First one:
mink ("Made In Korea") is a female Korean J-pop singer. Her real name is Mi Kyung Lee, she was born 1984 in South Korea, and is of Korean ethnicity. Upon traveling to Japan in her early teens to continue her education, she was discovered after she submitted a demo to Avex Trax, one of Japan’s leading J-pop labels. Her initial success occurred in Japan with the release of her first two albums. Although mink was born and raised in Korea, she does not sing in Korean. She originally did not show her face on her albums, instead replacing her pictures with an anime-like character, but this changed with recent releases. She has shown herself in her music videos, however.
In 2005, her song "Beautiful" was used for the film "INITIAL D THE MOVIE" and featured on her debut album.
In 2006 her song "Glory of Life" was released and licensed to Rhythm Zone/King Street Records and remixed by Chris Cox, John Creamer and Stephane K. "Glory of Life" hit the number one position on the U.S. Billboard Hot Dance Club Play chart. A second single "4 Love" was scheduled to be released to the U.S. in April 2006, but was later canceled (although it was still released in Japan). Mink is the one of the first Asian Artists to have any sort of number one single in the US, some others being Koda Kumi (with Trust Your Love) and Utada Hikaru ( with Devil Inside), all following the footsteps of Sakamoto Kyu with his #1 US chart hit Ue o Muite Aruko (Sukiyaki) in 1963.
In April 2006, mink's "Eternal Love (Remix Version)" was used for the film "Chisaki Yusha Tachi GAMERA". In December 2006, mink's "Here by my side (Original Version) was used as the theme song for the 3D anime short Joe and Marilyn for Amazing Nuts!.
On January 1, 2007, mink's "Innocent Blue -Chi Hate Umi Tsukiru Made-" was released. The song was the theme song for the Japan-Mongol epic film "Aoki Ookami" based on Gengis Khan.
On August 8th 2007, mink's next single "Together Again" was released, and had the theme of 'summer' as part of a series of 4 singles. The song was used for the ending theme to the anime film Vexille 2077 Nippon Sakoku, showing in Japanese theaters August 18th 2007.
The second of the 'seasons' series was released on October 31st, 2007, and was called "Sense 4 seasons ~Autumn~".
mink was dropped by her record label in early 2010.
Second one:
Formed just a blink ago in Spring 2006, MINK has already written more than 60 songs (30 of them in one intense three week stretch), recorded their debut album in just four weeks (with noted producer Sylvia Massy of Red Hot Chili Peppers and Tool fame), shot one of the most fun videos of recent times for its infectious song "Talk to Me" with director Christian Lamb (Madonna, Korn, Kelly Clarkson, Incubus), had another song "Pressure Pressure" featured nightly in ESPN's 2006 Major League baseball playoffs coverage, and has established itself as one of the most exciting new live acts on the scene both in its own club shows and opening big-venue concerts by Angels & Airwaves among others.
And all that whilst going back and forth between New York (from where Carlson hails) and Australia (home to drummer Mozgawa, lead guitarist Nick Maybury, and bassist Grant Fitzpatrick).
The members come from a variety of backgrounds, ranging from the garage-rock, punk, solo and experimental backgrounds of Carlson, Fitzpatrick and Mozgawa to the formal jazz studies of Maybury. And though members cite influences and favorites ranging from classic punk to Prince to Bjork to Miles Davis, a chemical bond formed instantly that gave Mink their own enticing character.
The first single, "Talk to Me," has been spinning on over 50 Alternative and modern rock stations across the US, and is the perfect Mink introduction. Mink's sound is free of the gimmicks and production tricks that infect so much rock these days. Instead, this is all about the natural talents of the musicians and dynamics of the band. On "Dematerialize," Carlson flashes the arid bite of a Mick Jagger or Lou Reed, while "Pills" has choruses comparable to David Bowie at his Ziggy Stardust rocking-est. "Jodi" has a soaring pop chorus riding a wave of crunchy guitar-rock. And live, "Get it Right" showcases Mozgawa's awesome power.
Now Mink are bringing their music to an increasing legion of fans, and they've hit the ground running. After dates with KISS, a Lollapalooza performance, and a recent tour supporting Perry Ferrell's Satellite Party, their guitar driven rock album debuted August 28, 2007. Mink are now setting the pace...
Also a third. Mink from NZ. Formed by George Henderson in 1992. Released eponymous album in 1993 ans 'For My Mink' in 1995. Back in action around 2006, but kicking today?
Until the end of the universe.
Blessing you
Mink Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
広い海を (stay with me)
この想いも
(stay with me, blessed by you)
あなたの目が映して (show to me)
感じてる (feel with me)
忘れていた (stay with me)
すべてを (blessed by you)
始まっていた二人
こわれそうな時もあるけど
見つめ合うより もっと寄り添って
同じ場所をみていたい
こぼした涙が光りに変わってく
青い空を (fly with me)
広い海を (stay with me)
この想いも
(stay with me, blessed by you)
あなたの目が映して (show to me)
感じてる (feel with me)
忘れていたすべてを
(stay with me, blessed by you)
乾いた願い事
張り裂けた胸 集めて
(he will heal my soul)
ひとり立ち尽した あの日
強がらないで 素直になれた
それでも傷つく時は
ふるえる唇 やさしく包んで
揺れる風の (wind is here)
波に乗って (ride with me)
この想いは
(stay with me, blessed by you)
あなたの声になるの (sing to me)
聴こえてくる (hear with me)
忘れていたすべてが
(stay with me, blessed by you)
いつか夢が叶う
その日が訪れた時は
(when my dreams come true)
あの照らされた道で
強く抱きしめる その手で
(hold you tight!)
青い空を (fly with me)
広い海を (stay with me)
この想いも
(stay with me, blessed by you)
あなたの目が映して (show to me)
感じてる (feel with me)
忘れていたすべてを
(stay with me, blessed by you)
この笑顔を 弾む声を
この想いも あなたに映し出して
ずっとずっと 感じていたい
Always blessing you, all
You came to my life
You open my heart
You touch my soul
あなたに映し出して
You came to my life
You open my heart
You touch my soul
Always blessing you
You came to my life
You open my heart
You touch my soul
Blessed by you・・・
The lyrics of Mink’s song “Blessing You” speak of a couple who started on a separate road but eventually found each other. Despite the ups and downs of their relationship, they continue to stand by each other and face their problems together. The song talks about the different emotions that love brings, even the painful ones, and how they can transform into something beautiful. The singer encourages her loved one to stay with her as they fly and sail together and feel all the things that they have forgotten. She also talks about the hope that their dreams will come true one day and they will embrace each other tightly.
The lyrics of the song are filled with metaphors that express the depth of the emotions felt by the characters in the song. The blue sky and wide sea are used to represent the vastness of love, and the wind and waves are symbolic of the challenges that they have to face. The song also celebrates vulnerability and honesty in relationships and how it can make the couples feel more connected to each other. It encourages them to embrace their emotions, both good and bad, and see them as blessings that will help them grow together as a couple.
Overall, the song “Blessing You” is a beautiful expression of love that celebrates the complexities of relationships. It speaks of the importance of staying connected with loved ones and standing by them, even when times are tough. The lyrics show that love is a journey that requires patience, understanding, and forgiveness, but it is also a journey that brings immense joy and fulfillment when shared with the right person.
Line by Line Meaning
青い空を (fly with me)
Come fly with me through the blue sky
広い海を (stay with me)
Stay with me as we traverse the vast ocean
この想いも (stay with me, blessed by you)
Stay with me as I'm blessed by your love
あなたの目が映して (show to me)
Your eyes reflect the beauty around us
感じてる (feel with me)
Let's experience this together
忘れていた (stay with me)
Stay with me as we remember what we've forgotten
すべてを (blessed by you)
Everything is blessed by your presence
いつも違う道で
We started on different paths
始まっていた二人
But here we are, starting a new journey together
こわれそうな時もあるけど
There may be times when we feel broken
見つめ合うより もっと寄り添って
Let's embrace each other more than just staring into each other's eyes
同じ場所をみていたい
Let's look at the same view
こぼした涙が光りに変わってく
Our tears turn into glittering lights
乾いた願い事
Our longings are dry
張り裂けた胸 集めて
We heal our broken hearts together
(he will heal my soul)
He brings healing to my soul
ひとり立ち尽した あの日
There was a day when I felt completely alone
強がらないで 素直になれた
But I stopped pretending and became honest
それでも傷つく時は
Even so, there are times we get hurt
ふるえる唇 やさしく包んで
Hold me gently when my lips tremble
揺れる風の (wind is here)
The wind is here, making us sway
波に乗って (ride with me)
Ride the waves with me
あなたの声になるの (sing to me)
Your voice becomes a part of me
聴こえてくる (hear with me)
I hear it with you
この笑顔を 弾む声を
This smiling face and bouncing voice
この想いも あなたに映し出して
Let me reflect my feelings to you
ずっとずっと 感じていたい
I want to feel this way forever
Always blessing you, all
I will always bless you
You came to my life
You entered into my life
You open my heart
You opened up my heart
You touch my soul
You touched my soul
あなたに映し出して
Reflecting back to you
Blessed by you・・・
I'm blessed by you
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: mink
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind