1. MIKE (born Michael Jo… Read Full Bio ↴There are multiple artists using this name:
1. MIKE (born Michael Jordan Bonema on October 13th, 1998) is a rapper originally from New Jersey but currently based out of New York City. He usually drops his projects on either of the solstices (June 21st or December 21st) each year.
2. MIKE is a punk rock band from Stockholm, Sweden.
MIKE started in January 2006 by Joel, Fredrik, Viktor and Jesper. The four guys from the southern part of Stockholm/Sweden had all played in different bands for years. Back in 1996 Viktor started a band called No Division with a friend. Jesper joined the band in 2000 (then called Pronoid), where they both played for five years. Joel played in the band Dechas, who released an EP on DayGlo Records in 2000 and an album on Shutdown Records in Australia in 2002. Fredrik had been playing in the band In Memory Of Me and in different bands before that. Jesper and Joel played together from time to time for a while and they both love punk rock, and when Jesper quit Pronoid they started talking about playing punk together. They talked to their old friends Viktor and Fredrik and started jamming some of Jespers songs and the result is what today is known as the band MIKE. After about a year our good friend Fredrik decided to quit the band to play with a reggae band from Uppsala. We then tried out two drummers but decided to pick one of Joel's old friends, Totte. He'd earlier been the drummer in bands like Milk bar, Devoured, Songea and Simpleton. Experience and routine was a fact. He'd actually only been in the band for about a week when he performed his first show with MIKE, and a week after that we went into the studio to record a couple of songs.
3. "mike" is an electro artist from Utrecht, Holland.
He has released one full album so far called "GALAXY" which was released in 2009, followed by the release of the SCARS single in 2010. mike then began to prepare a new album but that didn't go too well since school and a lot of personal and private issues came into the way. The album will soon be finished, sources say.
4. Mike is an Indonesian Idol season 2 Winner.
5. Mike is a greek pop-dance singer, known for his collaboration with the popular band REC with the song "Ase me na s'agapo"/"Say you love me tonight". Hi debut single is called "Love me like you say".
222
Mike Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Yo bebiendo en el salón
Ya no hay mezcla solo hielo
En la botella poco ron
En verdad te quise cielo
Pero esto terminó
No me vengas con los peros
Porque el tiempo se acabó
Yo quiero una peli' a lo Tarantino
Mátame que ese es mi destino
Bésame mientras te lo digo
Ya no sé ni cuánto beber
Pienso en mañana me acuerdo de ayer
Voces me dicen lo que hacer
Déjame tranquilo que yo ya lo sé
Puedo más, otro trago
Gente falsa, falso halago
Solo hablan lo que hago
No hay amigos solo extraños
Mano a mano hay un saludo
Una mentira y siempre dudo
La verdad es algo crudo
Ser sincero a veces es duro
Ella me habla y yo cambio de tema
Son siempre los mismos problemas
En mi cabeza la misma idea
Marcharme yo o marcharse ella
Como una flor el amor se marchita
No hay por favor así se complica
En esta ocasión tomo yo la salida
Donde hubo amor ahora hay ruina
Son las 2 y 22
Yo bebiendo en el salón
Ya no hay mezcla solo hielo
En la botella poco ron
En verdad te quise cielo
Pero esto terminó
No me vengas con los peros
Porque el tiempo se acabó
Me pongo las Nike recogías del tendedero, hey
Necesito el ice, oro puro en el cuello
Si estoy caprichoso tengo lo que quiero
Gafas de Cobain, una tana y el dinero
Acelera que ellos frenan
Me buscan y hay pelea
Los encierro en la cochera
Sangre en la puta acera
Son las 2 y 22
Mi muerte en el reloj
Caída libre del balcón
Wow, wow, hey, wow
The lyrics to Mike's song 222 revolve around the theme of moving on from a past relationship and finding ways to cope with the pain of heartbreak. The song opens with the line "It's 2:22", indicating the time of night, and the singer is drinking alone in the living room. He reminisces about his past relationship, but it's clear that it's over, and he doesn't want to dwell on it. He dismisses any excuses or "buts" associated with the breakup, suggesting that it's time for both parties to move on.
The chorus emphasizes the singer's desire to escape his thoughts and feelings of heartbreak through either watching a Quentin Tarantino movie or drinking more alcohol. He expresses his frustration with the people around him, who he feels are fake and only offer false praise. He also acknowledges his own self-destructive behavior and the need to change it. The second half of the song takes on a more violent tone as the singer describes a confrontation with someone after stealing their gold and then fleeing to avoid repercussions.
Overall, the song 222 embodies the struggles of coping with heartbreak and the desire to escape emotional pain, whether it be through drugs, alcohol, or violent behavior.
Line by Line Meaning
Son las 2 y 22
It is 2:22 am.
Yo bebiendo en el salón
I am drinking alone in the living room.
Ya no hay mezcla solo hielo
I am not mixing my drink anymore, just adding ice.
En la botella poco ron
There's only a little bit of rum left in the bottle.
En verdad te quise cielo
I truly loved you, my dear.
Pero esto terminó
But it's over now.
No me vengas con los peros
Don't come up with excuses.
Porque el tiempo se acabó
Because time has run out.
Ella quiere una copa de vino
She wants a glass of wine.
Yo quiero una peli' a lo Tarantino
I want to watch a Tarantino-esque movie.
Mátame que ese es mi destino
Kill me because that's my destiny.
Bésame mientras te lo digo
Kiss me while I say it.
Ya no sé ni cuánto beber
I don't even know how much to drink anymore.
Pienso en mañana me acuerdo de ayer
I think about tomorrow and remember yesterday.
Voces me dicen lo que hacer
Voices tell me what to do.
Déjame tranquilo que yo ya lo sé
Leave me alone because I already know what to do.
Puedo más, otro trago
I can handle more, another drink.
Gente falsa, falso halago
Fake people, false praise.
Solo hablan lo que hago
They only talk about what I do.
No hay amigos solo extraños
There are no friends, only strangers.
Mano a mano hay un saludo
A handshake between us.
Una mentira y siempre dudo
One lie and I always doubt.
La verdad es algo crudo
The truth is something raw.
Ser sincero a veces es duro
Being honest is sometimes hard.
Ella me habla y yo cambio de tema
She talks to me and I change the subject.
Son siempre los mismos problemas
It's always the same problems.
En mi cabeza la misma idea
The same idea in my head.
Marcharme yo o marcharse ella
Me leaving or her leaving.
Como una flor el amor se marchita
Love withers away like a flower.
No hay por favor así se complica
There is no please, it just gets complicated.
En esta ocasión tomo yo la salida
This time I take the exit.
Donde hubo amor ahora hay ruina
Where there was love, now there is ruin.
Me pongo las Nike recogías del tendedero, hey
I put on the Nike shoes I picked up from the clothesline, hey.
Necesito el ice, oro puro en el cuello
I need the ice, pure gold on my neck.
Si estoy caprichoso tengo lo que quiero
If I'm spoiled I have what I want.
Gafas de Cobain, una tana y el dinero
Cobain glasses, a joint and the money.
Acelera que ellos frenan
Accelerate as they slow down.
Me buscan y hay pelea
They look for me and there is a fight.
Los encierro en la cochera
I lock them in the garage.
Sangre en la puta acera
Blood on the damn sidewalk.
Mi muerte en el reloj
My death is on the clock.
Caída libre del balcón
Free fall from the balcony.
Wow, wow, hey, wow
Wow, wow, hey, wow.
Lyrics © DistroKid
Written by: Arian Homobono Altamirano, Miguel Martínez Morata
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind