1) Risa Oribe (織部里沙 Oribe Risa, born June 24, 1987), better known by her stage name LiSA is a Japanese singer signed to Aniplex under Sony Music Artists. Her stage name is an acronym for 'Love is Same All', a band she formed in 2008. She is known for her works as the vocalist of the second generation of Girls Dead Monster (Girls Dead Monster Starring Lisa), which gained popularity through the anime Angel Beats!. In 2011, she made her solo debut with the album Letters to U. Her single oath sign was used as the opening for the 2011 anime, Fate/Zero. Her next single, Crossing Field, was used as the opening theme to the 2012 anime Sword Art Online.
2) Lalisa Manoban (ลลิษา มโนบาล; born Pranpriya Manoban (ปราณปรียา มโนบาล) on March 27, 1997), better known by the mononym Lisa (리사), is a Thai rapper, singer, and dancer based in South Korea. She is the youngest member of the South Korean girl group BLACKPINK formed under YG Entertainment. She made her solo debut on September 10, 2021, with the single album LALISA.
3) Lisa Hordijk: winner of X-Factor Holland 2009. Her first single is a cover of Leonard Cohen's Hallelujah.
She now goes by the artist name Lisa Lois. Update your artist tags appropriately.
4) Lisa is also a young French singer, promoted by Mylène Farmer. She is the performer of the song "Drole de creepie", produced and written by Laurent Boutonnat, with lyrics written by Mylène Farmer. Her video has also released, in which she dances as a ballerina in a dark, spider-inspired costume. There is also a cartoon associated with the song. "Drole de creepie" is the leading single of a cartoon Growing Up Creepie.
5) Lisa is a disco artist during the 80's. Her real name is Lisa Fredenthal-Lee and some of her biggest hits are "Rocket To Your Heart" and "Jump Shout".
6) Elizabeth Sakura Narita (born 26 October 1974 in Tokyo, Japan) is a Japanese-Colombian singer and producer better known as just LISA. In 1999 she formed together with VERBAL and Taku Takahashi the Japanese urban contemporary group m-flo. The group signed a record deal with the avex group's imprint Rhythm Zone and released their debut EP, "the tripod e.p.", on 7 July 1999. The group released 5 albums, 1 EP and 11 singles before LISA left m-flo in the spring of 2002, citing artistic differences. She has since resumed a solo career on Rhythm Zone, with limited success. She rejoined the band for a collaboration, "TRIPOD BABY", on their album BEAT SPACE NINE in 2005. "TRIPOD BABY" was also remixed by m-flo the same year to be used as a promotional song for the video game Shadow the Hedgehog. LISA release her 5th album, ELIZABETH, on 2006-10-25. Prior to joining m-flo she had performed the opening theme song, Sea of the Stars (SEA OF THE STARS(ビデオバージョン)), of the anime Legend of Galactic Heroes, the track was included on the anime's soundtrack album, 銀河英雄伝説 CD-BOX 銀河帝国SIDE.
LISA frequently writes, produces and records with other Japanese artists such as Kumi Koda, Heartsdales and Tokyo Ska Paradise Orchestra. She lists Whitney Houston, Aretha Franklin, Donna Summer and Aaliyah as some of her favourite artists, and Cyndi Lauper, Madonna and Whitney Houston as some of her influences. Her hobbies are music and drawing, and she claims to be a good volleyball player.
7) Lisa Boray (real name: Lisa Schulte Nordholt) is a Dutch singer who had some (disco) hits (Break It Out, Tonight) in the early 80's. Has a long list of backing vocals work. Is a vocal coach now.
8) Lisa (real name: Annalisa Panetta) is an Italian pop singer best known for her hit ballad "Sempre" which won 3rd place at the Sanremo Festival in 1998.
Sempre
Lisa Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Il rimpianto, la poesia
Quante cose sei questa sera tu
Che sei lontano e non mi pensi più
Son malata ormai
Ma non m'importa di guarire sai
È il dolore più sublime
Quello che mi fa soffrire
Sempre, sempre
Quasi fino a diventare niente
Illudendomi di scegliere
Le parole di una scena che
È la stessa da
Sempre, sempre
Quasi fino a diventare niente
Solo amore se amore è
Questo buio a cui non ci si abitua mai
Questa luce nell'anima
Che nessuno può comprendere
All'infuori di te
Ti scrivo da una camera
Nella semi oscurità
Da qui posso commuovermi di nascosto al mondo
Al quale ormai mi sento estranea nel profondo
L'immenso e il suo contrario
Sono luoghi del mio cuore
E sei tu ora quel mare
Da cui mi lascio trasportare
Sempre, sempre
Quasi fino a diventare niente
Questo buio a cui non ci si abitua mai
Questa luce nell'anima
Che ancora splende
Sempre, sempre
Fino a farmi diventare niente
Fino a farmi diventare niente
Questa luce nell'anima
Che nessuno può comprendere
All'infuori di te
(Grazie a Willow per le correzioni)
The lyrics to Lisa's song Sempre (meaning "always" in Italian) are about the bittersweet emotions that come with longing for someone who is no longer present in one's life. The verses describe the feelings of tenderness, nostalgia, regret, and poetry that the singer experiences as she thinks of this person who is far away and no longer thinks of her. Despite being sick with the pain of missing this person, the singer cherishes this unrequited love because it is the most sublime form of pain she knows. The chorus, which repeats the word "sempre" (always), highlights the everlasting nature of this love and its power to make one feel alive even in the darkness of solitude.
The second verse adds a layer of introspection as the singer writes to this person from a darkened room, confessing that she feels like a stranger to the world. Despite feeling estranged from everything around her, the singer finds comfort in the fact that this person is like an ocean she can be transported by. The chorus is repeated twice at the end to emphasize the idea that this love is all-encompassing and has the ability to make one feel everything and nothing at the same time.
Line by Line Meaning
La tenerezza, la nostalgia
The tenderness, the nostalgia
Il rimpianto, la poesia
The regret, the poetry
Quante cose sei questa sera tu
How many things you are this evening
Che sei lontano e non mi pensi più
Being far away and not thinking of me anymore
Son malata ormai
I am sick now
Ma non m'importa di guarire sai
But I don't care to heal, you know
È il dolore più sublime
It's the most sublime pain
Quello che mi fa soffrire
The one that makes me suffer
Sempre, sempre
Always, always
Quasi fino a diventare niente
Almost becoming nothing
Illudendomi di scegliere
Illuding myself to choose
Le parole di una scena che
The words of a scene that
È la stessa da
Is the same from
Sempre, sempre
Always, always
Solo amore se amore è
Only love if love is
Questo buio a cui non ci si abitua mai
This darkness that one never gets used to
Questa luce nell'anima
This light in the soul
Che nessuno può comprendere
That no one can understand
All'infuori di te
Except for you
Ti scrivo da una camera
I'm writing to you from a room
Nella semi oscurità
In the semi-darkness
Da qui posso commuovermi di nascosto al mondo
From here, I can secretly be moved by the world
Al quale ormai mi sento estranea nel profondo
To which I now feel deeply estranged
L'immenso e il suo contrario
The immense and its opposite
Sono luoghi del mio cuore
Are places of my heart
E sei tu ora quel mare
And now you are that sea
Da cui mi lascio trasportare
From which I let myself be carried away
Questa luce nell'anima
This light in the soul
Che ancora splende
That still shines
Fino a farmi diventare niente
Until it makes me become nothing
Questa luce nell'anima
This light in the soul
Che nessuno può comprendere
That no one can understand
All'infuori di te
Except for you
Contributed by Kaelyn I. Suggest a correction in the comments below.
Khoa
on ROCK-mode
Hope this website is not AI generated.... This website is my treasure for how details it is for summarize the lyrics. despite this old and not popular song. Still appreciate who ever built this website.