Laura Flores had a hit single for her telenovela a grammy winning single "El Alma No Tiene Color" (The Soul Has No Color), a duet with Marco Antonio Solís. Her first taste of stardom came when she joined "Hermanos y Amigos",[1] whose band members were her family. The group carried out extensive tours in Mexico, the Netherlands, Germany and Spain for almost three years. Flores' desire to be better prepared in the field of acting led her to study acting in El Centro de Estudios Artísticos de Televisa (CEA). Her first acting opportunity came during a musical presentation in Tampico, where a producer offered her a role in the telenovela El combate, starring Ignacio López Tarso.
Music was within her, and in 1980 Luis de Llano Macedo offered her the opportunity to sing and record some songs in English in the program Noche de Noche, hosted by Verónica Castro. In 1981 Laura starred in her first musical, Los Fantásticos. She later became the conductor of various special programs in which were portrayed during the early 1980s. In 1992, she recorded her first solo CD, Barcos de Papel, which made her carry out tours throughout all of the Mexican Republic.
In 1986, Laura married songwriter and singer Sergio Faccelli, who produced De Corazón a Corazón y Fruto Prohibido; but the relationship was cut short, ending in three years. She has participated in important novels such as Los Años pasan, Clarisa, El vuelo del águila, Marisol, El mor tiene cara de mujer, El alma no tiene color, Gotita de amor and Siempre te amaré. In the year of 2005, after a temporary departure, she returned to the acting scene, starring in Piel de otoño.
In 1995, she sang some of her songs in a radio station event in the famous "Rancho Moreno" in Chino, California
She has participated as The Protagonist in SIempre te Amare (2000), and Piel de otoño.
In 2006 she became the coprotagonic character in Mundo de Fieras with César Évora, the next year she continue working as his wife in Al Diablo con los Guapos as a villain.
In 2008, she left the program Hoy because she will be starting in a new telenovela En Nombre del Amor as Camila Ríos, the mother of the villain.
She was part of the telenovela Corazon Salvaje as Juan del Diablo's mother.
She will be part of the series Mujeres Asesinas in the fall of 2010.
For her work in television and in the recording industry, Flores has had her handprints embedded at the Paseo de las Luminarias in Mexico City.
Más Que un Anhelo
Laura Flores Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
mas que un deseo
Tenemos hambre de ti
Hambre de verte, de conocerte
Y en tu presencia vivir
//Llénanos de tu amor
Sácianos señor
De tu plenitud //
Solo queremos estar contigo
No separarnos ya más
Con corazones a ti rendidos
Que no vacilan jamás
//Llénanos de tu amor
Sácianos señor
Danos más de tu luz
De tu plenitud//
Que gusto es estar
En la presencia de Dios
Haber
Es hermoso disfrutar
De la presencia de nuestro Rey de Reyes
Señor de Señores
Tu presencia es mi alimento, mi porción
La grosura que alimenta el corazón
//Llénanos de tu amor
Sácianos señor
Danos más de tu luz
De tu plenitud//
Laura Flores's song "Más Que un Anhelo" conveys a deep longing for God's presence, highlighting the fact that the desire for God goes beyond just a mere wish or longing. Flores beautifully captures the idea of being consumed with a hunger for God, a hunger to see and know Him, and to live in His presence. The lyrics ask for God to fill us with His love, satisfy us, and grant us more of His light and fullness.
The song speaks to the heart of the believer who seeks to have a deeper and more intimate relationship with their Creator, to be in His presence, and to experience the rich and abundant life He promises. The lyrics also contain a plea for an unbreakable connection with God, one that will never waiver, regardless of the challenges that life presents. The words express a deep and unshakeable faith in God and the joy that comes from experiencing His presence.
Line by Line Meaning
Mas que un anhelo,
More than just a wish,
mas que un deseo
More than just a desire,
Tenemos hambre de ti
We hunger for you,
Hambre de verte, de conocerte
Hungry to see you, to know you,
Y en tu presencia vivir
And to live in your presence
Llénanos de tu amor
Fill us with your love,
Sácianos señor
Satisfy us, Lord,
Danos más de tu luz
Give us more of your light,
De tu plenitud
Of your fullness
Solo queremos estar contigo
We only want to be with you,
No separarnos ya más
Never to be separated again,
Con corazones a ti rendidos
With our hearts surrendered to you,
Que no vacilan jamás
That never falter
Que gusto es estar
What a pleasure it is to be,
En la presencia de Dios
In the presence of God,
Haber
It's beautiful,
Es hermoso disfrutar
It's lovely to enjoy,
De la presencia de nuestro Rey de Reyes
Of the presence of our King of Kings,
Señor de Señores
Lord of Lords
Tu presencia es mi alimento, mi porción
Your presence is my sustenance, my portion,
La grosura que alimenta el corazón
The richness that nourishes the heart
Contributed by Isabella L. Suggest a correction in the comments below.