Neue Welt
Kool Savas Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Nehmen wir an diese Welt, diese Welt wäre fair, diese Welt wär' gerecht
Nehmen wir an, Rap wär' mehr als Gelaber, wär' mehr als Geschäft
Nehmen wir an, dass es dich nicht mehr gäb', nehmen wir an, du wärst weg
Das wär' 'ne schöne neue Welt, es wär' 'ne schöne neue Welt (imagine that)
Eine schöne neue Welt

Und du willst ein Rapper sein, ich fühl' dir auf den Zahn, du Esel
Was für Legende? Menschen reden über mich, als wär' ich ein unerklärliches Fabelwesen
Laber nicht, deine Braut hat ein asymmetrisches Blaseface
Das aussieht, als äße sie zum Frühstück morgens 'n Wagenheber
Eh-eh, sie mag nicht jeden, nur jeden mit 'nem Schwanz
Der sie wild durch die Lüfte wirbelt wie beim brasilianischen Capoeira
Frag nicht, wieso das Piano hier so mollig ist
Der Witz versteckt sich im düsteren Gewand, als wär' er von Hagen Rether
Lambos in Videos, doch im Alltag eher Marke Seat
RapUpdate titelt, denn DIESER Rapper tunt seinen Rasenmäher
Seine Bitch lässt sich betouchen wie'n zahmes Meerschweinchen
Macht die Nacht im Club durch und müffelt aus dem Rachen morgens nach starker Blähung
Sie nennen meine Kunst entartet, wären glücklich sie zu verbrennen
Denn meine Stimme schneidet durch den Beat wie'n scharfes Schwert
Rapper quatschen aber immer das Gleiche wie ja und yeah
Ich wart' nur, bis sie sich gegenseitig auslöschen wie Phasendreher, S-A-V

Nehmen wir an diese Welt, diese Welt wäre fair, diese Welt wär' gerecht
Nehmen wir an, Rap wär' mehr als Gelaber, wär' mehr als Geschäft
Nehmen wir an, dass es dich nicht mehr gäb', nehmen wir an, du wärst weg
Das wär' 'ne schöne neue Welt, es wär' 'ne schöne neue Welt (imagine that)
Eine schöne neue Welt

Na, wat ist'n los, Kleiner?
Deutsche Rapper haben Ghostwriter
Machen auf der Bühne auf Tae-Bo-Fighter
Alle nur noch Statements und so weiter, eh
In der Schwulenszene kennt man sie
Weil sie gern ein viel zu kleines Hemd anziehen
Doch ich hab' kein Mitleid, keine Empathie
Bis eines Tages meine Seele aus dem Fenster fliegt, eh
Und du willst dann noch ein Huhn mit mir rupfen
Doch ich kann dir nur anbieten, meine Schuhe zu putzen
Um mich aufzuhalten, musst du besser Kugeln benutzen
Keine Gegner, alles Huren und Nutten
Und dann hör' ich diesen Song
Und da disst er mich, denn mein Erfolg macht ihm schlechte Laune
Ist okay, doch lass die Mutter aus'm Spiel
Oder meine Mutter haut deiner Mutter auf die Schnauze

Nehmen wir an diese Welt, diese Welt wäre fair, diese Welt wär' gerecht
Nehmen wir an, Rap wär' mehr als Gelaber, wär' mehr als Geschäft
Nehmen wir an, dass es dich nicht mehr gäb', nehmen wir an, du wärst weg
Das wär' 'ne schöne neue Welt, es wär' 'ne schöne neue Welt (imagine that)
Eine schöne neue Welt

Ich nehme, nebenan, Überholspur, geht's nicht weiter
Ich will nur auf die Karriereleiter
In einer Szene ohne Wegweiser
Voller Quälgeister, redet weiter, eh
Als ich klein war, war Leben leichter
Und ideenreicher, alle eh reicher
Yeah, ich geb' der Platte eine B-Seite
Täglich streiten, allein aber Che Guevara, eh
Meine Kinder sind wie Seefahrer
Auf hoher See, aber ohne 'ne Magnetnadel
Frage, soll ich ihnen sagen es kommen Tornados
In einer Welt voller Pablos und Sopranos?
Check die Kollabos, es sind MVPs und Allstars
Rapmusik ohne MTV-Reporter
Ich geh' ans Mic, für die Jugend nicht mehr hörbar
Alte Schule, aber New World Order, eh

Nehmen wir an diese Welt, diese Welt wäre fair, diese Welt wär' gerecht
Nehmen wir an, Rap wär' mehr als Gelaber, wär' mehr als Geschäft
Nehmen wir an, dass es dich nicht mehr gäb', nehmen wir an, du wärst weg




Das wär' 'ne schöne neue Welt, es wär' 'ne schöne neue Welt (imagine that)
Eine schöne neue Welt

Overall Meaning

The song "Neue Welt" by Kool Savas is a critical take on the rap industry and society at large. The lyrics present an alternate reality in which the world is fair and just, and rap music is more than just a business. The chorus repeats the phrase "Eine schöne neue Welt" (a beautiful new world) as if to suggest that this is an unrealizable dream. The first verse challenges the notion that rap music is more than just empty words, condemning rappers who rely on ghostwriters and prioritize profitability over artistic expression. The rapper suggests that if these factors were not present in the industry and in society, we would have a much better world.


The second verse takes a more personal tone, with Kool Savas addressing a specific individual who appears to have taken offense to his success. The rapper acknowledges that some may feel resentment over his achievements, but warns against involving family members in any resulting conflict. The final verse reflects on the author's own life, feeling lost and directionless in a rap industry that seems to have lost its way. The lyrics express a desire to stay true to the foundations of the art form and create a better world through music.


Line by Line Meaning

Nehmen wir an diese Welt, diese Welt wäre fair, diese Welt wär' gerecht
Suppose this world, this world was fair, this world was just


Nehmen wir an, Rap wär' mehr als Gelaber, wär' mehr als Geschäft
Suppose rap was more than just talk, more than just business


Nehmen wir an, dass es dich nicht mehr gäb', nehmen wir an, du wärst weg
Suppose you were not there anymore, suppose you were gone


Das wär' 'ne schöne neue Welt, es wär' 'ne schöne neue Welt (imagine that)
That would be a nice new world, a beautiful new world (imagine that)


Eine schöne neue Welt
A beautiful new world


Und du willst ein Rapper sein, ich fühl' dir auf den Zahn, du Esel
And you want to be a rapper, I see right through you, you donkey


Was für Legende? Menschen reden über mich, als wär' ich ein unerklärliches Fabelwesen
What legend? People talk about me like I'm an unexplainable mythical creature


Laber nicht, deine Braut hat ein asymmetrisches Blaseface
Don't talk nonsense, your bride has an asymmetrical balloon face


Das aussieht, als äße sie zum Frühstück morgens 'n Wagenheber
That looks like she eats a jack every morning for breakfast


Eh-eh, sie mag nicht jeden, nur jeden mit 'nem Schwanz
Eh-eh, she doesn't like everyone, only anyone with a penis


Der sie wild durch die Lüfte wirbelt wie beim brasilianischen Capoeira
Who whisks her through the air like in Brazilian capoeira


Frag nicht, wieso das Piano hier so mollig ist
Don't ask why the piano here is so chubby


Der Witz versteckt sich im düsteren Gewand, als wär' er von Hagen Rether
The joke is hidden in the dark clothing, as if it were from Hagen Rether


Lambos in Videos, doch im Alltag eher Marke Seat
Lamborghinis in videos, but in everyday life rather Seat brand


RapUpdate titelt, denn DIESER Rapper tunt seinen Rasenmäher
RapUpdate headlines, because THIS rapper tunes his lawnmower


Seine Bitch lässt sich betouchen wie'n zahmes Meerschweinchen
His bitch allows herself to be touched like a tame guinea pig


Macht die Nacht im Club durch und müffelt aus dem Rachen morgens nach starker Blähung
Spends the night in the club and smells of strong flatulence in the morning


Sie nennen meine Kunst entartet, wären glücklich sie zu verbrennen
They call my art degenerate, they would be happy to burn it


Denn meine Stimme schneidet durch den Beat wie'n scharfes Schwert
Because my voice slices through the beat like a sharp sword


Rapper quatschen aber immer das Gleiche wie ja und yeah
Rappers always talk the same thing like yes and yeah


Ich wart' nur, bis sie sich gegenseitig auslöschen wie Phasendreher, S-A-V
I'm just waiting for them to wipe each other out like phase inverters, S-A-V


Na, wat ist'n los, Kleiner?
So, what's going on, little one?


Deutsche Rapper haben Ghostwriter
German rappers have ghostwriters


Machen auf der Bühne auf Tae-Bo-Fighter
They pretend to be Tae-Bo fighters on stage


Alle nur noch Statements und so weiter, eh
Everyone is just making statements and so on, eh


In der Schwulenszene kennt man sie
In the gay scene they are known


Weil sie gern ein viel zu kleines Hemd anziehen
Because they like to wear a shirt that is too small


Doch ich hab' kein Mitleid, keine Empathie
But I have no pity, no empathy


Bis eines Tages meine Seele aus dem Fenster fliegt, eh
Until one day my soul flies out the window, eh


Und du willst dann noch ein Huhn mit mir rupfen
And then you still want to mess with me


Doch ich kann dir nur anbieten, meine Schuhe zu putzen
But all I can offer you is to clean my shoes


Um mich aufzuhalten, musst du besser Kugeln benutzen
To stop me, you have to use better bullets


Keine Gegner, alles Huren und Nutten
No opponents, all whores and prostitutes


Und dann hör' ich diesen Song
And then I hear this song


Und da disst er mich, denn mein Erfolg macht ihm schlechte Laune
And then he disses me, because my success makes him upset


Ist okay, doch lass die Mutter aus'm Spiel
It's okay, but leave the mother out of it


Oder meine Mutter haut deiner Mutter auf die Schnauze
Or my mother will hit your mother in the face


Ich nehme, nebenan, Überholspur, geht's nicht weiter
I take the passing lane next door, if there's nowhere else to go


Ich will nur auf die Karriereleiter
I just want to climb the career ladder


In einer Szene ohne Wegweiser
In a scene with no signposts


Voller Quälgeister, redet weiter, eh
Full of tormentors, keep on talking, eh


Als ich klein war, war Leben leichter
When I was small, life was easier


Und ideenreicher, alle eh reicher
And more creative, everyone was richer anyway


Yeah, ich geb' der Platte eine B-Seite
Yeah, I give the album a B-side


Täglich streiten, allein aber Che Guevara, eh
Fight every day, alone but Che Guevara, eh


Meine Kinder sind wie Seefahrer
My children are like sailors


Auf hoher See, aber ohne 'ne Magnetnadel
On the high seas, but without a magnetic needle


Frage, soll ich ihnen sagen es kommen Tornados
Question, should I tell them that tornadoes are coming


In einer Welt voller Pablos und Sopranos?
In a world full of Pablos and Sopranos?


Check die Kollabos, es sind MVPs und Allstars
Check the collaborations, they are MVPs and Allstars


Rapmusik ohne MTV-Reporter
Rap music without MTV reporters


Ich geh' ans Mic, für die Jugend nicht mehr hörbar
I go to the mic, no longer audible for the youth


Alte Schule, aber New World Order, eh
Old school, but New World Order, eh




Lyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Paul Wuerdig, Savas Yurderi, Evangelos Polichrondis

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@fantito5067

Der Lakmann Part ist ein lyrisches Meisterwerk

@zufriedenernutzer8227

Äh nein nur ein paar Haus Maus Reime

@md-lc8gq

@@zufriedenernutzer8227 Unsauber vielleicht aber kein Haus-Maus

@masco0550

Kappa

@pspgamefreak1

@@zufriedenernutzer8227 es geht hier nicht um Lyrik aka Kollegah Reimketten die sich gut an hören sondern um Lyrik mit Aussage

@steffnfreyer4357

@@zufriedenernutzer8227 dein Name ist nen Haus-Maus Reim! Wenn du es nicht verstehst ist es einzig dein Problem.

21 More Replies...

@nikolaizeitlhofer2294

Auch 2 Jahre später flasht mich dieser lakmann part immer aufs Neue eins der bestes feats der letzten Jahre

@peppahwutz8440

Dieses LIED ist ein verdammtes MEISTERWERK. 3 Deutschrap GIGANTEN. Das ist mein Lieblingslied und punkt

@1337text

Ja Mann. Ahhhh.

@thomasgorst4159

Sarkasmus geht anders.... dein ernst ? Der Song wäre ohne Ihn um einiges besser ...

More Comments

More Versions