Markscheider Kunst are a prime example of a truly multicultural band. Frontman Serafim Selenge Makangila hails from Zaire. He studied there to be a priest, then got expelled after a love affair, left for Ukraine in 1990 and found himself in St. Petersburg five years later. He is an authentic performer of Congolese soukous. His lyrics are in French, Swahili and Lingala. The band itself is also multinational: an Udmurt, a Tartar, a Russian…. The same goes for the music, which traces its roots among ska, reggae, funk, jazz and Latin rock flavoured with African influences and sprinkled with Russian folklore.
Official website
Sergei Yefremenko (Yefr) - guitar, lyrics, vocal
Vladimir Matushkin (DJ Nguba) - guitar,backvocal
Kirill Oskin - bass, backvocal
Sergei Yegorov (Yegor) - drums, backvocal
Mihail Nikolaev - timbales, congas
Ramil Shamsutdinov - trombone
Aleksandr Plusnin - trumpet
Весна
Markscheider Kunst Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Я не подозреваю, что окончен век
Это весна, воробьи дождались
В воздухе порхают воробьи с похмела
Весна!
Весна!
Весна!
Бей в барабан, барабан любви
Только вниз не упади и не разбей стакан
Эй, не грусти, посмотри назад
И это медленный яд, и бактерия в крови
Весна!
Весна!
Весна!
Весна!
Жизнь - ерунда, позаимствуй у лета
Ультрафиолета на посошок
А была зима, а я уже продал пальто
И пока мне тепло, я люблю тебя
Весна!
Весна!
Весна!
Весна!
The song Весна (Spring) by Markscheider Kunst begins with the slow melting of black and white snow. The singer is unaware that an era has come to an end. The arrival of spring is signaled by the appearance of drunk sparrows flitting through the air. The chorus then proclaims "Spring!" four times.
The drumbeat of love is introduced, with a warning not to fall and break the glass. The singer encourages someone not to dwell on past sadness, despite the presence of a slow poison and a bacteria in their blood. The chorus repeats.
The final verse dismisses life as insignificant and suggests borrowing from summer's ultraviolet rays. Winter is now gone and the singer has sold their coat. As long as they are warm, they proclaim love. The chorus repeats one final time.
Line by Line Meaning
Черно-белый снег медленно тает
The black and white snow slowly melts
Я не подозреваю, что окончен век
I do not suspect that the century is over
Это весна, воробьи дождались
It's spring, sparrows have been waiting
В воздухе порхают воробьи с похмела
Sparrows fly tipsy in the air
Бей в барабан, барабан любви
Beat the drum, the drum of love
Только вниз не упади и не разбей стакан
Just don't fall down and don't break the glass
Эй, не грусти, посмотри назад
Hey, don't be sad, look back
И это медленный яд, и бактерия в крови
And it's a slow poison, and a bacteria in your blood
Жизнь - ерунда, позаимствуй у лета
Life is nonsense, borrow from summer
Ультрафиолета на посошок
Take a sunbath
А была зима, а я уже продал пальто
There was winter, and I had already sold my coat
И пока мне тепло, я люблю тебя
And while I'm warm, I love you
Весна!
Spring!
Весна!
Spring!
Весна!
Spring!
Весна!
Spring!
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Markscheider Kunst
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind