Jaffra
Marcel Khalife Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

جفرا

للشعر المكتوب على أرصفة الشهادة أغني
للأشجار العاشقة أغني
للطلقة في صدر الفاشستي سأغني
للسيدة الحاملة الأسرار الثورية
للشجر المحروق الأخضر في ذاكرتي
لرفاق آه لي في السجن أغني
لرفاق آااااه لي في القبر أغني
و لجفرا سأغني
سأغني لجفرا سأغني

و لجفرا سأغني
سأغني لجفرا سأغني

جفرا أمي إن غابت أمي
جفراء الوطن المسبي
الزهرة و الطلقة و العاصفة الحمراء

جفرا إن لم يعرف من لم يعرف
غابة زيتون و لفيف حمام و قصائد للفقراء

جفرا ...
من لم يعشق جفرا فليدفن رأسه في الرمضاء
أرخيت سهامي قلت يموت القاتل
من لم يدفن وجه الغول الأصفر تبلعه الصحراء

جفرا كانت في قصر الإقطاعي تنوح
جفرا كانت في الجبهة تحمل طلقتها و تبوح
بالسر المدفون على شاطىء عكا ... و تغني
و أنا لعيونك يا جفرا سأغني

جفرا أمي إن غابت أمي
جفراء الوطن المسبي
الزهرة و الطلقة و العاصفة الحمراء

للشعر المكتوب على أرصفة الشهادة أغني
للأشجار العاشقة أغني
للطلقة في صدر الفاشستي سأغني
للسيدة الحاملة الأسرار الثورية
للشجر المحروق الأخضر في ذاكرةٍ
لرفاق آاااااه لي في السجن أغني
لرفاق آه لي في القبر أغني
و لجفرا سأغني
سأغني لجفرا سأغني

و لجفرا سأغني




سأغني لجفرا سأغني
سأغني

Overall Meaning

The lyrics of Marcel Khalife's song Jaffra express a deep reverence and love for Jaffa, a city in Palestine with a long history of occupation and resistance. Through his words, Khalife honors the martyrs who gave their lives for the cause of freedom and justice, as well as the beauty of nature and the resilience of the people who continue to resist oppression.


Khalife sings of the trees and plants that are destroyed in the conflict, and the secrets of the revolution that are carried by women. The lyric "Jaffra, my mother, if my mother is gone" speaks to the loss of a loved one, a symbol for the loss of homeland and a way of life. The red storm and bullet that Khalife sings about represent the violence that has plagued the city for generations.


Through his words, Khalife pays tribute to the history and culture of Jaffa, including its poetry and traditions. He sings of the incarcerated and those who have passed away, promising to keep their memories alive through his music. The repetition of the line "I will sing for Jaffra" underscores the importance of telling the stories of this city and its people.


Line by Line Meaning

للشعر المكتوب على أرصفة الشهادة أغني
I sing for the poetry written on the pavements of martyrdom.


للأشجار العاشقة أغني
I sing for the trees that are in love.


للطلقة في صدر الفاشستي سأغني
I sing for the bullet in the chest of the fascist.


للسيدة الحاملة الأسرار الثورية
I sing for the lady carrying revolutionary secrets.


للشجر المحروق الأخضر في ذاكرتي
I sing for the green burnt tree in my memory.


لرفاق آه لي في السجن أغني
I sing for my companions who suffer in prison.


لرفاق آااااه لي في القبر أغني
I sing for my companions who suffer in the grave.


و لجفرا سأغني
And I sing for Jaffra.


جفرا أمي إن غابت أمي
Jaffra, my mother, even if my mother is gone.


جفراء الوطن المسبي
Jaffra, the homeland that is exiled.


الزهرة و الطلقة و العاصفة الحمراء
The flower, the bullet, and the red storm.


جفرا إن لم يعرف من لم يعرف
Jaffra for those who don't know.


غابة زيتون و لفيف حمام و قصائد للفقراء
An olive grove, a flock of doves, and poems for the poor.


من لم يعشق جفرا فليدفن رأسه في الرمضاء
Whoever does not love Jaffra, let him bury his head in the sand.


أرخيت سهامي قلت يموت القاتل
I released my arrows and said, the killer will die.


من لم يدفن وجه الغول الأصفر تبلعه الصحراء
Whoever does not bury the face of the yellow demon, the desert will swallow him.


جفرا كانت في قصر الإقطاعي تنوح
Jaffra was lamenting in the palace of the oppressor.


جفرا كانت في الجبهة تحمل طلقتها و تبوح
Jaffra was on the front line, holding her bullet and confessing.


بالسر المدفون على شاطىء عكا ... و تغني
With the buried secret on the beach of Akka, she sings.


و أنا لعيونك يا جفرا سأغني
And for you, Jaffra, I will sing.


سأغني
I will sing.




Contributed by Kaitlyn M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

MA


on At The Border

city

When he says ستي (Sitty) he’s saying my grandmother not my city. (My Identity is in Jaffa, my grandmother is hiding it).

More Versions