Businesstalk Skit #1
Kollegah Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yo, Tony, da ist dieser eine Typ, der
Dir seine Geschäftsidee oder
Sowas vorstellen wollte
Soll ich den mal reinlassen oder was?

Ja, okay, dann hol den mal rein!

Hallo, freut mich
Mein Name ist Tobias und ich wollte
Dir Kollegahlieber Kolllieber Boss, wenn
Ich so sagen darf
'ne Geschäftsidee vorstell'n ich fang
Einfach mal an und
Zwar das wäre, äh, 'ne Idee
Da haben wir auch jetzt Patent schon quasi
Rausgeschickt, warten jetzt auf
Die Bestätigung und
Äh, es wäre quasi ein, äh
Technisches Gerät womit man unterwegs mobil
Audiodaten empfangen und übertragen könnte
Und das Ganze kabellos und grade
Für die als Künstler
Wäre das vielleicht 'ne interessante
Sache und da auch
Zu investieren, äh, denn wir
Denken ganz klar, das ist
Die Zukunft: kabelloses Übertragen
Von audiotechnischen daten und wiederum über
Einen, äh, Boxenausgang wird das
Ganze dann, ähm, wiederum
In die, äh, Welt hinaus katapu… also dass
Dass es quasi jeder hören kann als
Also die Audiowellen, die
Den Raum quasi durchdring'n, würden wirklich
Jeden Gehörgang, jeden Einzelnen
Der sich in diesem, eben
Diesem, Raum befindet, erreichen

Du meinst 'n Funkmikrofon!?





Äh, äh

Overall Meaning

The lyrics to Kollegah's song "Businesstalk Skit #1" depict a comical conversation between two individuals, one of whom is named Tony. Tony informs the other person that there is a guy who wants to present his business idea or something similar to them. The other person gives Tony permission to let the individual in.


A man named Tobias enters and introduces himself to Kollegah (referred to as "Kollegahlieber Kolllieber Boss"). Tobias proceeds to present his business idea, which involves a device that can receive and transmit audio data wirelessly while on the go. He mentions that they have already sent out a patent application for this idea and are waiting for confirmation.


Tobias believes that this wireless audio data transmission device could be particularly interesting for artists and suggests investing in it as they believe it is the future. He describes how the device will have a speaker output so that the audio can be heard by everyone in the room, emphasizing the idea of the audio waves permeating every individual's ear.


However, Kollegah quickly deduces that Tobias is essentially describing a wireless microphone, which adds humor to the skit.


Overall, the lyrics of this song present a humorous depiction of an individual trying to pitch a seemingly innovative business idea, only to be met with a comical realization of its simplicity.


Line by Line Meaning

Yo, Tony, da ist dieser eine Typ, der
Hey, Tony, there is this guy who


Dir seine Geschäftsidee oder
Wants to present his business idea to you or


Sowas vorstellen wollte
Something like that


Soll ich den mal reinlassen oder was?
Should I let him in or what?


Ja, okay, dann hol den mal rein!
Yeah, okay, then let him in!


Hallo, freut mich
Hello, nice to meet you


Mein Name ist Tobias und ich wollte
My name is Tobias and I wanted to


Dir Kollegahlieber Kolllieber Boss, wenn
Dear Kollegah, dear boss, if


Ich so sagen darf
I may say so


'ne Geschäftsidee vorstell'n ich fang
Present a business idea, let me start


Einfach mal an und
Just like that


Zwar das wäre, äh, 'ne Idee
Well, that would be, uh, an idea


Da haben wir auch jetzt Patent schon quasi
We have already applied for a patent for that


Rausgeschickt, warten jetzt auf
Sent it out, now waiting for


Die Bestätigung und
The confirmation and


Äh, es wäre quasi ein, äh
Uh, it would basically be, uh


Technisches Gerät womit man unterwegs mobil
A technical device that allows you to be mobile


Audiodaten empfangen und übertragen könnte
Receive and transmit audio data


Und das Ganze kabellos und grade
And the whole thing wirelessly and precisely


Für die als Künstler
For artists


Wäre das vielleicht 'ne interessante
That might be an interesting


Sache und da auch
Thing and also


Zu investieren, äh, denn wir
To invest in, uh, because we


Denken ganz klar, das ist
Clearly think, that is


Die Zukunft: kabelloses Übertragen
The future: wireless transmission


Von audiotechnischen daten und wiederum über
Of audio technical data and, in turn, through


Einen, äh, Boxenausgang wird das
Uh, a speaker output, that


Ganze dann, ähm, wiederum
The whole thing, uh, in turn


In die, äh, Welt hinaus katapu… also dass
Out into the, uh, world... so that


Dass es quasi jeder hören kann als
Basically, everyone can hear it as


Also die Audiowellen, die
Well, the audio waves, that


Den Raum quasi durchdring'n, würden wirklich
Would effectively permeate the space, really


Jeden Gehörgang, jeden Einzelnen
Every ear, every individual


Der sich in diesem, eben
Who is in this, well


Diesem, Raum befindet, erreichen
This space would reach


Du meinst 'n Funkmikrofon!?
You mean a wireless microphone!?


Äh, äh
Uh, uh




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions