Ai no mi
MINMI Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ある日 鏡に映る姿に
驚く僕は I know me a doctor bird
大きく優雅に歩く 孔雀じゃなくと 僕は泣く

夕陽色に染まる海辺に
ヤシの木 やさしく 僕に言う
君は 大きなことができる鳥
空を飛び 街中に 愛の実を運べるよと

もう泣かなくても
かっこ悪くても 笑われても
僕らしく歩こう
今日から 始まる 変えよう tomorrow

薫る花 もうじき 赤い実がなる
そろそろ旅に 愛の実を運びに
見えなかった 今までの日々がこんな輝いてたこと

素直になれず 優しさ見えず
言えなかった言葉 本当は大きな愛で僕を見て
くれていた 人に今 気づいた ありがとう

もう泣かなくても
かっこ悪くても 笑われても
僕なりに伝えよう
もらった愛 誰かに あげ つなげよう

幾つも海を渡った いろんな空を越え
時にあきらめそうでも
翼うつ 雨しずく くもる空の下見た

人々はいろいろと見えすぎて
知りすぎたようだが どうなんだか
あこがれにまみれ 真実はまぎれ 大切なもの
この世界は失いかけちゃいないか
目を閉じ何か感じないか
僕らが優しさ 感謝 感じれれば
変わる世界 忘れちゃいけない

もう泣かなくても
かっこ悪くても 笑われても
僕なりに伝えよう
もらった愛 誰かに あげ つなげよう

旅する 僕が辿りついた街
こんな僕でも待つ人がいるというのに
この街の子供たちは 帰らぬ人待ち続けてる

はしやぎながら無邪気に笑う
日が来る ミラクル 願う
不発弾の隙間に植えた愛の実に
水与え 虹をかけ 笑顔の花咲かせよう

もう泣かなくても
かっこ悪くても
僕らしく歩こう




今日から 始めよう 変えよう tomorrow
今日から 始めよう 変えよう tomorrow

Overall Meaning

The song Ai No Mi by MINMI is a beautiful and profound reflection on the human condition and the importance of love and kindness. In the first verse, the singer sees their reflection in the mirror and is surprised by what they see. The doctor bird, a symbol of freedom and adaptability, is referenced as if to suggest that self-discovery requires the courage to face oneself honestly. The singer then laments the fact that they are not like the graceful peacock, and this feeling of inadequacy leads them to tears.


The second verse speaks to the power of nature and its ability to heal and inspire. The singer is comforted by the gentle words of a palm tree by the beach, which tells them that they too are capable of great things. The palm tree encourages the singer to take flight and carry the fruits of love with them wherever they go. The chorus is a rallying cry for self-acceptance and resilience. The singer encourages themselves and others to keep moving forward, even in the face of adversity, and to share the love they have received with others.


The final verse dives deeper into the human experience, highlighting our struggles with vulnerability and communication. The singer admits that they have not been able to express kindness and love as openly as they would like, but they become grateful for those who have seen that love within them regardless. The song ends on a hopeful note, with the singer reflecting on the power of small acts of kindness to create meaningful change in the world.


Line by Line Meaning

ある日 鏡に映る姿に 驚く僕は I know me a doctor bird
One day, I saw my reflection in the mirror and was surprised. Even though I was crying, I know I can be as beautiful and elegant as a doctor bird.


大きく優雅に歩く 孔雀じゃなくと 僕は泣く
I cry because I cannot walk as gracefully as a peacock, but I try to walk with the same beauty and elegance in my own way.


夕陽色に染まる海辺に ヤシの木 やさしく 僕に言う
At the beach, as the sun sets and the sky turns orange, a palm tree gently whispers to me.


君は 大きなことができる鳥 空を飛び 街中に 愛の実を運べるよと
The palm tree tells me that I can be a big bird, able to fly and spread love all over the city.


もう泣かなくても かっこ悪くても 笑われても 僕らしく歩こう
I will no longer cry or be embarrassed, even if people laugh at me. I will walk with pride as myself.


今日から 始まる 変えよう tomorrow
From today, I will start to change for the better. Tomorrow is a new beginning for me.


薫る花 もうじき 赤い実がなる そろそろ旅に 愛の実を運びに
The sweet-smelling flowers will soon bear red fruit. It is time for me to embark on a journey to spread love with those fruits.


見えなかった 今までの日々がこんな輝いてたこと
I realize that the days I could not see were shining brightly.


素直になれず 優しさ見えず 言えなかった言葉 本当は大きな愛で僕を見て
I couldn't be honest or see kindness. I couldn't say the words, but deep down, people were looking at me with great love.


くれていた 人に今 気づいた ありがとう
I finally realize the people who gave me that love. Thank you.


僕なりに伝えよう もらった愛 誰かに あげ つなげよう
I will try to pass on the love that I have received and connect it to someone else.


幾つも海を渡った いろんな空を越え 時にあきらめそうでも 翼うつ 雨しずく くもる空の下見た
I crossed many seas and flew over different skies. Sometimes I felt like giving up, but I flapped my wings and, under a cloudy sky, I saw raindrops fall.


人々はいろいろと見えすぎて 知りすぎたようだが どうなんだか あこがれにまみれ 真実はまぎれ 大切なもの この世界は失いかけちゃいないか
People are often caught up in what they see and know, but is it worth it? Immersed in the longing, the truth is lost, and precious things begin to slip away from this world.


目を閉じ何か感じないか 僕らが優しさ 感謝 感じれれば 変わる世界 忘れちゃいけない
If we close our eyes, can't we feel something? I hope we can feel kindness and gratitude and remember that we can change the world.


旅する 僕が辿りついた街 こんな僕でも待つ人がいるというのに この街の子供たちは 帰らぬ人待ち続けてる
I arrived at a town while traveling, and even though I am like this, there are people waiting for me. But the children in this town continue to wait for those who will never return.


はしやぎながら無邪気に笑う 日が来る ミラクル 願う 不発弾の隙間に植えた愛の実に 水与え 虹をかけ 笑顔の花咲かせよう
I run while laughing innocently, and I hope for a miracle to come. I will water the fruit of love I planted in the gap of an unexploded bomb and create a smile like a blooming flower with a rainbow.


もう泣かなくても かっこ悪くても 僕らしく歩こう
I will walk like myself without crying and even if it doesn't look cool.


今日から 始めよう 変えよう tomorrow
From today on, let's start to change and make tomorrow better.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Minmi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@uksurd

is it real some one disliked this .. I have worked for 14 hours today n dead tired This refreshed me completely, I can work again I dont know what she is singling, but it seems she is blessing me So peaceful, makes you to love whatever yo do $ukhi

@Cyfix15

man Nbuo uematsu , nujabes and tsuchie are musical deities. these guys are my idols at musical composing . they are just too damn good. singlehandedly blowing modern beats/themes out of the realm

@greenparty07

I had terrible stress-related insomnia for a long time and a constant loop of this song and Shiki no Uta worked better than any pill or method prescribed by my doctor. Even on my worst nights, I hardly ever made it past the third or fourth replay... But ya, this is Who's Theme haha

@Myeshia

this song makes me feel so calm...i love her voice so much!

@stephaniegonzalezgrilloybi2600

this is not AI NO MI, besides "ai no mi" means only love. This beautiful song is Who's theme <3

@chexmixofdeath

totally agree! i wouldn't mind falling asleep n waking up to her voice

@morelis100

love it

@MomoSquish

Nostalgia.

@EmperorBenzRx8

best anime of its kind :D awsome song

@matthewgleason75

wow nobody even nows the name of this beautiful song, because its underrated because Minmi is japanese! I wish people would get their heads out of their asses and listen to real music for a change. Instead of computer generated shit

More Comments