Luis Gatica Silva was born in Rancagua, Chili. He attended school at Instituto O'Higgins. He and his brother Arturo were struggling singers before they released their first album, in 1949, when Gatica was 21 years old.
Chileans generally experienced a change in their taste in music during the 1950s, when bolero music overtook tango as Chileans' preferred music genre for some time. Singers like Cuba's Olga Guillot, and Argentinian Leo Marini and Mexican Elvira Ríos, among others, were very popular during that time. So were Xavier Cugat and his orchestra, which included Puerto Rican Bobby Capó. These singers would influence Gatica.
Gatica's first record, 1951's Me Importas Tú (You Matter to Me) became a mega hit across Latin America, opening many doors for Gatica. He followed that with 1952's Contigo en la Distancia (With You in the Distance). Gatica recorded his version of Consuelo Velázquez's Bésame Mucho (Kiss Me a Lot) in 1953, a year in which he produced two more albums, Las Muchachas de la Plaza España (The Girls from Spain Square) and Sinceridad (Sincerity). The following year his hit "Sinceridad" was released.
By 1957, Gatica moved to Mexico, a country that would be of great importance in his life. In Mexico, he released No me Platiques Más (Don't Talk to me Anymore), Tú me Acostumbraste (You Accustomed Me) and Voy a Apagar la Luz (I'm Turning the Lights Off), which was released in 1959.
In 1956, Gatica's songs were recorded in North America on LP albums for the first time by Capitol Records ('Capitol of the World' series). Three albums were released within 14 months by Capitol. The third one in that group with Capitol was El Gran Gatica, which featured such songs as Somos (We Are),' Sabrá Dios (God Will Know), and Si me Comprendieras (If You Understood Me). One of the three Lucho Gatica albums released in 1958 was a greatest hits compilation; the third was named Envenenados (Poisoned). He also recorded a song entitled Encadenados (Chained (We Are)).
Gatica had important changes in his personal life after arriving in Mexico for the first time. He decided to become a permanent resident of that North American country, and married Puerto Rican actress Mapita Cortés, who had been a celebrity in Mexico (and Puerto Rico) for some years, and who also resided in Mexico. The couple had two sons named Luis and Alfredo. Luis went on to become a telenovela and rock star during the 1980s and Alfredo (Alfie) became a music entrepreneur. Gatica remarried an American woman and had one daughter named Lily, as well. One of Gatica's last known releases was 1963's Recuerdos de Amor (Memories of Love). He had seven children.
He also received a star on the Hollywood Walk of Fame for Recording.
Gatica Died in Mexico on November 13, 2018.
Uno
Lucho Gatica Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
quién me los quiere comprar?
Los vendo por hechiceros,
porque me han pagado mal.
Yo vendo unos ojos negros,
quién me los quiere comprar?
Los vendo por hechiceros,
porque me han pagado mal.
más te amo yo,
why toda la noche la paso
suspirando por tu amor!
why toda la noche la paso
suspirando por tu amor!
Cada vez que tengo pena
voy a la orilla del mar
a preguntarle a las olas
si han visto a mi amor pasar.
Cada vez que tengo pena
voy a la orilla del mar
a preguntarle a las olas
si han visto a mi amor pasar.
Más te quisiera,
más te amo yo,
why toda la noche la paso
suspirando por tu amor!
why toda la noche la paso
suspirando por tu amor!
The song "Yo Vendo Unos Ojos Negros" by Lucho Gatica is a bolero that tells the story of a heartbroken person who is selling their black eyes, which reminds them of the pain someone has caused them. The singer begs the question "Who wants to buy my black eyes?" and explains that they are selling them as a result of being betrayed by their love. The singer later admits that they still love the person who caused them pain, and that they spend every night sighing for their love. The singer then confesses that they go to the shore to ask the waves if they have seen their love pass by.
This song is a poignant representation of the pain, suffering, and sorrow that a broken heart can cause. The lyrics are an excellent example of the use of symbolism in poetry. The black eyes that the singer is selling symbolize the pain and suffering they have endured as a result of their betrayal. The use of the ocean to help cope with pain and as a place of escape symbolizes the vastness of the ocean and the depths of emotion that the singer feels.
Overall, the song is a powerful and emotionally evocative depiction of heartbreak, betrayal, and sorrow. It is a beautiful testament to the power of music to communicate complex emotions.
Line by Line Meaning
Yo vendo unos ojos negros,
I'm selling a pair of dark eyes, would anyone like to buy them?
quién me los quiere comprar?
Who wants to buy them from me?
Los vendo por hechiceros,
I'm selling them because they have brought me bad luck.
porque me han pagado mal.
Because they have been paid for in unfortunate events.
Más te quisiera,
I would want you more,
más te amo yo,
the more I love you,
why toda la noche la paso
and I spend all night
suspirando por tu amor!
sighing for your love!
Cada vez que tengo pena
Every time I'm upset,
voy a la orilla del mar
I go to the seashore
a preguntarle a las olas
to ask the waves
si han visto a mi amor pasar.
if they have seen my love walk by.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Cecilia Echeñique
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Elo N
Uno busca lleno de esperanzas
el camino que los sueños
prometieron a sus ansias.
Sabe que la lucha es cruel y es mucha,
pero lucha y se desangra
por la fe que lo empecina.
Uno va arrastrándose entre espinas,
y en su afán de dar su amor
sufre y se destroza, hasta entender
que uno se ha quedao sin corazón.
Precio de castigo que uno entrega
por un beso que no llega
o un amor que lo engañó;
vacío ya de amar y de llorar
tanta traición...
Si yo tuviera el corazón,
el corazón que di;
si yo pudiera, como ayer,
querer sin presentir...
Es posible que a tus ojos,
que hoy me gritan su cariño,
los cerrara con mis besos
sin pensar que eran como esos
otros ojos, los perversos,
los que hundieron mi vivir...
Si yo tuviera el corazón,
el mismo que perdí;
si olvidara a la que ayer
lo destrozó y pudiera amarte...
Me abrazaría a tu ilusión
para llorar tu amor...
Pero Dios te trajo a mi destino
sin pensar que ya es muy tarde
y no sabré cómo quererte.
Déjame que llore como aquél
que sufre en vida la tortura
de llorar su propia muerte.
Pura como sos, habrías salvado
mi esperanza con tu amor.
Uno está tan solo en su dolor...
Uno está tan ciego en su penar...
Pero un frío cruel, que es peor que el odio,
punto muerto de las almas,
tumba horrenda de mi amor,
maldijo para siempre y se robó
toda ilusión.
piedad gonsalez
Extraordinario Lucho Gatica interpretando tangos, es un sueño, cuanto recuerdo a mi padre querido que está en el cielo
Dr. James II
Unos de los muchos tangos que canta el cantante chileno Lucho Gatica, cual es el rey del bolero para mi. Tambien grabo, "Caminito", "A medio luz" y muchos mas.
Elvira Silva de Oliveira
Soy completamente apacionada por esta orquestra y por estos tangos maravillosos. muchas gracias por subirlos.
Raquel Chapparro
Gracias por poder escuchar a Luchito junto a la excelente orquesta de Miguel Calo
Salud Y Mucho Más HD
Bella version melodica.
Salud Y Mucho Más HD
Bella version melodica.
Elo N
Uno busca lleno de esperanzas
el camino que los sueños
prometieron a sus ansias.
Sabe que la lucha es cruel y es mucha,
pero lucha y se desangra
por la fe que lo empecina.
Uno va arrastrándose entre espinas,
y en su afán de dar su amor
sufre y se destroza, hasta entender
que uno se ha quedao sin corazón.
Precio de castigo que uno entrega
por un beso que no llega
o un amor que lo engañó;
vacío ya de amar y de llorar
tanta traición...
Si yo tuviera el corazón,
el corazón que di;
si yo pudiera, como ayer,
querer sin presentir...
Es posible que a tus ojos,
que hoy me gritan su cariño,
los cerrara con mis besos
sin pensar que eran como esos
otros ojos, los perversos,
los que hundieron mi vivir...
Si yo tuviera el corazón,
el mismo que perdí;
si olvidara a la que ayer
lo destrozó y pudiera amarte...
Me abrazaría a tu ilusión
para llorar tu amor...
Pero Dios te trajo a mi destino
sin pensar que ya es muy tarde
y no sabré cómo quererte.
Déjame que llore como aquél
que sufre en vida la tortura
de llorar su propia muerte.
Pura como sos, habrías salvado
mi esperanza con tu amor.
Uno está tan solo en su dolor...
Uno está tan ciego en su penar...
Pero un frío cruel, que es peor que el odio,
punto muerto de las almas,
tumba horrenda de mi amor,
maldijo para siempre y se robó
toda ilusión.
Jorge Vernieri
Esta grabacion se hizo en Mexico en 1961.Lo puedo asegurar cien por ciento,ya que yo(Jorge Vernieri) fui el pianista y arreglista de ese tango(al igual que Mano a mano y Caminito ).Fue en un una gira que Miguel Calo llego hasta Mexico y se hizo ese gran disco.Gracias por subirlo ya que yo no tengo esas grabaciones.
migue riquelme
gracias
Rockdrigo R
Gracias México, recordando que Lucho Gatica es Chileno.