1. Manuel is a Euro… Read Full Bio ↴There are at least three artists called Manuel.
1. Manuel is a Eurobeat artist (real name Manuel Caramori) under the label A Beat-C, known for his energetic synth riffs and high-pitched vocals. (passed away on August 25, 2023)
2. Dutch theatre man André Manuel writes Dutch (or a local dialect of Dutch) politically engaged songs. He was former singer of the group Krang, who disbanded. His first and only cd is called 'allene'.
3. Manuel is a Hungarian singer, rapper and songwriter. His legal name is Gödöllei Emánuel hence the artist’s name ‘Manuel’.
The artist became popular after his first performance in the hungarian ‘X-faktor’ musical talent show. After his first popular release he entered the top 50 artist chart in hungary, at the position of 41. This happened 2 years ago, since then he is continuously featured on the chart and has hit nr.1 for several weeks in a row, on multiple occasions.
He is currently also featured in ongoing current musical talent shows as a mentor for fresh musicians.
Fiera Callada
Manuel Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Despacito me fuiste enredando en la red de tu amor
Tan ingenua que tu aparentabas que eras fiera callada
Viste en mi un aprendiz de galán que quisiste atrapar
Viste en mi un aprendiz de galán que quisiste atrapar
Yo notaba que no te saciabas mientras yo más te amaba
Con marcada malicia tu cuerpo se entregaba a mi cuerpo
Y ya vez que en tu propia maraña te quedaste enredada
Te creías la reina del cielo por tus dones de vuelo
Te encontrabas tan segura de mí que hasta me hacías sufrir
Y ahora vez que tu cruel vanidad se te ha vuelto dolor
Y ahora debes saber la verdad ya no quiero tu amor
Yo notaba que no te saciabas mientras yo más te amaba
Con marcada malicia tu cuerpo se entregaba a mi cuerpo
Te creías la reina del cielo por tus dones de vuelo
Te encontrabas tan segura de mí que hasta me hacías sufrir
Y ahora vez que tu cruel vanidad se te ha vuelto dolor
Y ahora debes saber la verdad ya no quiero tu amor
Ya no quiero tu amor
In the song "Fiera Callada" by Manuel, the lyrics describe a complex and emotional relationship between two individuals. The singer expresses how subtly and slowly the other person entered their heart, gradually entangling them in the web of love. The other person appeared to be quiet and reserved, with a facade of being a fierce and mysterious individual. They saw the singer as a novice in the realm of romantic gestures, someone they sought to capture and ensnare.
As the relationship progressed, the singer began to notice that the other person was never satisfied, despite their increasing love and affection. There was a sense of cunning and manipulation in how the other person's body yielded to the singer's, as if setting the stage for some calculated move. The imagery of a game being played is evoked, with the other person seemingly attempting to lengthen their hold over the singer. However, in a surprising turn of events, it is revealed that the other person ultimately becomes entangled in their own deceit and strategy.
The lyrics reflect on themes of power dynamics and ego in the relationship. The other person is portrayed as believing themselves to be superior, perhaps due to their perceived talents or abilities. They exude a sense of confidence and even inflict emotional pain on the singer through their actions. Yet, as the situation shifts, their pride leads to their own downfall, as the singer no longer desires their love. There is a sense of disillusionment and rejection that permeates the latter part of the song, as the singer asserts their independence and agency by declaring they no longer want the other person's love.
Overall, "Fiera Callada" delves into the complexities of human relationships, exploring themes of love, power dynamics, manipulation, and ultimately, personal growth and empowerment. Through vivid imagery and emotional storytelling, the song captures the intricacies of a tumultuous connection that ultimately leads to a realization of self-worth and the rejection of toxic patterns.
Line by Line Meaning
Sutilmente te fuiste metiendo en mi corazón
You subtly managed to enter into my heart
Despacito me fuiste enredando en la red de tu amor
Slowly, you were entangling me in the web of your love
Tan ingenua que tu aparentabas que eras fiera callada
So naive you seemed, pretending to be a silent beast
Viste en mi un aprendiz de galán que quisiste atrapar
You saw in me a novice charmer that you wanted to catch
Yo notaba que no te saciabas mientras yo más te amaba
I noticed that you were not satisfied while I loved you more
Con marcada malicia tu cuerpo se entregaba a mi cuerpo
With marked malice, your body surrendered to mine
Preparando el terreno inventabas alargar tu jugada
Preparing the ground, you invented to prolong your move
Y ya vez que en tu propia maraña te quedaste enredada
And now you see that in your own maze, you got tangled
Te creías la reina del cielo por tus dones de vuelo
You thought yourself the queen of the sky due to your flying abilities
Te encontrabas tan segura de mí que hasta me hacías sufrir
You were so sure of me that you even made me suffer
Y ahora vez que tu cruel vanidad se te ha vuelto dolor
And now you see that your cruel vanity has turned into pain for you
Y ahora debes saber la verdad ya no quiero tu amor
And now you must know the truth, I no longer want your love
Ya no quiero tu amor
I do not want your love anymore
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: JOSE PEGUERO
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind