El Mundo Tras El Cristal
La Guardia Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Cartas en el cajón y ninguna es de amor
Nunca un príncipe azul por tu vida pasó
Ves las horas marchar frente al televisor
El teléfono está dormido en algún rincón

Y ese disco que da vueltas sin descansar
Esa música que no podrás olvidar (Ustedes)
No podrás olvidar (Arriba, arriba)

Háblame de tu oscura habitación
De tus noches sin dormir, de tu calor
Llámame y a tu lado yo estaré
No me preguntes quién soy, pues no lo sé

Sabes que algo va mal y no quieres hablar
Te conformas con ver el mundo tras el cristal
Y ese disco, hermano
(Ese disco que da vueltas sin descansar)
Si, si, si, y esa música
(Esa música que no podrás olvidar)

No podrás olvidar (Arriba)

Háblame de tu oscura habitación
De tus noches sin dormir, de tu calor
Llámame y a tu lado yo estaré
No me preguntes quién soy, pues no lo sé
Pues no lo sé

Háblame de tu oscura habitación
De tus noches sin dormir, de tu calor
Llámame y a tu lado yo estaré
No me preguntes quién soy, pues no lo sé
(Queréis cantar un poquito, hermanos? Vengan)

Háblame de tu oscura habitación
De tus noches sin dormir, de tu calor
Llámame y a tu lado yo estaré
No me preguntes quién soy, pues no lo sé
(Otra vueltita)
Háblame de tu oscura habitación
De tus noches sin dormir, de tu calor
Llámame y a tu lado yo estaré
No me preguntes quién soy, pues no lo sé (Gracias!)

Háblame de tu oscura habitación
De tus noches sin dormir, de tu calor




Llámame y a tu lado yo estaré
No me preguntes quién soy, pues no lo sé

Overall Meaning

The lyrics of La Guardia's El Mundo Tras El Cristal describe a lonely and isolated character who is disconnected from the world around them. The opening lines reveal that the character has a collection of letters, but none of them are love letters. This suggests that the character is searching for love and companionship, but has yet to find it. The lyrics go on to describe the character's solitary life, spent watching TV and listening to music that they can't forget. The character seems trapped by their circumstances, unable or unwilling to change their situation.


As the song progresses, the singer tries to connect with the character, urging them to reveal more about themselves and their struggles. The repeated chorus, "Háblame de tu oscura habitación, de tus noches sin dormir, de tu calor", which translates to "Talk to me about your dark room, your sleepless nights, your warmth", is a plea for the character to open up and share their pain. However, the singer acknowledges that they don't know who they are or what they can offer, but still promises to be there for them. The song ends with a call to the audience to join in and sing along.


Overall, the lyrics of El Mundo Tras El Cristal paint a picture of loneliness, alienation, and a desire for connection. The singer's attempt to reach out and connect with the character is a reminder that even in the darkest of times, there is always someone willing to lend an ear and offer support.


Line by Line Meaning

Cartas en el cajón y ninguna es de amor
You have letters in your drawer but none of them express love


Nunca un príncipe azul por tu vida pasó
You've never met your ideal match


Ves las horas marchar frente al televisor
You watch time pass by in front of the TV


El teléfono está dormido en algún rincón
Your phone lies neglected in a corner


Y ese disco que da vueltas sin descansar
That record spinning endlessly


Esa música que no podrás olvidar (Ustedes)
That music that you won't ever forget


No podrás olvidar (Arriba, arriba)
You won't forget it


Háblame de tu oscura habitación
Tell me about your dark room


De tus noches sin dormir, de tu calor
Your sleepless nights and the warmth you feel


Llámame y a tu lado yo estaré
Call me and I will be by your side


No me preguntes quién soy, pues no lo sé
Don't ask me who I am, because I don't know


Sabes que algo va mal y no quieres hablar
You know something is wrong but you don't want to talk


Te conformas con ver el mundo tras el cristal
You settle for observing the world through a window


Si, si, si, y esa música
Yes, yes, that music


No podrás olvidar (Arriba)
You won't forget it


Queréis cantar un poquito, hermanos? Vengan
Do you want to sing a little, brothers? Let's go


Otra vueltita
One more spin


Gracias!
Thank you!




Writer(s): Manuel Espana Santaella, Joaquin Almendros Garcia

Contributed by Jordyn F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Albuñán Granada

Una diferencia abismal entre la música actual: reguetón y demás, y la música de esa época. La Guardia grandes.

David Segarra De Benito

Todo está tras el cristal solo xeras lo k tu kieras ver

James Stewart

Más de 30 años y sigue siendo una maravilla de canción

AlejoProducciones

Sigue siendo y seguir a siendo una vibra innata en la vibra del cantante con pasionn

Alejandro Artiles Sanchez

Es y será la mejor época del Pop Rock Español

EDUARDO

Si tio

Martin Valdez

Sin dudas! Somos una especie que siempre estaremos!

Yolanda Berjón

Totalmente de acuerdo 👏👏

Jonathan

Desde Ecuador, suscribo 🙌🏻

TheGabriel117

Totalmente de acuerdo!

2 More Replies...
More Comments

More Versions