David Bowie
Le Husky Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ma ville est un désert
Vaut mieux faire ses prières
Les oiseaux se sont tus
C'est l'silence dans les rues
Donne-moi un marteau
J'm'en va m'construire un bateau

Avant de m'en aller
Avant de tout quitter
Avant d'abandonner
Je veux savoir pourquoi
Mon estomac ressemble à Hiroshima

Là je survis
Grâce aux cris de David Bowie
Je suis mon pire ennemi
And i just want to be free

Là j'vois des formes des gens
Qui ressemblent un peu à toi
Les lignes ne sont pas claires
Et c'est fou comme c'est flou
Les mots qui me viennent
Risquent de te faire de la peine

Laisse-moi t'montrer comment
On prend un peu d'bon temps
Amène ton coeur ici
Et ton corps que j'adore
Oublions nos vies
Jusqu'à la fin de la nuit

Là je survis
Grâce aux cris
D'ma petite amie




Je suis au paradis
C'est fini l'incendie

Overall Meaning

The song "David Bowie" by French musician Le Husky is a melancholic ballad that expresses a desire to escape from a place of emptiness and despair by building a boat and leaving everything behind. The opening lines set the scene of a deserted town, where even the birds are quiet, and the singer contemplates the state of their own stomach, which feels like Hiroshima after the atomic bombing. The sense of alienation deepens as the singer sees vague shapes that may resemble a loved one, but the lines are blurred and the words that come to mind may hurt them. However, there is a glimmer of hope in the form of the iconic singer David Bowie, whose screams provide solace and companionship in a world that feels like a battlefield.


The chorus repeats the phrase "Là je survis" (here I survive), suggesting that the singer is barely holding on to life and sanity, as their worst enemy is themselves. They long to be free and find refuge in Bowie's music, which serves as a lifeline. In the second verse, the singer addresses someone who appears to be the object of their affection, inviting them to forget their worries and enjoy the night together. The song ends on an optimistic note, as the singer feels like they've found a paradise and the fire has been extinguished.


The lyrics of "David Bowie" are open to interpretation, but one possible meaning is that of a person who is struggling with depression and isolation, and finds comfort in art and music as a way of connecting with others and coping with their inner demons. David Bowie, who was known for his chameleonic persona and groundbreaking music, is a fitting symbol of creativity and resilience in the face of adversity. The song's dreamy atmosphere and haunting melodies reinforce the sense of yearning and nostalgia that permeates the lyrics.


Line by Line Meaning

Ma ville est un désert
The city is barren and desolate


Vaut mieux faire ses prières
It's better to pray


Les oiseaux se sont tus
The birds have fallen silent


C'est l'silence dans les rues
The streets are empty and quiet


Donne-moi un marteau
Give me a hammer


J'm'en va m'construire un bateau
I'm going to build myself a boat


Avant de m'en aller
Before I go


Avant de tout quitter
Before leaving everything behind


Avant d'abandonner
Before giving up


Je veux savoir pourquoi
I want to know why


Mon estomac ressemble à Hiroshima
My stomach feels like Hiroshima after the bomb


Là je survis
Here I am barely surviving


Grâce aux cris de David Bowie
Thanks to the cries of David Bowie


Je suis mon pire ennemi
I am my worst enemy


And i just want to be free
And I just want to be free


Là j'vois des formes des gens
Here I see shapes of people


Qui ressemblent un peu à toi
Who resemble you a little


Les lignes ne sont pas claires
The lines are not clear


Et c'est fou comme c'est flou
And it's crazy how blurry it is


Les mots qui me viennent
The words that come to me


Risquent de te faire de la peine
Might hurt you


Laisse-moi t'montrer comment
Let me show you how


On prend un peu d'bon temps
We enjoy ourselves a bit


Amène ton coeur ici
Bring your heart here


Et ton corps que j'adore
And your body that I love


Oublions nos vies
Let's forget our lives


Jusqu'à la fin de la nuit
Until the end of the night


Là je survis
Here I am surviving


Grâce aux cris
Thanks to the cries


D'ma petite amie
Of my girlfriend


Je suis au paradis
I am in paradise


C'est fini l'incendie
The fire is over




Lyrics © Dare To Care (Les éditions)
Written by: Yannick Duguay

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions