She started her career as an actress, working in the theatre and in some of the most famous Spanish movies from the 1940 decade.
During the 1950s, she started singing professionaly, eventually abandoning her career as an actress in the 1960s. Since then, she has recorded more than 35 albums.
As a singer, she is specialized in traditional Spanish and Latin American music: bolero, copla, ballad, ronda, vals, and folk music (Peruvian, Argentinian, Mexican, and Venezuelan). Her voice tone is clear and slightly low, and she has an extremely proper Spanish pronunciation. She typically sings with the only company of guitars, requintos, and drums.
She singed for close to 30 years with the same group, Los Gemelos, formed by two twin brothers, Santiago López Hernández and Julián López Hernández, until the death of Santiago in the early 1990s.
No Me Digas Que No
Maria Dolores Pradera Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tengo un barco de vela
Qué es de miel y canela
De plata y cristal
Un barquito de ensueño
Que es la envidia del mar
Y sin que nadie lo sepa
En ese barco encantado
Que nadie lo ve
Ese cariño es el tuyo
Es mi razón y mi orgullo
Y mi gloria y mi fe
No tengas celos de mí
Que es un pecado mortal
Eso que estas tú pensando
Y vas pregonando de mi
Voluntad
No tengas celos de mí
Ni dudes de mi querer
Que si yo vivo y si muero
Es porque te quiero de veras
Gache
Que yo -- a ti,
Nunca te puedo engañar
Y de, mi
Tu nunca debes dudar
Vente tu mi moreno
Vente a puerta de tierra
Que hay un barco de guerra
Y lo vamos a ver
Vente tu mi moreno
Y verás tu que bien
Y luego los dos juntitos
Daremos un paseito
Y tomaremos un chatito
Del vino del tres
Anda vente mi moreno
Que ese vinillo es muy bueno
Y nos sentará bien.
No tengas celos de mí
Que es un pecado mortal
Eso que estás tú pensando
Y vas propagando de mi
Voluntad
No tengas celos de mí
Ni dudes de mí querer
Que si yo vivo y si muero
Es porque te quiero de veras
Gache
Por dios, no,
No, no no me digas que no
Que tu, a mi siempre me has dicho
Que sí
Que si, que si, que si
Que si, que si, que si
The song "No Me Digas Que No" by María Dolores Pradera tells the story of a woman who is confident in her love for her partner and has a magical secret - a boat made of honey, cinnamon, silver, and crystal - where she keeps her love for him hidden away. The boat is the envy of the sea, and only she knows about the love that is kept inside it. She declares that her love for him is her reason, glory, and faith. She implores him not to doubt her love, as she could never betray him, and it would be a mortal sin to have jealousy. She invites him to come to her, promising to take him to see a warship and then to spend time together drinking wine and walking. She asks him not to say no to her love, as he has always said yes in the past.
The lyrics are poetic and romantic, painting a picture of a woman who is deeply in love and has a secret place where that love lives. The boat made of honey, cinnamon, silver, and crystal is a metaphor for the purity and intensity of her love. The woman is confident in her love and is not afraid to express it to her partner. She invites him to spend time with her, assuring him that her love is genuine and that he should not doubt her.
Line by Line Meaning
A la vera del agua
By the water's edge
Tengo un barco de vela
I have a sailboat
Qué es de miel y canela
Made of honey and cinnamon
De plata y cristal
Of silver and crystal
Un barquito de ensueño
A dreamy little boat
Que es la envidia del mar
That is the envy of the sea
Y sin que nadie lo sepa
And without anyone knowing
En ese barco encantado
In that enchanted boat
Tengo un cariño encerrao
I have a love enclosed
Que nadie lo ve
That no one sees
Ese cariño es el tuyo
That love is yours
Es mi razón y mi orgullo
It's my reason and my pride
Y mi gloria y mi fe
And my glory and my faith
No tengas celos de mí
Don't be jealous of me
Que es un pecado mortal
It's a mortal sin
Eso que estas tú pensando
That thing that you're thinking
Y vas pregonando de mi
And spreading about me
Voluntad
It's not true
No tengas celos de mí
Don't be jealous of me
Ni dudes de mi querer
Nor doubt my love
Que si yo vivo y si muero
That if I live and if I die
Es porque te quiero de veras
It's because I truly love you
Gache
Darling
Que yo -- a ti, nunca te puedo engañar
That I can never deceive you
Y de, mi, tu nunca debes dudar
And you should never doubt me
Vente tu mi moreno
Come, my dark one
Vente a puerta de tierra
Come to the shore
Que hay un barco de guerra
There's a warship
Y lo vamos a ver
And we're going to see it
Vente tu mi moreno
Come, my dark one
Y verás tu que bien
And you'll see how good it is
Y luego los dos juntitos
And then us two together
Daremos un paseito
We'll take a walk
Y tomaremos un chatito
And we'll have a little glass
Del vino del tres
Of the number three wine
Anda vente mi moreno
Come on, my dark one
Que ese vinillo es muy bueno
Because that little wine is very good
Y nos sentará bien
And it will do us good
Por dios, no
For God's sake, no
No, no no me digas que no
No, no, don't tell me no
Que tu, a mi siempre me has dicho
Because you, you always tell me
Que sí
Yes
Que si, que si, que si
That yes, yes, yes
Writer(s): Manuel Quiroga, Rafael De León
Contributed by Kaylee K. Suggest a correction in the comments below.