In 2006, lead singer Pemi Fortuny left the band to create a radio station in Sierra Leone, currently he lives in Costa Rica. In 2007 the group found a new vocalist, Salva Racero, singer and actor from theatre. The first record of this new stage is called "Relax", their hardest album so far, as their manager decided to make it a live recording.
Members:
* Salva Racero - Lead vocals
* Pemi Rovirosa - Guitar & back-up vocals
* Jesús Rovira - Bass & back-up vocals
* Christian G. Montenegro - Guitar & back-up vocals
* Jimmy Pinyol - Drums & back-up vocals
* Eduard Font - Piano & Keyboards
Former members:
* Pemi Fortuny Soler: vocals & guitars. [born in Vendrell on 16th Sept. 1965, he left Lax'n'Busto on 20th Oct 2006.]
Discography:
* 1989: "VAS DE PUNT ...O QUÈ!!!"
* 1991: "LAX´N´BUSTO"
* 1992: "VAS DE PUNT ...O QUÈ!!!" without banned song "Carme Flavià".
* 1992: "INNURTED"
* 1993: "QUI ETS TU?"
* 1995: "LA CAIXA QUE PUJA I BAIXA"
* 1996: "A L'AUDITORI".
* 1998: “SÍ”.
* 2000: “LLENÇA’T”
* 2002: "MORFINA"
* 2004: "AMB TU"
* 2005: "GRANS ÈXITS"
* 2007: "RELAX"
* 2008: "OBJECTIU: LA LLUNA"
-2006: Last Pemi Fortuny's concert.
-2006: Lax'n'Busto incorpore the new singer, Salva Racero.
Cel Del Nord
Lax'n'Busto Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ens acariciï l'esquena i ens doni una ombra
Deixarem que el cor, ens escalfi al vent
I en faci un racó...
Ahir va ésser un somriure, avui ho porto escrit a dintre
No és fàcil parlar, no és viu tot el que es mou
Ahir va ésser un somriure, avui ho porto escrit a dintre
Mai és negre el Cel del Nord!
Perduts d'ambició, deixarem que el joc
Ens robi el pensament i ens escalfi la pell
Deixarem que l'alba ens desperti amb calma
I ens llevi suaument
Ahir va ésser un somriure, avui ho porto escrit a dintre
No és fàcil parlar, no és viu tot el que es mou
Ahir va ésser un somriure, avui ho porto escrit a dintre
No és fàcil parlar, no és viu tot el que es mou
Mai és negre el Cel!
He fet allò que es fa, robant al cel estrelles
I he dit: "dóna'm la mà"
No és fàcil seguir una recta, no és igual per tots
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Deixarem que el cor, ens escalfi al vent
I ens faci un racó...
Ahir va ésser un somriure, avui ho porto escrit a dintre
No és fàcil parlar, no és viu tot el que es mou
Ahir va ésser un somriure, avui ho porto escrit a dintre
No és fàcil parlar, no és viu tot el que es mou
Mai és negre el Cel...
The lyrics in "Cel del Nord" by Lax'n'Busto capture the idea of finding solace and comfort in nature and the people close to us. The opening lines speak of holding hands and letting the moon cast a shadow on the back while allowing the heart to warm up in the wind. The mood of the song is gentle and reflective, and the chorus repeats that the Northern Sky is never black, perhaps signifying hope and optimism.
The second verse talks about being lost in ambition and allowing oneself to be consumed by the game, leading to a feeling of being robbed of thought and having one's skin warmed. The mention of the sunrise waking up people peacefully is a call to find a moment of calm and escape the chaos of life. The third section seems to reflect on the idea of stealing stars from the sky and following an uncertain path, with the plea to give a hand and help to navigate through life.
Line by Line Meaning
Agafats de la mà, deixarem que la lluna
Ens acariciï l'esquena i ens doni una ombra
Deixarem que el cor, ens escalfi al vent
I en faci un racó...
We will take each other's hand and let the moon caress our backs and give us a shadow. We will let our hearts warm up in the wind and make a corner...
Ahir va ésser un somriure, avui ho porto escrit a dintre
No és fàcil parlar, no és viu tot el que es mou
Ahir va ésser un somriure, avui ho porto escrit a dintre
No és fàcil parlar, no és viu tot el que es mou
Mai és negre el Cel del Nord!
Yesterday was a smile, today I carry it inside. It's not easy to speak, not everything that moves is alive. Yesterday was a smile, today I carry it inside. It's not easy to speak, but the Northern Sky is never black!
Perduts d'ambició, deixarem que el joc
Ens robi el pensament i ens escalfi la pell
Deixarem que l'alba ens desperti amb calma
I ens llevi suaument
Lost in ambition, we will let the game steal our thoughts and warm our skin. We will let the dawn wake us up calmly and gently.
He fet allò que es fa, robant al cel estrelles
I he dit: "dóna'm la mà"
No és fàcil seguir una recta, no és igual per tots
I have done what is done, stealing stars from the sky, and I have said, "give me your hand." It's not easy to follow a straight path; it's not the same for everyone.
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
Mai és negre el Cel del Nord!
The Northern Sky is never black, the Northern Sky is never black, the Northern Sky is never black, the Northern Sky is never black, the Northern Sky is never black, the Northern Sky is never black, the Northern Sky is never black, the Northern Sky is never black, the Northern Sky is never black, the Northern Sky is never black!
Deixarem que el cor, ens escalfi al vent
I ens faci un racó...
Ahir va ésser un somriure, avui ho porto escrit a dintre
No és fàcil parlar, no és viu tot el que es mou
Ahir va ésser un somriure, avui ho porto escrit a dintre
No és fàcil parlar, no és viu tot el que es mou
Mai és negre el Cel...
We will let our hearts warm up in the wind and make a corner... Yesterday was a smile, today I carry it inside. It's not easy to speak, not everything that moves is alive. Yesterday was a smile, today I carry it inside. It's not easy to speak, but the Northern Sky is never black.
Writer(s): Pemi Rovirosa, Ramon Bassa
Contributed by John S. Suggest a correction in the comments below.