon, au réseau ou au guichet
On the weekend, hanging out, in the network or at the counter
Ce qu'il y a dans le pochon, te rentre en prison, obligé
What's in the stash, will land you in prison, no choice
À moi, on m'la fait pas, non, je n'rigole pas
They can't fool me, no, I don't laugh
J'ai vu des mecs porter des couilles à des gens qu'en avaient pas (pas pas pas pas)
I've seen guys have balls for people who didn't have any
(J'ai vu des mecs porter des couilles à des gens qu'en avaient pas)
(I've seen guys have balls for people who didn't have any)
J'demande au Père Noël un Glock sous le sapin
I ask Santa Claus for a Glock under the Christmas tree
J'voyais pas trop papa, moi, quand j'avais sept ans
I didn't see much of dad when I was seven years old
Un jour on m'a dit 'Foued, oui, la hagra ça paye'
One day someone told me 'Foued, yes, crime pays'
Et quand j'rentre au jama3, on me regarde comme si j'étais Satan
And when I enter the mosque, they look at me as if I were Satan
Avant d'sortir, j'embrasse le front de ma belle
Before leaving, I kiss my loved one's forehead
Demande à Kamel, j'ai ma Kalash, et ma pelle
Ask Kamel, I have my Kalashnikov, and my shovel
Maintenant, tu fais d'la peine, tes potes, même plus ils t'appellent
Now, you're pathetic, even your friends don't call you anymore
Et puis, quand t'as la paye, des messages sur ton Apple
And then, when you get paid, messages on your Apple
C'est le quartier, c'est comme ça, on est des chiens
It's the neighborhood, that's how it is, we're dogs
L'état nous nique et on dit rien, on est des chèvres
The state fucks us and we say nothing, we're goats
Za3ma, t'es fier? Mais nous, ton nif, on l'achète
Supposedly, you're proud? But we can buy your honor
Comme ta meuf, on la prend, on la baise et on la jette
Just like your girl, we take her, fuck her, and throw her away
J'ai pas vendu mon âme, j'ai vendu cocaïne
I didn't sell my soul, I sold cocaine
Trop hardcore, molotov est le cocktail
Too hardcore, the Molotov cocktail is
J'avais zéro, maintenant, j'suis dans le top ten
I had nothing, now I'm in the top ten
Accepte-moi comme je suis, ne m'accepte pas comme t'aimes
Accept me as I am, don't accept me as you wish
Il m'dit qu'il me connaît, on s'dit même pas salut
He says he knows me, we don't even say hello
Dans mes ziks, il s'sent visé, il croit que moi je pense à lui
In my songs, he feels targeted, he thinks I'm thinking about him
Si tu m'en veux, ne parle pas, viens on s'allume (viens on s'allume)
If you have a problem with me, don't talk, let's fight (let's fight)
Viens, on se fait, viens on se fume, viens on s'annule (viens on s'annule)
Come on, let's do it, come let's get high, come let's cancel each other out (come let's cancel each other out)
Des salopes qui te menacent, wallah, du jamais vu
Bitches threatening you, I swear, it's never been seen
Rien que tu parles mais dans le tieks, moi, je t'ai jamais vu
You talk a lot but I've never seen you in the neighborhood
Même tout le monde contre moi, gros, moi j'ai jamais fui
Even if everyone's against me, man, I've never run away
Je voulais rendre fier papa mais, gros, j'ai jamais pu
I wanted to make dad proud but, man, I never could
Et parlons peu, j'fais du bien mais j'parle pas (j'parle pas)
And let's speak less, I do good but I don't talk about it (I don't talk about it)
J'aime trop le tieks, j'ai de quoi mais j'pars pas (j'pars pas)
I love the neighborhood too much, I have what it takes but I don't leave (I don't leave)
Y a des erreurs qui ne se réparent pas (réparent pas)
There are mistakes that can't be fixed (can't be fixed)
Prends-toi un gun, un PGP, un pare-balles (pare-balles)
Get yourself a gun, a PGP [pistol], a bulletproof vest (bulletproof vest)
Marseille, c'est un film de cul
Marseille, it's a porn movie
Regarde Chouf si tu veux voir un film culte
Watch 'Chouf' if you want to see a cult movie
Que des donneurs de go, des fils de pute
Only posers, sons of bitches
De nos jours, les bonhommes, ça existe plus
Nowadays, real men don't exist anymore
Kofs
Kofs
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Foued Nabba
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Elliot Bonillo
Santé et Bonheur
Kofs
Une paire de couilles, ça s'achète pas
Poto, je regrette le passé à chaque pas
J'suis un Koschtowsky, j'ai la chapka
J'refuse pas un tête même si j'suis khapta
Personne ne m'arrête, ça y est, j'ai mis l'essence
T'as fait le fils de pute, ne m'appelle plus le sang
T'es plein d'actions bizarres qui n'ont plus de sens
Dis-moi, tu seras où quand j'aurai plus de cents?
Ce qu'il va se passer, frérot, t'as pas idée
Quand j'étais dans la merde, les gens m'ont pas aidé
Je vais te dire un truc, frère, la vérité
Je t'ai pas oublié, non, tu dépasseras pas l'été
Ces salopes, ils ont peur alors qu'j'ai rien fait
J'me suis séparé d'eux, ma gueule, j'ai bien fait
On m'a dit "Foued, ne change pas, toi, t'es parfait"
J'ai regardé le ciel et j'ai dit "staghfu'"
J'te pose les questions mais j'connais les réponses
Si tu sors un gros son, normal je te reposte
Et j'suis dans ta télé, et je suis dans ton poste
J'ai posé deux albums, faudrait que j'me repose
La daronne en a marre que la police appelle
Il me faut le million pour apaiser sa peine
J'ai oublié son nom, dis-moi comment il s'appelle?
Celui-là qu'a balance, qu'a pas assumé sa peine
Au quartier y a pas qu'la haine, y a le respect aussi
Il t'a niqué? T'es en raison, si t'as les couilles, vas-y
Et j'vais te dire un truc, nous, avant d'être des MC
Quand on criait "akha", wallah que l'on restait assis (santé et bonheur)
Les petits, ils ont gé-chan, ne volent plus à Auchan, font des ques-tru méchants
Le weekend à l'agachon, au réseau ou au guichet
Ce qu'il y a dans le pochon, te rentre en prison, obligé
À moi, on m'la fait pas, non, je n'rigole pas
J'ai vu des mecs porter des couilles à des gens qu'en avaient pas (pas pas pas pas)
(J'ai vu des mecs porter des couilles à des gens qu'en avaient pas)
J'demande au Père Noël un Glock sous le sapin
J'voyais pas trop papa, moi, quand j'avais sept ans
Un jour on m'a dit "Foued, oui, la hagra ça paye"
Et quand j'rentre au jama3, on me regarde comme si j'étais Satan
Avant d'sortir, j'embrasse le front de ma belle
Demande à Kamel, j'ai ma Kalash, et ma pelle
Maintenant, tu fais d'la peine, tes potes, même plus ils t'appellent
Et puis, quand t'as la paye, des messages sur ton Apple
C'est le quartier, c'est comme ça, on est des chiens
L'état nous nique et on dit rien, on est des chèvres
Za3ma, t'es fier? Mais nous, ton nif, on l'achète
Comme ta meuf, on la prend, on la baise et on la jette
J'ai pas vendu mon âme, j'ai vendu cocaïne
Trop hardcore, molotov est le cocktail
J'avais zéro, maintenant, j'suis dans le top ten
Accepte-moi comme je suis, ne m'accepte pas comme t'aimes
Il m'dit qu'il me connaît, on s'dit même pas salut
Dans mes ziks, il s'sent visé, il croit que moi je pense à lui
Si tu m'en veux, ne parle pas, viens on s'allume (viens on s'allume)
Viens, on se fait, viens on se fume, viens on s'annule (viens on s'annule)
Des salopes qui te menacent, wallah, du jamais vu
Rien que tu parles mais dans le tieks, moi, je t'ai jamais vu
Même tout le monde contre moi, gros, moi j'ai jamais fui
Je voulais rendre fier papa mais, gros, j'ai jamais pu
Et parlons peu, j'fais du bien mais j'parle pas (j'parle pas)
J'aime trop le tieks, j'ai de quoi mais j'pars pas (j'pars pas)
Y a des erreurs qui ne se réparent pas (réparent pas)
Prends-toi un gun, un PGP, un pare-balles (pare-balles)
Marseille, c'est un film de cul
Regarde Chouf si tu veux voir un film culte
Que des donneurs de go, des fils de pute
De nos jours, les bonhommes, ça existe plus
Kofs
FARRUKO333
Du bon son dans les oreilles 💪🏻
marco 62 marco
J'attends l'album avec impatience frérot 💪🔥 force a toi
Seraks
Quel son de fou en vrai
Arnaud Bracq
Le son de ouf ! C'est de la tuerie !!! Bien jouer Kofs....
Vincent Thiney
Respect kofs c'est de la tuerie comme tout tes sons
Julien Defreyne
J'adore kofs très beau rappeur de belle paroles merci kofs pour ce rap
Arnaud Lescot
Kofs comme d'habitude du très lourd validé à 1000%💪👌
hassiba Larbaoui
Tjr du lourd force à toi 💪🏽
SCORPION
Ça bouge, ça pose bien, le son est propre 👍
Marc Bruxelles
Trop bon son !! On danse funky tjrs entre les balle avec kofssss....