Widow-maker
Mikolai Stroinski Lyrics


We have lyrics for these tracks by Mikolai Stroinski:


Eyes of the Wolf Ogniami pole błyska, skakali przez ogniska...! Ogniami pole …
Whispers of Oxenfurt We′re a' laid idle Wi′ the keepin' o' the bairn The lad…


The lyrics are frequently found in the comments by searching or by filtering for lyric videos

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@gubkabob7565

Bura mi je ziparinka bila,
Zipjuć me je va morje stavjala
Mornari me va mrižu lovili
Prodali me biloj Katarini
Bura mi je ziparinka bila
Zipjuć me je va morje stavjala
Mornari me va mrižu lovili
Prodali me biloj Katarini

Oj, divojko, jabuko rumena
Parim da te, ma, naranča rodila
Nije mene naranča rodila
Za goru me je mat moja rodila

Katarina dobra žena bila
Ka je mene ma bilu odgojila.
Z bilim kruhom i crljenim vinom
Z bilim kruhom i crljenim vinom



All comments from YouTube:

@iPlayGamesITA

I remember this used to be on the official soundtrack. Somehow it disappeared form Spotify, might be a Mandela effect

@Bumbart

Unfortunately, it was taken down due to copyright, as far as I am aware, there is still a lawsuit ongoing that a certain singer put in, on the basis of the lyrics being his own rather then it being a traditional song.

@someguysomeone3543

Yeah I also remember about 4 years ago there was a extended version with a pretty sick 3 minute foundation before this part here began. But now it si gone the same with the original video of steel for humans.

@matkogongeta4912

@@Bumbart Elvis Stanic composed music for the traditional lyrics.. on one hand, he is an asshole for making cdpr remove this masterpiece from the game, and on the other hand, cdpr didn't give him any credit for the copyright.. but i think most of it was percivals fault for not checking legal right for the melody..

@090justmickey

​@matkogongeta4912 its not gone go fight guards in kaer trolde and it plays but I don't know if this is the case for the remake

@kira33533

@@matkogongeta4912 Not true at all. The melody is far older than he is, and it was being sung by several klapa groups before his time as well

@gubkabob7565

Bura mi je ziparinka bila,
Zipjuć me je va morje stavjala
Mornari me va mrižu lovili
Prodali me biloj Katarini
Bura mi je ziparinka bila
Zipjuć me je va morje stavjala
Mornari me va mrižu lovili
Prodali me biloj Katarini

Oj, divojko, jabuko rumena
Parim da te, ma, naranča rodila
Nije mene naranča rodila
Za goru me je mat moja rodila

Katarina dobra žena bila
Ka je mene ma bilu odgojila.
Z bilim kruhom i crljenim vinom
Z bilim kruhom i crljenim vinom

@imechko_familia

What's it about?

@lukskywalker5268

​@@imechko_familia something about fish considering "mreza" means net and how a woman named katarina sold the fish it doesnt make much sense 😂

@imechko_familia

@@lukskywalker5268 bruh I'm sure that's a story here that's lost in translation and culture
I wish I knew

More Comments

More Versions