Mantra
Konyha Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Aki könnyű filmmel álmodik,
mindig nehéz szívvel ébred
Az álmodozókat szakszerűen
bedarálja az élet
Ilyenkor leugranál a boltba,
kosárral a kézben
Nézzük: lélek-építő termékekből
mit ajánlanak a héten?

'Van az a pénz nevű cucc, ugye próbáltad már?
Biztos elért a híre
Bár nagy mennyiségben káros lehet
az egóra és a szívre
A szeszből legyen bérlet
- ahhoz képest nem tétel
Hogy érvényes az összes helyre,
mit a civilizáció nem ért el

Hoznék pár mintát is,
csak mondd meg; milyen színben
Ha mégse tetszik,
utánvéttel kicserélheted ingyen...'
Hare Krisna, vár-e Buddha?
Bírsz némi szkepszissel arra nézve
Meghosszabbított
egy holnapi kérdést valaki párezer éve?

Kapaszkodj pár szóba,
írd meg a saját mantrád
Személyre szabott,
szarkasztikus, Ká-Európai fajtát
Forgasd, míg ledobja a formát,
mint bőrét a vedlő kígyó
A gerincoszlopban pár csigolya roppan,
s te újra azt súgod: így is jó...

Ne állj a súlyért sorba:
a sors pakolhat csak rád
A kosarat dobd el és pucold ki
gyorsan az összes csakrád
A parkolóban egy nő vár
- Azt fontolgatod: hátha
Jó lesz sofőrnek,
de a saját kocsidban sosem ülhet hátra

Kapaszkodj pár szóba,
írd meg a saját mantrád
Személyre szabott,
szarkasztikus, Ká-Európai fajtát
Forgasd, míg ledobja a formát,
mint bőrét a vedlő kígyó




A gerincoszlopban pár csigolya roppan,
s te újra azt súgod: így is jó...

Overall Meaning

The lyrics of "Mantra" by Konyha explore the contrast between the dreams and aspirations that individuals have and the harsh realities of life that often crush those dreams. The songwriter reflects on the struggle of those who dream of a light-hearted, carefree lifestyle but continuously wake up with heavy hearts. The dreamers are expertly ground down by the challenges and hardships of life.


The lyrics suggest that in such moments, people might seek temporary relief by engaging in consumerism. The songwriter humorously mentions going to the store with a shopping basket and examining the "soul-building products" available for purchase. The lyrics also touch on societal pressures and the pursuit of material wealth. The mention of money as something that can be harmful to the ego and the heart implies that excessive focus on material gain can disconnect individuals from their true selves and their core values.


The song continues by emphasizing the need for personal reflection and individuality. The idea of creating one's own mantra is presented as a means to cope with the uncertainties and challenges of life. The songwriter suggests writing a personalized, sarcastic, Ká-European type of mantra that can be used to navigate through difficult times. The process is described as relentless, with the need to continuously adapt and discard old patterns and beliefs, symbolized by the shedding of skin by a molting snake. The mantra serves as a reminder to accept and embrace the imperfections of life and find contentment in the midst of difficulties.


Overall, "Mantra" is a reflection on the clash between dreams and reality, consumerism, and the importance of finding personal resilience and acceptance in a complex world.


Line by Line Meaning

Aki könnyű filmmel álmodik, mindig nehéz szívvel ébred
Those who dream of easy movies always wake up with a heavy heart


Az álmodozókat szakszerűen bedarálja az élet
Dreamers are expertly crushed by life


Ilyenkor leugranál a boltba, kosárral a kézben
In moments like this, you would jump to the store with a basket in hand


Nézzük: lélek-építő termékekből mit ajánlanak a héten?
Let's see what soul-building products they recommend this week


'Van az a pénz nevű cucc, ugye próbáltad már?
'There is that thing called money, have you tried it yet?


Biztos elért a híre Bár nagy mennyiségben káros lehet az egóra és a szívre
Its reputation has definitely reached, although it can be harmful to the ego and the heart in large quantities


A szeszből legyen bérlet - ahhoz képest nem tétel
Let alcohol be your pass - compared to that, it's not a big deal


Hogy érvényes az összes helyre, mit a civilizáció nem ért el
That it is valid everywhere, what civilization has not achieved


Hoznék pár mintát is, csak mondd meg; milyen színben
I could bring some samples too, just tell me; in what color


Ha mégse tetszik, utánvéttel kicserélheted ingyen...'
If you don't like it, you can exchange it for free with cash on delivery...'


Hare Krisna, vár-e Buddha?
Hare Krishna, is Buddha waiting?


Bírsz némi szkepszissel arra nézve
Can you have some skepticism about that


Meghosszabbított egy holnapi kérdést valaki párezer éve?
Did someone extend a question about tomorrow a couple thousand years ago?


Kapaszkodj pár szóba, írd meg a saját mantrád
Hold on to a few words, write your own mantra


Személyre szabott, szarkasztikus, Ká-Európai fajtát
Personalized, sarcastic, Ká-European type


Forgasd, míg ledobja a formát, mint bőrét a vedlő kígyó
Turn it until it sheds its form, like the skin of a molting snake


A gerincoszlopban pár csigolya roppan, s te újra azt súgod: így is jó...
A few vertebrae crack in the spinal column, and you whisper again: this is good...


Ne állj a súlyért sorba: a sors pakolhat csak rád
Don't wait in line for the weight: fate can only pile it on you


A kosarat dobd el és pucold ki gyorsan az összes csakrád
Throw away the basket and quickly clean all your chakras


A parkolóban egy nő vár - Azt fontolgatod: hátha
A woman waits in the parking lot - You're considering: maybe


Jó lesz sofőrnek, de a saját kocsidban sosem ülhet hátra
She'll be a good driver, but she'll never sit in her own car


Kapaszkodj pár szóba, írd meg a saját mantrád
Hold on to a few words, write your own mantra


Személyre szabott, szarkasztikus, Ká-Európai fajtát
Personalized, sarcastic, Ká-European type


Forgasd, míg ledobja a formát, mint bőrét a vedlő kígyó
Turn it until it sheds its form, like the skin of a molting snake


A gerincoszlopban pár csigolya roppan, s te újra azt súgod: így is jó...
A few vertebrae crack in the spinal column, and you whisper again: this is good...




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Badics Márk, Herr Attila, Szepesi Mátyás

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions