Despacito
Luis Fonsi feat. JJ Lin Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
你的笑容在我前方兩點鐘
我用睫毛剪接你每個舉動
髮飄的節奏 像是個獨奏
讓我幫你伴奏
我的心房季節沒有春秋冬
炎熱夏天曬到你的臉蛋紅
晶瑩的眼眸 情書般剔透
交給我來拆封
慢著, 放慢動作
定格, 你的輪廓
回放品嚐每一個互動
Oh, Fonsi
Oh
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Solo con pensarlo se acelera el pulso
Ya, ya me está gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火候
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
玫瑰香味漫游到我心頭
我要成功闖關你的迷宮
Oh, yeah
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos (hey)
Y que olvides tu apellido (oh)
Despacito
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我們的情調保證跟別人不同
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我給你的愛絕對是與眾不同
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我給你的吻獨家一點不普通
慢著, 放慢動作
定格, 你的輪廓
回放品嚐每一個互動
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火侯
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
玫瑰香味漫游到我心頭
我要成功闖關你的迷宮
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火侯
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我
'我要給你天空, 我要跟你轉動
我要陪你作夢, 我要讓你受寵
我為你訂做專屬的私人宇宙
我要給你天空, 我要跟你轉動
我要陪你作夢, 我要讓你受寵
我為你訂做專屬的宇宙
Despacito
The lyrics of "Despacito" by Luis Fonsi featuring JJ Lin depict a romantic and seductive narrative, capturing the intricacies of a fluttering and passionate connection between two individuals. The opening lines express a sense of longing and admiration as JJ Lin marvels at the beauty of the subject, comparing their movements to a solo dance that he wants to accompany with his music. The imagery of seasons and weather further emphasizes the intensity of his feelings, describing how the summer sun reddens the face of his love interest and the crystal-clear eyes that he finds transparent and entrancing.
As the song progresses, Fonsi's verses highlight the magnetic attraction and chemistry between him and his partner, symbolized by their intertwined energy like metal and a magnet drawing closer inexorably. The pulsating rhythm and escalating desire are palpable, as Fonsi finds himself captivated and increasingly drawn to the irresistible pull of their connection. The call for a slow and deliberate approach to their interaction underscores the importance of savoring each moment and taking their time to explore and revel in the passion that simmers between them.
The chorus, sung by both Fonsi and JJ Lin, delves into the intimate and sensual desires that they share. The word "Despacito" itself encourages a slow and deliberate exploration of their love, emphasizing the need to relish and appreciate every aspect of their physical and emotional connection. The lyrics express a desire to undress their partner with delicate kisses, to inscribe their love story on the walls of their shared labyrinth, and to make their bodies a testament to their passion, highlighting the depth and intensity of their emotions.
The final stanza, marked by a blend of harmonious vocals, evokes a sense of unity and devotion as both artists intertwine their voices to affirm their commitment to each other. The vows of providing the universe and dreaming together symbolize a profound bond that transcends physicality, promising a bespoke and exclusive world created solely for their love. The repeated refrain of "Despacito" serves as a melodic reminder of the slow and deliberate pace at which they wish to build their relationship, ensuring that every moment shared is cherished and savored.
Line by Line Meaning
Ay, gadara JJ
Oh, sing, JJ
你的笑容在我前方兩點鐘
Your smile is two o'clock ahead of me
我用睫毛剪接你每個舉動
I stitch together every move with eyelashes
髮飄的節奏 像是個獨奏
The rhythm of your hair is like a solo
讓我幫你伴奏
Let me be your accompaniment
我的心房季節沒有春秋冬
In my heart, there are no seasons of spring, autumn, or winter
炎熱夏天曬到你的臉蛋紅
Hot summer sun makes your face blush
晶瑩的眼眸 情書般剔透
Crystal-clear eyes, transparent like a love letter
交給我來拆封
Let me unseal them
慢著, 放慢動作
Slow down, slow your movements
定格, 你的輪廓
Freeze, your silhouette
回放品嚐每一個互動
Replay and savor each interaction
Oh, Fonsi
Oh, Fonsi
Oh
Oh
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
You, you are the magnet and I am the metal
Me voy acercando y voy armando el plan
I am getting closer and making the plan
Solo con pensarlo se acelera el pulso
Just thinking about it makes my pulse race
Ya, ya me está gustando más de lo normal
Already, I'm liking it more than normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
All my senses are asking for more
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
We must take this slowly
Despacito
Slowly
緩緩的掌控完美無瑕火候
Slowly control the perfect timing
忍住呼吸卻還是氣味相投
Hold your breath, yet our scents match
即使不在身邊也能記住我
Even if you're not by my side, remember me
Quiero desnudarte a besos despacito
I want to undress you with kisses slowly
Firmo en las paredes de tu laberinto
I sign on the walls of your maze
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
And make your body a manuscript
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Let me surpass your danger zones
Hasta provocar tus gritos (hey)
Until I provoke your screams
Y que olvides tu apellido (oh)
And you forget your last name
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
Music thumping, floor thumping
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
Hearts thumping, arteries thumping
我們的情調保證跟別人不同
Our mood guaranteed to be different from others
我給你的愛絕對是與眾不同
The love I give you is absolutely unique
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
Music thumping, floor thumping
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
Hearts thumping, arteries thumping
我給你的吻獨家一點不普通
The kisses I give you are a little unusual
我要給你天空, 我要跟你轉動
I want to give you the sky, I want to dance with you
我要陪你作夢, 我要讓你受寵
I want to dream with you, I want to cherish you
我為你訂做專屬的私人宇宙
I design a private universe just for you
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Erika Ender, Harry Chang, Hong Tat Tong, Jason P. D. Boyd, Jovany Javier Barreto, Jun Jie Lin, Luis Fonsi, Marty James Garton, Ramon L. Ayala
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@janeorzen2
LYRICS:
你的笑容在我前方兩點鐘
我用睫毛剪接你每個舉動
髮飄的節奏 像是個獨奏
讓我幫你伴奏
我的心房季節沒有春秋冬
炎熱夏天曬到你的臉蛋紅
晶瑩的眼眸 情書般剔透
交給我來拆封
慢著 放慢動作
定格 你的輪廓
回放品嚐每一個互動
Oh Tú tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso
Ya ya me estás gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
DESPACITO
緩緩的掌控完美無瑕火候
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也
能記住我
DESPACITO
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
玫瑰香味漫游到我心頭
我要成功闖關你的迷宮
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
DESPACITO
音樂噗通噗通 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通 動脈噗通噗通
我們的情調保證跟別人不同
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
音樂噗通噗通 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通 動脈噗通噗通
我給你的愛絕對是與眾不同
音樂噗通噗通 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通 動脈噗通噗通
我給你的吻獨家一點不普通
慢著 放慢動作
定格 你的輪廓
回放品嚐每一個互動
DESPACITO
緩緩的掌控完美無瑕火侯
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也
能記住我
DESPACITO
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
玫瑰香味漫游到我心頭
我要成功闖關你的迷宮
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
DESPACITO
緩緩的掌控完美無瑕火侯
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我
我要給你天空 我要跟你轉動
我要陪你作夢 我要讓你受寵
我為你訂做專屬的私人宇宙
我要給你天空 我要跟你轉動
我要陪你作夢 我要讓你受寵
我為你訂做專屬的宇宙
DESPACITO
@gracetan5379
Translation in English by SE NW
你的笑容在我前方兩點鐘
(Your smile flashes at my 2 o’clock direction)
我用睫毛剪接你每個舉動
(My eyelashes snapshots your every move)
髮飄的節奏
(The rhythm of your hair swaying in the wind)
像是個獨奏
(Looks like a solo performance)
讓我幫你伴奏
(Let me join in your performance as accompaniment)
我的心房季節沒有春秋冬
(In my heart there is no spring, autumn or winter)
炎熱夏天曬到你的臉蛋紅
(The summer heat makes your face red)
晶瑩的眼眸
(Eyes as sparkling as crystals)
情書般剔透
(As clear as a love letter)
交給我來拆封
(Let me open the letter)
慢著, 放慢動作
(Hold on, slow down your movement)
定格, 你的輪廓
(Freeze frame, on your outline)
回放品嚐每一個互動
(Replay and savour our every interaction)
Oh, Fonsi
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso
Ya, ya me está gustando más de lo normalTodos mis sentidos van pidiendo másEsto hay que tomarlo sin ningún apuro
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火候
(Slowly controlling the perfect temperature)
忍住呼吸卻還是氣味相投
(Holding breath but still our scents mingle)
即使不在身邊也能記住我
(Even if I’m not by your side, you will still remember me)
DespacitoQuiero desnudarte a besos despacitoFirmo en las paredes de tu laberintoY hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
(Your hazy gaze calls out to me every minute and every second)
玫瑰香味漫游到我心頭
(The sweet rose scents of your perfume diffuses into my heart)
我要成功闖關你的迷宮
(I must succeed in breaking into this maze of yours)
Oh, yeah
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos (hey)
Y que olvides tu apellido (oh)
Despacito
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
(The music pulsates, the floor pulsates)
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
(Hearts pulsate, veins pulsate)
我們的情調保證跟別人不同
(I guarantee our ambience will be different from others)
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
(The music pulsates, the floor pulsates)
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
(Hearts pulsate, veins pulsate)
我給你的愛絕對是與眾不同
(The love that I give you is absolutely unique)
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
(The music pulsates, the floor pulsates)
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
(Hearts pulsate, veins pulsate)
我給你的吻獨家一點不普通
(The kiss that I give you is exclusive and extraordinary)
慢著, 放慢動作
(Hold on, slow down your movement)
定格, 你的輪廓
(Freeze frame, on your outline)
回放品嚐每一個互動
(Replay and savour our every interaction)
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火候
(Slowly controlling the perfect temperature)
忍住呼吸卻還是氣味相投
(Holding breath but still our scents mingle)
即使不在身邊也能記住我
(Even if I’m not by your side, you will still remember me)
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
(Your hazy gaze calls out to me every minute and every second)
玫瑰香味漫游到我心頭
(The sweet rose scents of your perfume diffuses into my heart)
我要成功闖關你的迷宮
(I must succeed in breaking into this maze of yours)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火候
(Slowly controlling the perfect temperature)
忍住呼吸卻還是氣味相投
(Holding breath but still our scents mingle)
即使不在身邊也能記住我
(Even if I’m not by your side, you will still remember me)
我要給你天空,
(I want to give you the sky)
我要跟你轉動
(I want to turn with you)
我要陪你作夢,
(I want to dream with you)
我要讓你受寵
(I want to pamper you)
我為你訂做專屬的私人宇宙
(I will create an exclusive and private universe just for you)
我要給你天空,
(I want to give you the sky)
我要跟你轉動
(I want to turn with you)
我要陪你作夢,
(I want to dream with you)
我要讓你受寵
(I want to pamper you)
我為你訂做專屬的宇宙
(I will create an exclusive universe just for you)
Despacito
@hesedneo9247
DESPACITO 緩緩 (MANDARIN VERSION) LYRICS [Verse 1: JJ Lin & Luis Fonsi]
Ay, gadara JJ
你的笑容在我前方兩點鐘
我用睫毛剪接你每個舉動
髮飄的節奏 像是個獨奏
讓我幫你伴奏
我的心房季節沒有春秋冬
炎熱夏天曬到你的臉蛋紅
晶瑩的眼眸 情書般剔透
交給我來拆封
慢著, 放慢動作
定格, 你的輪廓
回放品嚐每一個互動
Oh, Fonsi
[Verse 2: Luis Fonsi & Daddy Yankee]
¡Oh!
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso
Ya, ya me está gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
[Chorus: JJ Lin & Luis Fonsi]
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火候
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
[Post-Chorus: JJ Lin & Luis Fonsi]
你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
玫瑰香味漫游到我心頭
我要成功闖關你的迷宮
Oh, yeah
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos (hey)
Y que olvides tu apellido (oh)
Despacito
[Verse 3: JJ Lin]
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我們的情調保證跟別人不同
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我給你的愛絕對是與眾不同
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我給你的吻獨家一點不普通
慢著, 放慢動作
定格, 你的輪廓
回放品嚐每一個互動
[Chorus: JJ Lin & Luis Fonsi]
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火侯
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
[Post-Chorus: JJ Lin & Luis Fonsi]
你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
玫瑰香味漫游到我心頭
我要成功闖關你的迷宮
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
[Bridge: JJ Lin]
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火侯
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我
[Outro: JJ Lin]
我要給你天空, 我要跟你轉動
我要陪你作夢, 我要讓你受寵
我為你訂做專屬的私人宇宙
我要給你天空, 我要跟你轉動
我要陪你作夢, 我要讓你受寵
我為你訂做專屬的宇宙
Despacito
@senw1799
Translation in English
你的笑容在我前方兩點鐘
(Your smile flashes at my 2 o’clock direction)
我用睫毛剪接你每個舉動
(My eyelashes snapshots your every move)
髮飄的節奏
(The rhythm of your hair swaying in the wind)
像是個獨奏
(Looks like a solo performance)
讓我幫你伴奏
(Let me join in your performance as accompaniment)
我的心房季節沒有春秋冬
(In my heart there is no spring, autumn or winter)
炎熱夏天曬到你的臉蛋紅
(The summer heat makes your face red)
晶瑩的眼眸
(Eyes as sparkling as crystals)
情書般剔透
(As clear as a love letter)
交給我來拆封
(Let me open the letter)
慢著, 放慢動作
(Hold on, slow down your movement)
定格, 你的輪廓
(Freeze frame, on your outline)
回放品嚐每一個互動
(Replay and savour our every interaction)
Oh, Fonsi
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso
Ya, ya me está gustando más de lo normal Todos mis sentidos van pidiendo más Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火候
(Slowly controlling the perfect temperature)
忍住呼吸卻還是氣味相投
(Holding breath but still our scents mingle)
即使不在身邊也能記住我
(Even if I’m not by your side, you will still remember me)
Despacito Quiero desnudarte a besos despacito Firmo en las paredes de tu laberinto Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
(Your hazy gaze calls out to me every minute and every second)
玫瑰香味漫游到我心頭
(The sweet rose scents of your perfume diffuses into my heart)
我要成功闖關你的迷宮
(I must succeed in breaking into this maze of yours)
Oh, yeah
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos (hey)
Y que olvides tu apellido (oh)
Despacito
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
(The music pulsates, the floor pulsates)
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
(Hearts pulsate, veins pulsate)
我們的情調保證跟別人不同
(I guarantee our ambience will be different from others)
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
(The music pulsates, the floor pulsates)
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
(Hearts pulsate, veins pulsate)
我給你的愛絕對是與眾不同
(The love that I give you is absolutely unique)
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
(The music pulsates, the floor pulsates)
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
(Hearts pulsate, veins pulsate)
我給你的吻獨家一點不普通
(The kiss that I give you is exclusive and extraordinary)
慢著, 放慢動作
(Hold on, slow down your movement)
定格, 你的輪廓
(Freeze frame, on your outline)
回放品嚐每一個互動
(Replay and savour our every interaction)
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火候
(Slowly controlling the perfect temperature)
忍住呼吸卻還是氣味相投
(Holding breath but still our scents mingle)
即使不在身邊也能記住我
(Even if I’m not by your side, you will still remember me)
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
(Your hazy gaze calls out to me every minute and every second)
玫瑰香味漫游到我心頭
(The sweet rose scents of your perfume diffuses into my heart)
我要成功闖關你的迷宮
(I must succeed in breaking into this maze of yours)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火候
(Slowly controlling the perfect temperature)
忍住呼吸卻還是氣味相投
(Holding breath but still our scents mingle)
即使不在身邊也能記住我
(Even if I’m not by your side, you will still remember me)
我要給你天空,
(I want to give you the sky)
我要跟你轉動
(I want to turn with you)
我要陪你作夢,
(I want to dream with you)
我要讓你受寵
(I want to pamper you)
我為你訂做專屬的私人宇宙
(I will create an exclusive and private universe just for you)
我要給你天空,
(I want to give you the sky)
我要跟你轉動
(I want to turn with you)
我要陪你作夢,
(I want to dream with you)
我要讓你受寵
(I want to pamper you)
我為你訂做專屬的宇宙
(I will create an exclusive universe just for you)
Despacito
@by-ux1lo
你的笑容在我前方兩點鐘
我用睫毛剪接你每個舉動
髮飄的節奏 像是個獨奏
讓我幫你伴奏
我的心房季節沒有春秋冬
炎熱夏天曬到你的臉蛋紅
晶瑩的眼眸 情書般剔透
交給我來拆封
慢著, 放慢動作
定格, 你的輪廓
回放品嚐每一個互動
Oh, Fonsi
[Verse 2: Luis Fonsi & Daddy Yankee]
¡Oh!
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso
Ya, ya me está gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
[Chorus: JJ Lin & Luis Fonsi]
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火候
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
[Post-Chorus: JJ Lin & Luis Fonsi]
你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
玫瑰香味漫游到我心頭
我要成功闖關你的迷宮
Oh, yeah
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos (hey)
Y que olvides tu apellido (oh)
Despacito
[Verse 3: JJ Lin]
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我們的情調保證跟別人不同
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我給你的愛絕對是與眾不同
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我給你的吻獨家一點不普通
慢著, 放慢動作
定格, 你的輪廓
回放品嚐每一個互動
[Chorus: JJ Lin & Luis Fonsi]
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火侯
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
[Post-Chorus: JJ Lin & Luis Fonsi]
你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
玫瑰香味漫游到我心頭
我要成功闖關你的迷宮
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
[Bridge: JJ Lin]
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火侯
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我
[Outro: JJ Lin]
我要給你天空, 我要跟你轉動
我要陪你作夢, 我要讓你受寵
我為你訂做專屬的私人宇宙
我要給你天空, 我要跟你轉動
我要陪你作夢, 我要讓你受寵
我為你訂做專屬的宇宙
Despacito
@5Nani_music
This is lyric / これは歌詞 / 这是歌词 / 這是歌詞 / Esta es lyric
Despacito 緩緩 (Mandarin Version) - Luis Fonsi/林俊杰(JJ Lin)
你的笑容在我前方两点钟
我用睫毛剪接你每个举动
发飘的节奏 像是个独奏
让我帮你伴奏
我的心房季节没有春秋冬
炎热夏天晒到你的脸蛋红
晶莹的眼眸 情书般剔透
交给我来拆封
慢着 放慢动作
定格 你的轮廓
回放品尝每一个互动
Oh Tú tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso
Ya ya me estás gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
DESPACITO
缓缓的掌控完美无瑕火候
忍住呼吸却还是气味相投
即使不在身边也
能记住我
DESPACITO
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
你的朦胧眼神每分每秒呼唤着我
玫瑰香味漫游到我心头
我要成功闯关你的迷宫
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
DESPACITO
音乐噗通噗通 地板噗通噗通
胸怀噗通噗通 动脉噗通噗通
我们的情调保证跟别人不同
音乐噗通噗通 地板噗通噗通
胸怀噗通噗通 动脉噗通噗通
我给你的爱绝对是与众不同
音乐噗通噗通 地板噗通噗通
胸怀噗通噗通 动脉噗通噗通
我给你的吻独家一点不普通
慢着 放慢动作
定格 你的轮廓
回放品尝每一个互动
DESPACITO
缓缓的掌控完美无瑕火候
忍住呼吸却还是气味相投
即使不在身边也
能记住我
DESPACITO
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
你的朦胧眼神每分每秒呼唤着我
玫瑰香味漫游到我心头
我要成功闯关你的迷宫
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
DESPACITO
缓缓的掌控完美无瑕火候
忍住呼吸却还是气味相投
即使不在身边也能记住我
我要给你天空 我要跟你转动
我要陪你作梦 我要让你受宠
我为你订做专属的私人宇宙
我要给你天空 我要跟你转动
我要陪你作梦 我要让你受宠
我为你订做专属的宇宙
DESPACITO
@calyew3511
起初我还以为JJ只能唱小部分,惊讶其实是唱了过半,真佩服Luis Fonsi 有眼光没抢风头找JJ一起合唱这首完美的歌!
@bernicepenh3111
For the listeners here who do not know about JJ Lin, he’s a very dedicated and talented singer. He wrote songs with social messages, song for victims of earthquakes, song for unsung heroes. Trust Fonsi for choosing JJ. Mandarin is a beautiful language. Many Chinese do not understand Spanish too but we appreciate the music. Music is the universal language. You may not like JJ’s singing but please do not criticise him for his race or nationality. Racial discrimination is hindrance to progress.
@LockheartAesthetic
Bernice Penh music is a universal language!! I love that!! I speak both chinese and Spanish and it is true!! The Chinese rap is so much like spanish!! And now English is influenced ♡ I love the mixing
@itzwooxy8126
actually i dont see any haters!. : it can be only a few but all i see are positive fans
@WLYLL
MUSIC is the language we all use.
@melody9931
Well-said!!
@John-om6rn
mexicans dont hate chinese, in fact mexican men like chinese girls for their petite body and fair skin and some mexican girls like asian men in general.
@avriltsaii
難得有華人西洋合作歌! 好感動
So thankful! I have never listened Chinese and Spanish remix song.
@user-xs2eh1tb4d
Yea
@user-ju5gp1wy8r
對阿