失恋記念日
Mako Ishino Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

NON NO NO NON
NON NO NO NON
NON NO NO NON

NON NO NO NON
今日は私の失恋記念日です

私の心をレントゲンでみたら
恋の傷あとがポッチリあるはずです
小さいけれどもとても深い傷が
胸の真中に残っているはずです
あの日はブルーのカクテル飲んで
びしょぬれ気分でロックを踊り
泣いたっけ 泣いたっけ
忘れたい 忘れない 忘れたい 忘れない

NON NO NO NON
NON NO NO NON
NON NO NO NON
NON NO NO NON
今日は私の失恋記念日です

誰にも知らせることは出来ないけど
ひとりしみじみと想ってみたいのです
ハッピーエンドが夢と消えた時の
スローモーションの記憶をたどるのです
あの日はすべてがフワフワ見えて
涙も音なし花火のようで
泣いたっけ 泣いたっけ
忘れたい 忘れない 忘れたい 忘れない

NON NO NO NON
NON NO NO NON
NON NO NO NON
NON NO NO NON
今日は私の失恋記念日です

NON NO NO NON
NON NO NO NON
NON NO NO NON




NON NO NO NON
今日は私の失恋記念日です

Overall Meaning

The lyrics of Mako Ishino's song "失恋記念日" or "Heartbreak Anniversary" in English talks about the memories of a past heartbreak that the singer is commemorating. The song starts with the repetition of "non no no non" four times, which could be a representation of the singer's frustration about her loss. Then, the singer talks about how the pain of her last relationship has left a deep wound in her heart that only a real x-ray could reveal. The singer remembers drinking a blue cocktail, dancing to rock music and crying, with a feeling of wanting to forget the incident.


The chorus repeats with "non no no non" four times followed by "today is my heartbreak anniversary," which is the title of the song's English version. Then, the singer acknowledges that she can't tell anyone but herself and how she wants to think about the memory. The singer reminisces about how she believed in a happy ending, but that dream vanished and how she still cries while trying to forget. Finally, the song ends with the same line, "today is my heartbreak anniversary" with the same four repetitions of "non no no non."


Line by Line Meaning

NON NO NO NON
Repetition of 'NON NO NO NON'


今日は私の失恋記念日です
Today is the anniversary of my breakup


私の心をレントゲンでみたら
If you looked at my heart through an x-ray


恋の傷あとがポッチリあるはずです
There should be little scars of love


小さいけれどもとても深い傷が
Small but very deep wounds


胸の真中に残っているはずです
Should still remain in the middle of my chest


あの日はブルーのカクテル飲んで
On that day, I drank a blue cocktail


びしょぬれ気分でロックを踊り
Feeling drenched, I danced to rock music


泣いたっけ 泣いたっけ
Did I cry? Did I cry?


忘れたい 忘れない 忘れたい 忘れない
Wanting to forget, but not being able to


誰にも知らせることは出来ないけど
I can't tell anyone


ひとりしみじみと想ってみたいのです
Just wanting to quietly reflect on it alone


ハッピーエンドが夢と消えた時の
When the happy ending vanished like a dream


スローモーションの記憶をたどるのです
I trace the memory in slow-motion


あの日はすべてがフワフワ見えて
On that day, everything appeared fuzzy


涙も音なし花火のようで
Tears were like soundless fireworks


今日は私の失恋記念日です
Today is the anniversary of my breakup




Writer(s): 阿久 悠, 穂口 雄右, 阿久 悠, 穂口 雄右

Contributed by Peyton E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions