Amukiriki
Les Paul Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Amurkriki, amukiriki, amukiriki
The Lord willing I'll be with you
A distant journey, a safe tomorrow
Amukiriki
Then you'll hold me as I always want you to
In Mexico, amukiriki is as old as Mexico
and it means the Lord be willing
If the Lord shall will it so
Only then will there be harvest
Only then will rivers flow
No ore adios to you
I'll be close to you
If the Lord shall will it so
So I say "amukiriki" with you
Deep inside my heart
Knowing that the Lord be willing
We won't always be apart
After many purple twilight's
We still see a morning glow
and I will run to you




Bring the sun to you
If the Lord shall will it so

Overall Meaning

The song "Amukiriki" by Les Paul is a beautiful ballad about hope, faith, and the unknown. The lyrics evoke a sense of uncertainty and distance, but also the reassurance that everything will be okay if it is meant to be. The repeated phrase "Amukiriki" is a phrase used in Mexico and is said to mean "the Lord be willing." The song is not only a love song, but also a spiritual song that expresses gratitude and dependence on a higher power to guide and protect.


The lyrics speak of a distant journey and the hope of a safe tomorrow. The singer expresses a desire to be with their loved one, to be held by them as they always wanted, but acknowledges that only if it is the will of the Lord, will it happen. The phrase "No ore adios to you" implies that the separation may be due to something beyond the control of the singer, but the hope of being together persists. The song reassures that even in the darkest of times, there is always a morning glow to look forward to, and the singer will run to their loved one and bring the sun to them, if the Lord wills it.


In summary, "Amukiriki" is a beautiful song that conveys a message of hope, faith, and the power of a higher force. It emphasizes the importance of living in the moment and trusting that everything will work out if it is meant to be.


Line by Line Meaning

Amurkriki, amukiriki, amukiriki
Repetition of 'amukiriki', which is an old Mexican phrase meaning 'the Lord be willing'.


The Lord willing I'll be with you
Expressing a hope that they will be together, provided it is God's will.


A distant journey, a safe tomorrow
Acknowledging that the path ahead is uncertain, but hoping for a safe and secure future.


Amukiriki
Repeating the title phrase, reaffirming faith that the future is in God's hands.


Then you'll hold me as I always want you to
Anticipating a future moment of intimacy and connection.


In Mexico, amukiriki is as old as Mexico and it means the Lord be willing
Providing historical and cultural context for the phrase, while reinforcing its meaning.


If the Lord shall will it so
Continued faith in the idea that the future is predetermined by a higher power.


Only then will there be harvest
Suggesting that all things happen in their own time, according to God's plan.


Only then will rivers flow
A metaphor for the cycle of life and the inevitability of change.


No ore adios to you
Promise to remain close to the loved one, without saying goodbye.


I'll be close to you
Reiterating the promise to remain connected.


So I say "amukiriki" with you
Reaffirming the shared belief in God's plan and wish to remain together.


Deep inside my heart
Expressing a deeply personal feeling.


Knowing that the Lord be willing
Acknowledging the role of God in all things, and the desire for everything to be according to his plan.


We won't always be apart
Belief that despite difficulties, they will find a way to be together.


After many purple twilight's
Reflecting on the passage of time and the passing of many sunsets.


We still see a morning glow
Perseverance despite hardships, and hope for a new beginning.


and I will run to you
Emotional longing and desire to be near the loved one.


Bring the sun to you
Symbolic of a desire to bring new life and hope to their partner.


If the Lord shall will it so
Final repetition of the central theme of the song: the belief in a predetermined future.




Lyrics © MUSIC SALES CORPORATION, Spirit Music Group
Written by: BOB RUSSELL, JERRY LIVINGSTON

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@robertgraham399

In 1955/1956 I was a pre-teen living on Oahu, when I heard this song. I fell in love with Mary Ford. Thank you for posting this.

@aaronblack3439

Sooo beautiful 🥰

@user-vm4gv3xv6e

조회수 3,373회... 잘 들었습니다.

@PsychorGames

like this comment if you are amukiriki-pilled.

@cooliostarstache5474

Real

More Versions