Studio 54
Meiko Nakahara Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

飽きあきしたヒットチャート
出かける気も起きない
腰の浮くよな funky music
武道館では足りない

ちょっとつまんない
その気にならない
そんな時にはいつもの場所へ行くの
54!

ラメのタイツでスリムに決めて
準備運動ひざをまわして
鏡の前で深呼吸するの again

ハートビートに乗せて踊るよ
Let's go to 54
頭の中のトラブル忘れ…woo…

体とリズム
心とメロディー
うまく溶け合えば
バイオリズムは inside out
ブギに合わせて
54!

熱いカウント聞こえてくるわ
左足から1,2,3,and 4!
ベースラインを背中に感じて again
54!

ハートビートを信じたいのよ
Let's go to 54
夢中になれる時間が好きよ…woo…

忘れかけてる涙色の日々
汗に変えるのよ
バイオリズムは inside out
ブギに合わせて
54!

軽い目まいで体が浮くわ
足が勝手に動いているわ
止らないのよ このまま dancin' tonight…tonight
54!

熱いカウント聞こえてくるわ
左足から1,2,3,and 4!
ベースラインを背中に感じて again
54!

軽い目まいで体が浮くわ
足が勝手に動いているわ




止らないのよ このまま dancin' tonight…tonight
54!

Overall Meaning

The song "Studio 54" by Meiko Nakahara is a nostalgic tribute to the glamorous disco era. The lyrics describe the feeling of boredom and disillusionment with the current popular music charts, and the desire to escape to the legendary New York nightclub Studio 54, where one can find the true funky and uplifting music. The singer prepares herself for the night of dancing in her shimmering tights, doing some warm-up exercises and taking a deep breath in front of the mirror. She then follows the beat and rhythm of the music, feeling her body and soul merge into a perfect harmony. In this euphoric moment, she forgets all her troubles and sorrows, transforming them into sweat and tears of joy.


Line by Line Meaning

飽きあきしたヒットチャート
Tired of the same old hit charts


出かける気も起きない
Not even feeling like going out


腰の浮くよな funky music
That funky music that makes your hips sway


武道館では足りない
Not enough for a venue like Budokan


ちょっとつまんない
A little boring


その気にならない
Just not in the mood


そんな時にはいつもの場所へ行くの
At times like this, I'll head to my usual spot


54!
Studio 54!


ラメのタイツでスリムに決めて
Dressed slim with glitter tights on


準備運動ひざをまわして
Stretching, rotating my knees


鏡の前で深呼吸するの again
Taking deep breaths in front of the mirror, again


ハートビートに乗せて踊るよ
Dancing to the beat of my heart


Let's go to 54
Let's go to Studio 54


頭の中のトラブル忘れ…woo…
Forgetting all the troubles in my head... woo...


体とリズム
Body and rhythm


心とメロディー
Heart and melody


うまく溶け合えば
If they blend well together


バイオリズムは inside out
My biorhythm is inside out


ブギに合わせて
Moving to the boogie


熱いカウント聞こえてくるわ
Hearing the hot counts


左足から1,2,3,and 4!
Starting with the left foot, 1,2,3 and 4!


ベースラインを背中に感じて again
Feeling the bassline on my back, again


ハートビートを信じたいのよ
I want to believe in my heart beat


夢中になれる時間が好きよ…woo…
I love the time when I can get lost in it... woo...


忘れかけてる涙色の日々
Forgetting the days colored with tears


汗に変えるのよ
Changing them to sweats


軽い目まいで体が浮くわ
Feeling dizzy, my body floats


足が勝手に動いているわ
My legs are moving on their own


止らないのよ このまま dancin' tonight…tonight
Can't stop now, let's keep dancin' tonight... tonight




Contributed by Landon W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

OCEAN SIDE 80's

Realmente amo esta canción :)

Josh Anwa

que pro.

Sunday maj7

I love jpoprock

Joie Biden

She's a hawtie on some of her albums

HentaiChief

First

More Versions