Luis Gatica Silva was born in Rancagua, Chili. He attended school at Instituto O'Higgins. He and his brother Arturo were struggling singers before they released their first album, in 1949, when Gatica was 21 years old.
Chileans generally experienced a change in their taste in music during the 1950s, when bolero music overtook tango as Chileans' preferred music genre for some time. Singers like Cuba's Olga Guillot, and Argentinian Leo Marini and Mexican Elvira Ríos, among others, were very popular during that time. So were Xavier Cugat and his orchestra, which included Puerto Rican Bobby Capó. These singers would influence Gatica.
Gatica's first record, 1951's Me Importas Tú (You Matter to Me) became a mega hit across Latin America, opening many doors for Gatica. He followed that with 1952's Contigo en la Distancia (With You in the Distance). Gatica recorded his version of Consuelo Velázquez's Bésame Mucho (Kiss Me a Lot) in 1953, a year in which he produced two more albums, Las Muchachas de la Plaza España (The Girls from Spain Square) and Sinceridad (Sincerity). The following year his hit "Sinceridad" was released.
By 1957, Gatica moved to Mexico, a country that would be of great importance in his life. In Mexico, he released No me Platiques Más (Don't Talk to me Anymore), Tú me Acostumbraste (You Accustomed Me) and Voy a Apagar la Luz (I'm Turning the Lights Off), which was released in 1959.
In 1956, Gatica's songs were recorded in North America on LP albums for the first time by Capitol Records ('Capitol of the World' series). Three albums were released within 14 months by Capitol. The third one in that group with Capitol was El Gran Gatica, which featured such songs as Somos (We Are),' Sabrá Dios (God Will Know), and Si me Comprendieras (If You Understood Me). One of the three Lucho Gatica albums released in 1958 was a greatest hits compilation; the third was named Envenenados (Poisoned). He also recorded a song entitled Encadenados (Chained (We Are)).
Gatica had important changes in his personal life after arriving in Mexico for the first time. He decided to become a permanent resident of that North American country, and married Puerto Rican actress Mapita Cortés, who had been a celebrity in Mexico (and Puerto Rico) for some years, and who also resided in Mexico. The couple had two sons named Luis and Alfredo. Luis went on to become a telenovela and rock star during the 1980s and Alfredo (Alfie) became a music entrepreneur. Gatica remarried an American woman and had one daughter named Lily, as well. One of Gatica's last known releases was 1963's Recuerdos de Amor (Memories of Love). He had seven children.
He also received a star on the Hollywood Walk of Fame for Recording.
Gatica Died in Mexico on November 13, 2018.
Historia De Un Amor
Lucho Gatica Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
En el alma solo tengo soledad
Y si yo no puedo verte
Porque Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mi fue religión
El calor que me brindaba el amor y la pasión
Es la historia de un amor como no hay otra igual
Que me hizo comprender todo el bien y todo el mal
Que le dio luz a mi vida, apagándola después
Hay que vida tan obscura, sin tu amor no viviré
Ya no estás más a mi lado corazón
En el alma solo tengo soledad
Y si yo no puedo verte
Porque Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más
Es la historia de un amor como no hay otra igual
Que me hizo comprender todo el bien y todo el mal
Que le dio luz a mi vida, apagándola después
Hay que vida tan obscura, sin tu amor no viviré
Ya no estás más a mi lado corazón
En el alma solo tengo soledad
Y si yo no puedo verte
Porque Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más
In Lucho Gatica's "Historia De Un Amor," the singer expresses his deep yearning for a lost love that has left him feeling nothing but loneliness in his soul. He mournfully declares how he cannot see her anymore, and how his love for her has caused him to suffer even more. The lyrics are full of emotional pain and sorrow, as he reminisces about the happiness he found in her love and kisses, and how without them, his life is now dark and meaningless.
The song reflects the universal emotions of love and loss, and its mournful melody has become a classic that has touched the hearts of many people around the world. The repetition of the chorus emphasizes the depth and intensity of the singer's emotions and his inability to move on from his lost love. The lyrics describe the power of love, as it illuminates and brings joy to his life, and also tragically extinguishes it when it is taken away.
The song's universal themes have made it an iconic part of Latin American music. It has been covered by numerous artists across different genres, languages, and cultures, from Nat King Cole to Celine Dion, and has been used in several movies and TV shows.
Line by Line Meaning
Ya no estás más a mi lado corazón
You are no longer by my side, my dear heart
En el alma solo tengo soledad
I only have loneliness in my soul
Y si yo no puedo verte
And if I can't see you
Porque Dios me hizo quererte
Because God made me love you
Para hacerme sufrir más
To make me suffer more
Siempre fuiste la razón de mi existir
You were always the reason for my existence
Adorarte para mi fue religión
To adore you was my religion
Y en tus besos yo encontraba
And in your kisses I found
El calor que me brindaba el amor y la pasión
The warmth that love and passion gave me
Es la historia de un amor como no hay otra igual
It's the story of a love like no other
Que me hizo comprender todo el bien y todo el mal
That made me understand all the good and bad
Que le dio luz a mi vida, apagándola después
That brought light into my life, only to extinguish it later
Hay que vida tan obscura, sin tu amor no viviré
Oh, what a dark life it is, I won't live without your love
Lyrics © OBO APRA/AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Carlos Borquez
En sus mejores tiempos , años 60
lo amaban sus admiradores y fanáticos, en todo el mundo y su
popularidad solo era comparable a la de Elvis Presley al cual conoció y compartió con el en
Los Angeles EEUU .
Conoció y compartió también
Con grandes artistas como
Nat King cole , Frank Sinatra y otros . Nos enorgullece a todos
los chilenos su linda trayectoria
como artista y como persona .
Street Workout Cần Thơ
Historia de un amor
Ya no estas mas a mi lado corazón
En el alma sólo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
Por qué Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir mas
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mi fue religión
En tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión
Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después
Hay que vida tan obscura
Sin tu amor no viviré
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mi fue religión
En tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después
Hay que vida tan obscura
Sin tu amor no viviré
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mi fue religión
En tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la passion
Nguồn tin: LyricFind
Nhạc sĩ: Carlos Eleta Almaran / Clovis Camelo De Mello
Lời bài hát Historia de un amor © Peermusic Publishing
ANTONIO VELEZ CADENA
Allá por los años 50's lo escuche siendo un niño, recién había llegado de Chile y dijo que venía a cantar boleros a la tierra del bolero. Como mexicano lo recuerdo con gran cariño porque los interpretó con una calidad excepcional.
Agatha Poirot
Yo oí cantar a Lucho Gatica en el Hollywood Bowl cuando tenía doce años. Mis amiguitas y yo nos escabullimos detrás del escenario para verlo de cerca y me regaló su pañuelo autografíado. Yo estaba segura de que cuando yo cumpliera los dieciocho se iba a casar conmigo. ¡Cosas de chiquillas! Aún me emociona esa voz.
Camila
Y aún tienes el pañuelo? 😯
Cristian
Que suerte nacer en esta epoca, escuche musica que nunca en la vida hubiese escuchado.
Saludos desde Mexico
Helena Feijo
Estou com 79 anos, e todas a as músicas que cantava me encantava, e até hoje me emociono quando ouço suas gravações, quanta saudade.
Que sua alma descanse em Paz
Jorge Rojas
El mas grande...
jesaniel mota
tenho 25 e adoro essas músicas
María Fernanda Martín de Castro
Eso era verdadera música, con sentimiento la oi la primera vez con 5 o 6 años y ahora tengo casi 70, me parece la canción más bella del mundo 👏
Epifanio Caicedo
No ,no le parece, es la mejor del mundo,en la voz del mejor del mundo, que grandes cantantes disfrutamos con su maravillosa voz.
Gabriel Benjamin Castro Rosen
linda el romance y la fantasia son todo lo q im0portaa en esta vida