In 2006, lead singer Pemi Fortuny left the band to create a radio station in Sierra Leone, currently he lives in Costa Rica. In 2007 the group found a new vocalist, Salva Racero, singer and actor from theatre. The first record of this new stage is called "Relax", their hardest album so far, as their manager decided to make it a live recording.
Members:
* Salva Racero - Lead vocals
* Pemi Rovirosa - Guitar & back-up vocals
* Jesús Rovira - Bass & back-up vocals
* Christian G. Montenegro - Guitar & back-up vocals
* Jimmy Pinyol - Drums & back-up vocals
* Eduard Font - Piano & Keyboards
Former members:
* Pemi Fortuny Soler: vocals & guitars. [born in Vendrell on 16th Sept. 1965, he left Lax'n'Busto on 20th Oct 2006.]
Discography:
* 1989: "VAS DE PUNT ...O QUÈ!!!"
* 1991: "LAX´N´BUSTO"
* 1992: "VAS DE PUNT ...O QUÈ!!!" without banned song "Carme Flavià".
* 1992: "INNURTED"
* 1993: "QUI ETS TU?"
* 1995: "LA CAIXA QUE PUJA I BAIXA"
* 1996: "A L'AUDITORI".
* 1998: “SÍ”.
* 2000: “LLENÇA’T”
* 2002: "MORFINA"
* 2004: "AMB TU"
* 2005: "GRANS ÈXITS"
* 2007: "RELAX"
* 2008: "OBJECTIU: LA LLUNA"
-2006: Last Pemi Fortuny's concert.
-2006: Lax'n'Busto incorpore the new singer, Salva Racero.
Cançò del Friscu
Lax'n'Busto Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Però encara us pot interessar
Doncs el que a mi em va passar
Tampoc és d'estranyar.
Feia temps que no sortia
I enyorava un bon Jim Beam.
Sabia que festa hi hauria
Però era un mal dia, perquè plovia
I tothom a casa es va tancar.
Jo no volia anar a dormir
I vaig veure que tot sol m'ho havia de fer.
Si és que haig de passar-ho bé
Algo hauré de fer.
Si no hi ha ningú al carrer
De copes aniré.
A un bar de festa vaig anar
Però, estava tancat,
Llavors vaig veure que al costat
Havien obert un pub.
Un Jim amb gel vaig demanar
I un rera l'altre vaig tastar
Fins que vaig veure al meu costat
Un cul preciós assentat.
Llavors el Bourbon em va pujar
I em vaig començar a inurtar.
Se'm presentava una bona nit
Si després de tot podia lligar.
Si és que haig de passar-m'ho bé
La mà al cul li posaré.
I si tinc un pèl de sort,
Encara mullaré.
I així em vaig deixar portar
I la mà al cul li vaig posar
I mentre s'estava girant
Jo m'ho anava pensant.
La seva cara em vaig mirar
I l'alè d'anís li vaig notar,
Llavors em vaig arrepentir
D'haver decidit sortir.
Alló era un tio i sense afaitar
I aquell monyes amb mi es va quedar.
Em va dir "hola... me llamo Francisco!"
I jo d'un glop el Jim vaig acabar.
Un cop als ous li vaig clavar,
No va parar de vomitar.
Per un cop que em decidia a sortir.
I es que em va decepcionar tant
Que no se el que em va passar.
Si es que haig de passar-m'ho bé
Abans m'ho pensaré
I si no hi ha ningú al carrer
A casa em tancaré.
Si es que haig de passar-m'ho bé
Abans m'ho pensaré
I si no hi ha ningú al carrer
De putes aniré.
The lyrics of Lax'n'Busto's song Cançò del Friscu tell the story of a man who decides to go out for a night of fun after feeling cooped up for a long time. He goes to a bar in hopes of having a good time, and while initially things seem to be going well with a beautiful woman sitting next to him, he soon realizes that this person is actually a man named Francisco. The man feels disappointed and deceived, and the night descends into chaos when Francisco becomes sick and vomits.
The lyrics are a cautionary tale about the risks of alcohol and the dangers of assuming things about others without getting to know them first. The singer makes assumptions about the person he meets at the bar, and this leads to a nightmarish turn of events. The song serves as a reminder that it's important to be mindful and to think twice before making decisions, especially when it comes to going out and consuming alcohol.
Overall, Cançò del Friscu is a darkly humorous and sobering song about the challenges of having fun while staying safe and making good choices.
Line by Line Meaning
Ja fa temps del que ara us dic
It's been a while since I tell you
Però encara us pot interessar
But you might still be interested
Doncs el que a mi em va passar
Because what happened to me
Tampoc és d'estranyar.
Is not surprising.
Feia temps que no sortia
It had been a while since I went out
I enyorava un bon Jim Beam.
And missed a good Jim Beam.
Sabia que festa hi hauria
I knew there would be a party
I no m'ho vaig pensar.
And didn't think twice about it.
Però era un mal dia, perquè plovia
But it was a bad day because it was raining
I tothom a casa es va tancar.
And everyone stayed home
Jo no volia anar a dormir
I didn't want to go to sleep
I vaig veure que tot sol m'ho havia de fer.
And realized I had to do it all alone.
Si és que haig de passar-ho bé
If I have to have a good time
Algo hauré de fer.
I'll have to do something.
Si no hi ha ningú al carrer
If there's nobody on the street
De copes aniré.
I'll go for drinks.
A un bar de festa vaig anar
I went to a party bar
Però, estava tancat,
But it was closed,
Llavors vaig veure que al costat
Then I saw that next to it
Havien obert un pub.
They had opened a pub.
Un Jim amb gel vaig demanar
I asked for a Jim on the rocks
I un rera l'altre vaig tastar
And I tasted one after another
Fins que vaig veure al meu costat
Until I saw next to me
Un cul preciós assentat.
A gorgeous butt seated.
Llavors el Bourbon em va pujar
Then the Bourbon got to me
I em vaig començar a inurtar.
And I began to get drunk.
Se'm presentava una bona nit
It was shaping up to be a good night
Si després de tot podia lligar.
If I could hook up after all.
La mà al cul li posaré.
I'll put my hand on her butt.
I si tinc un pèl de sort,
And if I'm lucky,
Encara mullaré.
I'll still get some action.
I així em vaig deixar portar
And so, I let myself go
I la mà al cul li vaig posar
And I put my hand on her butt
I mentre s'estava girant
And while she was turning around
Jo m'ho anava pensant.
I was thinking about what I was doing.
La seva cara em vaig mirar
I looked at her face
I l'alè d'anís li vaig notar,
And I smelled the anise in her breath
Llavors em vaig arrepentir.
Then I regretted it.
D'haver decidit sortir.
Of having decided to go out.
Alló era un tio i sense afaitar
That was a guy and unshaven
I aquell monyes amb mi es va quedar.
And that bum stayed with me.
Em va dir "hola... me llamo Francisco!"
He said, "Hello... my name is Francisco!"
I jo d'un glop el Jim vaig acabar.
And I finished the Jim in one gulp.
Un cop als o[us] li vaig clavar,
I hit him in the balls once.
No va parar de vomitar.
He didn't stop vomiting.
Per un cop que em decidia a sortir.
For once, that I decided to go out.
I es que em va decepcionar tant
And it disappointed me so much
Que no se el que em va passar.
That I don't know what happened to me.
Si es que haig de passar-m'ho bé
If I have to have a good time,
Abans m'ho pensaré
I'll think twice about it first.
I si no hi ha ningú al carrer
And if there's nobody on the street
A casa em tancaré.
I'll stay locked up at home.
Si es que haig de passar-m'ho bé
If I have to have a good time,
Abans m'ho pensaré
I'll think twice about it first.
I si no hi ha ningú al carrer
And if there's nobody on the street
De putes aniré.
I'll go to the prostitutes.
Writer(s): Pemi Rovirosa
Contributed by Gianna F. Suggest a correction in the comments below.