She moved form performing with a group to performing within a duet. After graduating high school Mai toyed with the idea of joining Institute of Cinema in Egypt, but her parents didn’t agree. "They talked me into seeing it their own way by talking me into the idea of having a stable future and a career life" she says.
Instead she registered for a degree at the Maritime Academy majoring in Business Administration. The corporate world of facts and figures seems so far removed from her personality, yet she insisted on finishing and getting her degree. Looking back, Mai wonders what she would have done with a business degree if she had not signed with a music company. She has no problem admitting that she owes her first record deal to pure luck.
"I won't lie and give you the clichéd line of I've been working towards this all my life since I was a child and all that stuff. I knew I had a very strong artistic side to me, and I had a strong passion towards music, but I never thought I'd make a career out of it one day" she admits. One night, as she was invited for dinner, she met Tarek Al Arian, the well known film director.
Aheb Gherak
Mai Selim Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
قلبي كان حر في جنانه يوم ما شفتك أنا حبيت وعقلت
أنا أحب غيرك إنت يوم ما أحب غيرك أبقى إتجننت
قلبي كان حر في جنانه يوم ما شفتك أنا حبيت وعقلت
ياه) أسيب ده كله لمين؟ (وياه) لو لفين رايحين)
على نار) أو جنة في الحالتين أنا اطمنت)
معاه) بنسى كل الناس (وبكون) منتهى الإحساس)
أنا أحب غيرك إنت يوم ما أحب غيرك أبقى إتجننت
قلبي كان حر في جنانه يوم ما شفتك أنا حبيت وعقلت
وعد أعيش وأموت في هواك
يعني الآخر عمري معاك
وعد أعيش وأموت في هواك
يعني الآخر عمري معاك
قبلك قلبي مكانش لحد وليك سلمت
أنا أحب غيرك إنت يوم ما أحب غيرك أبقى إتجننت
قلبي كان حر في جنانه يوم ما شفتك أنا حبيت وعقلت
إنت اللي أنا عشت أتمناه
يبقى ما بيني وبينه حياة
إنت اللي أنا عشت أتمناه
يبقى ما بيني وبينه حياة
مقدرش أقول أنا حاسة بإيه مهما أتكلم
ياه) أسيب ده كله لمين؟ (وياه) لو لفين رايحين)
على نار) أو جنة في الحالتين أنا اطمنت)
معاه) بنسى كل الناس (وبكون) منتهى الإحساس)
ما خلاص) خذت قلبي خلاص وأنا إتأكدت)
أنا أحب غيرك إنت يوم ما أحب غيرك أبقى إتجننت
قلبي كان حر في جنانه يوم ما شفتك أنا حبيت
أنا أحب غيرك إنت يوم ما أحب غيرك أبقى إتجننت
قلبي كان حر في جنانه يوم ما شفتك أنا حبيت وعقلت
أنا أحب غيرك إنت يوم ما أحب غيرك أبقى إتجننت
قلبي كان حر في جنانه يوم ما شفتك أنا حبيت وعقلت
أنا أحب غيرك إنت يوم ما أحب غيرك أبقى إتجننت
قلبي كان حر في جنانه يوم ما شفتك أنا حبيت وعقلت
The lyrics of Mai Selim's song Aheb Gherak are about a woman who falls deeply in love with a person and cannot imagine loving anyone else. The chorus repeats the phrase "Ana aheb gherak, inta yawm ma aheb gherak, abka etganant," which translates to "I love no one but you, when I love no one but you, I lose my mind." The lyrics convey the feeling of being completely consumed by love and unable to think of anyone else, to the point of losing oneself.
The verses describe the singer's experience of finding love with this person, saying that their heart was previously free in paradise until they saw their beloved and fell in love. The lyrics express a sense of commitment and loyalty, promising to live and die for the person they love. The repetition of the chorus emphasizes the intensity of the singer's feelings and their devotion to their beloved.
Overall, the lyrics of Aheb Gherak are about the all-consuming nature of love, the feeling of being completely devoted to one person, and the sense of losing oneself in that love.
Line by Line Meaning
أنا أحب غيرك إنت يوم ما أحب غيرك أبقى إتجننت
I only went crazy when I fell in love with you, before that my heart was free in its paradise.
قلبي كان حر في جنانه يوم ما شفتك أنا حبيت وعقلت
My heart was free in its paradise before I met you and fell in love with you, then I realized.
ياه) أسيب ده كله لمين؟ (وياه) لو لفين رايحين)
Who am I supposed to leave all this for? Even if I went else where
على نار) أو جنة في الحالتين أنا اطمنت)
Whether it's on fire or in heaven, I'm reassured in both cases.
معاه) بنسى كل الناس (وبكون) منتهى الإحساس)
With him I forget everyone and everything else, my feelings reach their extreme.
ما خلاص) خذت قلبي خلاص وأنا إتأكدت)
I finally gave away my heart and I'm sure of it.
وعد أعيش وأموت في هواك يعني الآخر عمري معاك
I promise to live and die in your love, meaning you're my life forever.
قبلك قلبي مكانش لحد وليك سلمت
Before you, my heart belonged to no one but I gave it all away to you.
مقدرش أقول أنا حاسة بإيه مهما أتكلم
I can't say how I feel, no matter how much I try to express it.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Wael Tawfik
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
SULTAN LIMON
best music ever love it...... thank you so much. mashallah
norhan nona
تحفة
rawan roony
تحفه جدااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا وانتي قمر يا ميوي وكل اغنيكي تحفه وروعه بحبك موووووووووووووووووووووووووووووووووووووت
تسنيم محمود
حلوه اوي موز ده
Reda Refaat
جامده جدا
Nannushaa nanu
<3
تتنتت تتةة
حلو يامي