Three years after the release of her first album, which went gold and platinum, she released her second album, Carpe Diem, which launched the career of this singer-songwriter in French-speaking countries, especially in Quebec. Within three weeks, the album went gold. She then took her music on tour, performing to over 150,000 admirers, while her album went three times platinum. She was especially appreciated by the Canadian public and music industry. In 1995, she was awarded two Félix awards by Quebec's association of recording artists (ADISQ), namely Best Female Vocalist of the year (by popular vote), and Best Live Performance of the year.
Then, things began to pick up!
In 1996, Walt Disney Studios immortalized Lara's voice. In addition to incarnating Esmeralda, the heroine of the animated feature The Hunchback of Notre Dame, she sang the theme song ("Que Dieu aide les exclus") on the film's soundtrack.
In October, her third album "Pure" went platinum in less than two weeks. Thanks to this album, she won the 1997 Félix for Album of the Year. The same year, "Pure" was launched in France where over two million albums were sold within two years. Thanks to this resounding success, which eloquently expressed the affection of her loving and faithful fans, Lara was awarded the prize for New Artist of the Year at the prestigious French gala Les Victoires de la Musique. This was in February 1998, a few months before the concert tour in several French cities that led to the recording of an album (Lara Fabian Live) in March 1999 which went platinum a few months later. Lara Fabian was praised by music lovers and critics alike...
In addition to receiving the Félix for Quebec Artist Having the Most Impact Outside Quebec, she was voted Personality of the Year by the magazine Paris Match, which featured her on its front cover. While her fame grew, she was honored at the World Music Awards for Best Selling Artist for "Pure". Between appearances in Europe, Lara often returned to New York City and San Francisco to record her first album in English. She wrote or co-wrote most of the songs, working with Rick Allison and producers Walter Afanasieff (Mariah Carey), Pat Leonard (Madonna), Sam Watters (ex-Color Me Badd) and Brian Rawling (Cher's "I Believe").
Produced by Sony Records, the self-titled album was launched in May 2000 on America's most popular morning television show, NBC's Today Show. Invitations poured in, and Lara Fabian appeared on The Tonight Show, The View, Access Hollywood, Craig Kilborn, Entertainment Tonight...
The album's first excerpt, I will Love Again, hit No. 1 on the Billboard Dance Music charts and settled in for 58 weeks! Thanks to this resounding success, she received the Félix for Quebec Artist Having the Most Impact in a Language other than French. The songs on the album thrilled audiences worldwide.
In February 2001, Love By Grace became the theme song of the lead couple in the Brazilian soap opera Laços de Familia, broadcast by TV Globo for millions of viewers in Brazil and Portugal. For several weeks, the song was number 1 on most Brazilian and Portuguese radio stations. Love by Grace generated an incredible frenzy around the artist… You just don't top the billboards of Portuguese speaking countries everyday!
After From Lara with Love, her first American TV special broadcast by PBS, the singer-songwriter participated in the very popular WTKU New York radio special, Miracle on 34th Street, where many popular artists appeared, including Michael Jackson, Christina Aguilera, Marc Anthony, Ricky Martin and Toni Braxton.
Shortly after, when her self-titled English-language album was released in Asia, Lara scored a number one hit on the Taiwanese top ten, a great moment for the artist. Many were particularly impressed with the song Light of my Life (found only on the Asian edition of the album), which she interpreted with Lee-Hom, Asia's top male Chinese-speaking vocalist. This song was included in the movie feature China Strike Force, starring newcomer Lee-Horn along with Aaron Kwok, a box-office idol throughout Asia.
Eagerly awaited in several cities throughout the world, Lara has brilliantly dealt with her growing popularity by frequently appearing abroad. The artist has performed in several European and American capitals, and has enjoyed every minute of her travels. Solid gold in Canada, Germany, Switzerland and Norway, Lara Fabian went platinum in Belgium, Brazil and France and triple platinum in Portugal. She enjoyed the longest number 1 run on Billboard's Heatseeker Chart in 2000.
Last May, Lara was awarded yet another prize at the World Music Awards in Monaco, where she sang Adagio. She also returned to New York and Los Angeles to lend her voice to the original soundtracks of two long-awaited international super productions in July 2001: She interpreted the song The Dreams Within, featured in the movie Final Fantasy: The Spirits Within, as well as For Always, the vocal version of the title song of A.I., Steven Spielberg's latest feature.
In addition to a new French-language album in September 2001, Lara Fabian launched the first single on her new album in May, "J'y crois encore", which can be heard on radio stations in Quebec and Europe.
From France to Brazil, in Italy, Belgium, Norway, Switzerland, Germany, Portugal, Japan and the United States, Lara Fabian has established her reputation as a determined singer-songwriter. Barely 10 years after the release of her first album, Lara has conquered the hearts of millions of fans throughout the world, whose fervor is equaled only by their affection for this talented and authentic artist. Eight million records sold worldwide to this day testify to her achievement.
Her best-selling European DVD and CD, En Toute Intimité, released in October 2003, was an intimate, acoustic piano-based collection showcasing Ms. Fabian performing songs in English, Italian and French.
After En Toute Intimité Lara Fabian released her 2nd English language album called "A wonderful life". Lara Fabian's latest release is an album in the French language with the title "Toutes Les Femmes en Moi", released in May 2009.
2010: "Tour Les Femmes Font Leur Show", Mademoiselle Zhivago
Throughout the first half of 2010, Fabian embarked on a European tour of concerts, throughout France, Switzerland, and Belgium, incorporating the main repertoire of her last album "Toutes Les Femmes En Moi" along with some classic and fan favorites. She also performed again in Eastern Europe, with a more acoustic set (piano-voice), and included English recordings from the album Every Woman in Me. In September 2010, she finally released her 2009 album "Toutes Les Femmes En Moi" in Québec. She also recorded the album "Nuit Magique" with Canadian singer Coral Egan.
Later in 2010, Fabian released a concept album in Russia and Ukraine called Mademoiselle Zhivago which has sold over 800.000 copies in Russia. It features 11 songs in different languages by Russian composer Igor Krutoy. It features stories about a woman who experiences several lives over the years and centuries. Eleven music videos, one each song, were combined to create a full-length film, produced and directed by Ukrainian film producer Alan Badoev. The album itself, containing a CD and a DVD, was first released in Ukraine in October 2010 and in Russia in November.
2020–present: Lockdown Sessions
On December 16, 2020, Lara Fabian discreetly unveiled a collection of 12 experimental musical tracks, the fruit of her introspection and her isolation during confinement. Lockdown Sessions came out in a limited edition without a label, and offers a unique journey of the singer accompanied again by Moh Denebi.
Fabian is a full lyric soprano with a vocal range that spans three octaves from C3 to G5 in live performances.
She is multilingual, she speaks Italian, French, Spanish, Sicilian, English and some Flemish.[citation needed] She has also sung in Azerbaijani, German, Greek, Hebrew, Mandarin Chinese, Portuguese, Russian, and Turkish
Dites-moi pourquoi je l'aime
Lara Fabian Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Dites-moi pourquoi
C'est comme un cadeau
Que le ciel me fait d'en haut, haut, haut
Quand cet amour nous enchaîne
S'accroche à l'eau
Dites-moi pourquoi je l'aime
Dites-moi pourquoi c'est trop
Et que sa vie
Sa vie me coule dans les veines
Et dans ses mains je supplie
Chaque fois je me déchaîne
Quand il prend ma vie
Je ne sais plus comment
Ni où s'enfuit le temps
Quand mon corps se meurt et se perd dans ses bras
Dites-moi pourquoi je l'aime
Dites-moi pourquoi
Il est comme un bateau
Qui m'emmènerait sur l'eau
Au lieu de garder ma peine
Je crie bien plus fort
Encore plus fort que je l'aime
Et que je l'aimerai encore
Le ciel m'en a fait cadeau
Quand dans ses bras mon corps
Toute sa vie dévore
Je prie pour qu'il m'enlace encore et encore
Dites-moi pourquoi je l'aime
Dites-moi pourquoi
Il est comme un bateau
Qui m'emmènerait sur l'eau
Et si jamais j'ai de la peine
Je crie bien plus fort
Encore plus fort que je l'aime
Et que je l'aimerai encore
Dites-moi pourquoi je l'aime
Je sais que je l'aime encore
In "Dites-moi pourquoi je l'aime" by Lara Fabian, the singer expresses her confusion and desperation over her intense love for someone. She asks why she loves him so much, comparing it to a gift from heaven, and how their love seems to bind them together even when they're apart. She describes him as a boat that could take her away from her pain and how his life flows through her veins. She becomes so consumed by their love, that she can't control herself and begs for him to hold her tight.
The verses reveal the depth and complexity of her feelings. The emotions are overwhelming, and she cannot comprehend why she loves him so much, which is a sentiment that many people can relate to. The chorus then reflects her desire for him to hold her close and take her away, where she can forget about everything else.
Overall, "Dites-moi pourquoi je l'aime" is a beautiful expression of the power of love and the perplexing feelings that come with it. The song is a testament to the beauty of surrendering oneself to the highs and lows of love, even when we don't understand why.
Line by Line Meaning
Dites-moi pourquoi je l'aime
She wants to know the reason why she loves him.
Dites-moi pourquoi
She is asking the question to find out the reason.
C'est comme un cadeau
Her love for him is like a gift.
Que le ciel me fait d'en haut, haut, haut
The love she feels for him comes from the heavens above.
Quand cet amour nous enchaîne
Their love is a chain that binds them together.
S'accroche à l'eau
Their love clings to the water.
Dites-moi pourquoi je l'aime
She wants to understand why she loves him so much.
Dites-moi pourquoi c'est trop
She wants to know why her love for him is overwhelming.
Pourquoi faut-il que je l'aime
She asks why she has to love him so much.
Et que sa vie
His life
Sa vie me coule dans les veines
His life runs through her veins.
Et dans ses mains je supplie
She begs for his touch.
Chaque fois je me déchaîne
Every time she sees him, she loses control.
Quand il prend ma vie
When he holds her, it feels like he takes her life.
Je ne sais plus comment
She no longer knows what to do.
Ni où s'enfuit le temps
Time seems to fly by when she's with him.
Quand mon corps se meurt et se perd dans ses bras
When she's in his arms, she feels like her body is dying and disappearing.
Il est comme un bateau
He is like a boat.
Qui m'emmènerait sur l'eau
He takes her on a journey across the water.
Au lieu de garder ma peine
Instead of keeping her pain to herself.
Je crie bien plus fort
She screams even louder.
Encore plus fort que je l'aime
She loves him even more intensely.
Et que je l'aimerai encore
She will keep loving him.
Le ciel m'en a fait cadeau
She feels like her love was a gift from the heavens.
Quand dans ses bras mon corps
When he holds her body.
Toute sa vie dévore
She devours his life.
Je prie pour qu'il m'enlace encore et encore
She wishes to be in his embrace forever.
Je sais que je l'aime encore
She knows that she still loves him.
Lyrics © Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada (SOCAN), Warner Chappell Music, Inc.
Written by: DAVE PICKELL, LARA FABIAN, LOVENA FOX
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Sita Ward
She could manipulate her body like that while keeping her voice crystal clear and super strong... then I remember her 9 short films of Mademoiselle Zhivago she made around 12 years later, now I know why Igor Krutoy was so convinced she could pull that masterpiece out. She is a great actor, singer, composer, lyricist. A complete artist! Legend!
Two Jay
What a great performance. She really plays and interacts with her audience and does so with a nonchalance. In addition, she holds every note perfectly - crazy, I have never seen anything like this. If there were time travel, I would go back to exactly this concert. I can now understand why Lara Fabian was an absolute stage star in the 90s and 2000s, her shows were always sold out.
Ruise Nnor
I ADORE to see LARA this way, this is the real performer SHE IS... The greatest voice in the World!!!! Merci LARA!!!! Merry Christmas everyone!!!! Joyeux Noel!!!!
Paola Lilla
La Voce piu' Unica al 🌏🌎🌍!
Richard Manrique
Lara Fabian no es de este mundo. Es extraordinaria y maravillosa!!!
Paola Lilla
💜👌
Paola Lilla
La Artista Vocalist Compositrice più Completa al Mondo 🌏🌎🌍!
Elizabeth White
Wow! Phenomenal performance! Absolutely stunning in every way, and great quality for an older video. Thank you so much for sharing!
Francis Couderq
Sensationnelle cette performance vocale et physique!!!!! Gosh she is again giving it all body and soul, great artist!
Mr. Hyde
Wow, 4:59 amazing, quelle puissance!! Lara, une grande chanteuse, elle est marveilleuse.