Laura Flores had a hit single for her telenovela a grammy winning single "El Alma No Tiene Color" (The Soul Has No Color), a duet with Marco Antonio Solís. Her first taste of stardom came when she joined "Hermanos y Amigos",[1] whose band members were her family. The group carried out extensive tours in Mexico, the Netherlands, Germany and Spain for almost three years. Flores' desire to be better prepared in the field of acting led her to study acting in El Centro de Estudios Artísticos de Televisa (CEA). Her first acting opportunity came during a musical presentation in Tampico, where a producer offered her a role in the telenovela El combate, starring Ignacio López Tarso.
Music was within her, and in 1980 Luis de Llano Macedo offered her the opportunity to sing and record some songs in English in the program Noche de Noche, hosted by Verónica Castro. In 1981 Laura starred in her first musical, Los Fantásticos. She later became the conductor of various special programs in which were portrayed during the early 1980s. In 1992, she recorded her first solo CD, Barcos de Papel, which made her carry out tours throughout all of the Mexican Republic.
In 1986, Laura married songwriter and singer Sergio Faccelli, who produced De Corazón a Corazón y Fruto Prohibido; but the relationship was cut short, ending in three years. She has participated in important novels such as Los Años pasan, Clarisa, El vuelo del águila, Marisol, El mor tiene cara de mujer, El alma no tiene color, Gotita de amor and Siempre te amaré. In the year of 2005, after a temporary departure, she returned to the acting scene, starring in Piel de otoño.
In 1995, she sang some of her songs in a radio station event in the famous "Rancho Moreno" in Chino, California
She has participated as The Protagonist in SIempre te Amare (2000), and Piel de otoño.
In 2006 she became the coprotagonic character in Mundo de Fieras with César Évora, the next year she continue working as his wife in Al Diablo con los Guapos as a villain.
In 2008, she left the program Hoy because she will be starting in a new telenovela En Nombre del Amor as Camila Ríos, the mother of the villain.
She was part of the telenovela Corazon Salvaje as Juan del Diablo's mother.
She will be part of the series Mujeres Asesinas in the fall of 2010.
For her work in television and in the recording industry, Flores has had her handprints embedded at the Paseo de las Luminarias in Mexico City.
Pobres De Los Dos
Laura Flores Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Me convencí que no mereces mi dolor
Como el dinero tú también vas a rodar
Ya me imagino así adónde vas a parar
Adiós ingrato ahí te va mi decepción
La cela aquella que gano su corazón
Y habla de mí hasta que te ponga en un altar
Y premie con su llorar tu insuperable actuación.
Pobre de ti piensas que todas aguantan lo mismo que yo
Pobre de ella no sabe dónde ha caído
Pobres de los dos que están faltando a las leyes de dios
Y en el amor lo sucio no es permitido.
Aya yayyyy ingrato.
Yo soy muy tonta si tú quieres pero no
Voy a jugar con esas cartas que me das
Voy a sufrir mientras te tardas en salir
Más no me voy a morir sin ver como pagaras.
Pobre de ti piensas que todas aguantan lo mismo que yo
Pobre de ella no sabe dónde ha caído
Pobres de los dos que están faltando a las leyes de dios
Y en el amor lo sucio no es permitido.
The song, Pobres De Los Dos, by Laura Flores talks about a woman who has had enough of a relationship which has caused her nothing but pain. She bids farewell to her ungrateful partner who does not deserve her love and declares that she no longer wants to see him. She believes that he will soon face the consequences of his actions and ruin his life just like money does, without any compassion. She is disappointed with him as he has broken her trust and has found solace in someone else's arms. She feels sorry for his new lover who is still unaware of his true nature and has fallen for his facade of love.
The song also highlights the importance of respecting one's self-respect and not tolerating mistreatment. The singer feels that she has been foolish to have put up with her partner's behavior for so long and is determined to never allow herself to be subjected to such misery again. The chorus of the song portrays the sad state of both the ex-partners who have been dishonest with each other and disrespected the sanctity of love. The song ends with the singer indicating that she will stay strong and not let this experience break her but at the same time hoping that her ex will learn from his mistakes and come to his senses before it's too late.
Line by Line Meaning
Adiós ingrato ya no quiero verte más
Goodbye ungrateful one, I don't want to see you anymore
Me convencí que no mereces mi dolor
I convinced myself that you don't deserve my pain
Como el dinero tú también vas a rodar
Like money, you're also going to fall
Ya me imagino así adónde vas a parar
I can already imagine where you'll end up
Adiós ingrato ahí te va mi decepción
Goodbye ungrateful one, here's my disappointment for you
La cela aquella que gano su corazón
That cell where you won her heart
Y habla de mí hasta que te ponga en un altar
And she talks about me until she puts you on a pedestal
Y premie con su llorar tu insuperable actuación
And rewards your unbeatable performance with her tears
Pobre de ti piensas que todas aguantan lo mismo que yo
Poor you, thinking that everyone can endure what I did
Pobre de ella no sabe dónde ha caído
Poor her, she doesn't know where she's fallen
Pobres de los dos que están faltando a las leyes de dios
Poor the two of us, breaking God's laws
Y en el amor lo sucio no es permitido
And in love, dirtiness is not allowed
Aya yayyyy ingrato.
Aya yayyyy ungrateful one
Yo soy muy tonta si tú quieres pero no
I may be very foolish, but not in the way you want me to
Voy a jugar con esas cartas que me das
I will play with the cards you give me
Voy a sufrir mientras te tardas en salir
I will suffer while you take your time to leave
Más no me voy a morir sin ver como pagaras
But I won't die without seeing how you pay
Writer(s): marco antonio solís
Contributed by Aubrey C. Suggest a correction in the comments below.