Years 2002-2004:
Projektor - "Number One" EP (self-released)
Projektor - "CD-N" EP (self-released)
Year 2005:
Felipe - "The Fast the Furious (feat. Miuosh, & Quiet)" (single)
Felipe - "Formula"
· (Shares / units in the works "Formula" and "These expenses" (Music), "The Fast and The Furious" and "Re'Trans" Missions "(vocals)) Projector -" It's hard to live lightly "(single)
Felipe - "R +"
· (Remix of "These expenses)
Year 2006:
Projektor - "Nie poganiaj mnie" (single)
Projektor - "Mirage"
Silesia na kradzionych bitach (compilation)
· (Track Projektor - "To PeeRTe + programming study of the whole project)
Textyl - "Maszyna" (single)
· (Lounge music and participation in the song)
Textyl - "Ten sam" (self-released)
· (Music in the middle of songs, and a guest appearance on the track "Machine")
Perwer Squad - "Mixtape vol.1 (mixtape)
Miuosh - Cauy Śląsk "(single)
Ulice Bogów
Miuosh Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Każdą najmniejszą część miejsca w którym się wychowałeś
Pierwsza krew gdy pierwszy raz z kolan wstawałem
I pierwszy grzech według tego co jest nauczane
Życie tych stąd przede mną to dla nas testament
A jak przykazanie traktuję większość ich prawd
Plemię wielu nas na ziemi skalanej
Tym wszystkim co urodził tu beton i zniszczył czas
Naszych matek płacz brzmi tu dłużej niż my
Gdy zabijamy się dla cyfry i zapijamy wstyd
Gdy przychodzi nam przy tych samych ścianach stać
A futura rozpierdala się o chodnik przed nami jak grad
Tysięczny raz nasz mały świat kocha zwlekać
Wypadkowa dekad pustych słów i mocnych przeżyć
Kochamy fart tylko na to umiemy poczekać
Szukaj bogów na ulicach łatwiej jest w nich wierzyć
Nie patrz na ręce nam
W oczy nam nie patrz też
Kazali nam tu stać
Kazali bać nam się
Nie mów mi gdzie mam iść
I gdzie mam szukać wrogów
Wszystkie z ulic tych
Nocą są pełne bogów
Nie patrz na ręce nam
W oczy nam nie patrz też
Kazali nam tu stać
Kazali bać nam się
Nie mów mi gdzie mam iść
I gdzie mam szukać wrogów
Wszystkie z ulic tych
Nocą są pełne bogów
Nie słychać tu w ogóle tych nowych rzeczy
Nie mówią nam o nas nic żaden z nich
Chcemy wiedzieć czym ten kurewski świat nas kaleczy
Najlepiej pod ten sam setki razy zgrany bit
Mamy tę parę pięknych dni w życiu kilka pięknych chwil
I trzymamy się ich mocno jak ślepiec
Nieważne ile wzięliby ci jak krótką wiązali smycz
Nawet bez skrzydeł potrafimy lecieć jak nikt
Jak dni naszych istnień
Młodzi piękni i wyrzygani przez system
Ostatnia partia tych co znają honor i wstyd
I mogliby cię zabić za swoją mała ojczyznę
Nie biznes nas tu trzyma trzymamy się z boku
Chcemy te parę swoich metrów i święty spokój
Słychać jak wokół nas dziwnie układa się życie
Znamy te same ulice ale innych bogów
Nie patrz na ręce nam
W oczy nam nie patrz też
Kazali nam tu stać
Kazali bać nam się
Nie mów mi gdzie mam iść
I gdzie mam szukać wrogów
Wszystkie z ulic tych
Nocą są pełne bogów
Nie patrz na ręce nam
W oczy nam nie patrz też
Kazali nam tu stać
Kazali bać nam się
Nie mów mi gdzie mam iść
I gdzie mam szukać wrogów
Wszystkie z ulic tych
Nocą są pełne bogów
Nie patrz na ręce nam
W oczy nam nie patrz też
Kazali nam tu stać
Kazali bać nam się
Nie mów mi gdzie mam iść
I gdzie mam szukać wrogów
Wszystkie z ulic tych
Nocą są pełne bogów
Nie patrz na ręce nam
W oczy nam nie patrz też
Kazali nam tu stać
Kazali bać nam się
Nie mów mi gdzie mam iść
I gdzie mam szukać wrogów
Wszystkie z ulic tych
Nocą są pełne bogów
In the song "Ulice Bogów" by Miuosh, the lyrics explore themes of identity, belonging, and the struggles faced by individuals who grow up in disadvantaged areas.
The opening lines of the song convey the difficulty of fully knowing and understanding the place we grew up in. Each smallest part of the place we were raised holds significance and memories, including the first bloodshed when we stood up for ourselves for the first time. The idea of the first sin according to what is taught adds a religious connotation to the song, emphasizing the impact of the environment on shaping one's perspective on life. The lyrics go on to describe the lives of those who came before us as a testament and the majority of their truths as commandments that guide us. The reference to a "tribe" stained by the concrete that was born here and the destruction time has caused suggests the damaging effects of their environment on those living in such areas.
The following lines talk about the enduring cries of our mothers, who have witnessed our self-destruction for the sake of material gain and the shame that follows. Standing together within the same walls while the future crumbles like hailstones on the sidewalk, the repetition of this cycle of destructive behavior seems inevitable. The lyrics mention that our small world loves to procrastinate, possibly alluding to the struggles of escaping the confines of our environment. The culmination of empty words and powerful experiences from the past decades are also acknowledged. However, finding solace in luck is something we can wait for, as searching for gods on the streets is easier and a more believable pursuit.
The chorus of the song encourages one to avoid looking at their hands or directly into their eyes. This suggests the avoidance of self-reflection and introspection due to the external expectations and demands imposed upon them. Being told to stand in this place and fear is intended to maintain control and instill submission. The lyrics reject being told where to go or who to perceive as enemies. Instead, they highlight that all the people from these streets are full of gods at night, emphasizing the potential and strength present in such environments despite the hardships.
The next verse expresses the disconnection between the individuals living in these neighborhoods and the rest of society. The new things happening in the world are not spoken about, and the people from these areas are not informed about themselves. The lyrics reflect a desire to understand how the world has wounded them. The repetition of wanting to gather around the same beat hundreds of times suggests a need for unity and familiarity amidst chaos. The lyrics touch upon having a limited number of beautiful days and moments in life, but clinging onto them tightly. Regardless of how much is taken from them or how restricted they are, they can still soar without wings like no one else.
The song also addresses the younger generation, those who are beautiful and thrown up by the system. It speaks of individuals who know honor and shame and would kill for their small homeland. Despite not being held by the business aspect that keeps society functioning, they hold themselves apart. They desire a few meters of space and holy peace, showcasing a longing for personal freedom and stability. The lyrics also mention the peculiar arrangement of life surrounding them, indicating that while they may share the same streets, they worship different gods.
Again, the chorus repeats, emphasizing the refusal to be controlled or fearful. The lyrics urge others not to tell them where to go or who to perceive as enemies. At night, the streets are full of gods, highlighting the potential and strength of those who live there.
Overall, "Ulice Bogów" explores the struggle of individuals growing up in disempowered environments, emphasizing their resilience, the search for meaning and identity, and the desire to break free from the expectations and limitations imposed upon them.
Line by Line Meaning
Ciężko jest znać całość tego na pamięć
It's hard to know the whole of this by heart
Każdą najmniejszą część miejsca w którym się wychowałeś
Every smallest part of the place where you grew up
Pierwsza krew gdy pierwszy raz z kolan wstawałem
The first blood when I first stood up
I pierwszy grzech według tego co jest nauczane
And the first sin according to what is taught
Życie tych stąd przede mną to dla nas testament
The lives of those before me are a testament to us
A jak przykazanie traktuję większość ich praw
And I treat most of their laws as a commandment
Plemię wielu nas na ziemi skalanej
Many of us, a tribe on this ruined land
Tym wszystkim co urodził tu beton i zniszczył czas
To all that concrete gave birth and time destroyed
Naszych matek płacz brzmi tu dłużej niż my
The cry of our mothers lasts longer here than us
Gdy zabijamy się dla cyfry i zapijamy wstyd
When we kill ourselves for a number and drown our shame
Gdy przychodzi nam przy tych samych ścianach stać
When we have to stand by the same walls
A futura rozpierdala się o chodnik przed nami jak grad
And the future falls apart on the sidewalk in front of us like hail
Tysięczny raz nasz mały świat kocha zwlekać
For the thousandth time, our little world loves to procrastinate
Wypadkowa dekad pustych słów i mocnych przeżyć
The result of decades of empty words and intense experiences
Kochamy fart tylko na to umiemy poczekać
We love luck, we only know how to wait for it
Szukaj bogów na ulicach łatwiej jest w nich wierzyć
Look for gods in the streets, it's easier to believe in them
Nie patrz na ręce nam
Don't look at our hands
W oczy nam nie patrz też
Don't look into our eyes
Kazali nam tu stać
They told us to stand here
Kazali bać nam się
They told us to be afraid
Nie mów mi gdzie mam iść
Don't tell me where to go
I gdzie mam szukać wrogów
And where to look for enemies
Wszystkie z ulic tych
All of the streets here
Nocą są pełne bogów
At night are full of gods
Nie słychać tu w ogóle tych nowych rzeczy
You can't hear any of those new things here at all
Nie mówią nam o nas nic żaden z nich
None of them say anything about us
Chcemy wiedzieć czym ten kurewski świat nas kaleczy
We want to know how this damn world hurts us
Najlepiej pod ten sam setki razy zgrany bit
Best under the same beat played hundreds of times
Mamy tę parę pięknych dni w życiu kilka pięknych chwil
We have a few beautiful days, a few beautiful moments in life
I trzymamy się ich mocno jak ślepiec
And we hold onto them tightly like a blind person
Nieważne ile wzięliby ci jak krótką wiązali smycz
No matter how much they take from you or how short they tie the leash
Nawet bez skrzydeł potrafimy lecieć jak nikt
Even without wings, we can fly like no one else
Jak dni naszych istnień
Like the days of our existence
Młodzi piękni i wyrzygani przez system
Young, beautiful, and vomited by the system
Ostatnia partia tych co znają honor i wstyd
The last party of those who know honor and shame
I mogliby cię zabić za swoją małą ojczyznę
And they could kill you for their small homeland
Nie biznes nas tu trzyma trzymamy się z boku
It's not business that keeps us here, we keep ourselves on the side
Chcemy te parę swoich metrów i święty spokój
We want those few meters of our own and sacred peace
Słychać jak wokół nas dziwnie układa się życie
You can hear how life strangely falls into place around us
Znamy te same ulice ale innych bogów
We know the same streets but different gods
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
FandangoRecordsTV
Posłuchaj w serwisach streamingowych:
https://miuosh.ffm.to/ulicebogow
Miuosh na Spotify. Obserwuj:
https://smarturl.it/Miuosh
Michael From Poland
2:18 nawet bez skrzydeł potrafimy lecieć jak nikt 😌
Zajebiste to jest!
KillStyle97
Minusujcie dalej, a nam tu wraca dobry Miuosh, props.
Michael From Poland
Mistrzowskie wykonanie 💪🙌🔥
Clip ✔️ bit ✔️ tekst ✔️
Pizdryk II
Miuosh wracaj nie jeden słuchacz ,,Piąta strona świata" i Prosto przed siebie" czeka na twój powrót
Jakub Fularski
Może troszke wolniej bo Pogrzeb II by mi mózg rozjebało o.O
tmkjawor
+Pizdryk II Przecież Miuosh cały czas tuta jest, już od Projektora.
DZiMi
+Pizdryk II Ja tam czekam na Pogrzeb II
Mateusz Krawczyk
Stary wykurwisty klimat !
Coś pięknego !
Igor Kwiatkowski
MAM CIARY. MISTRZU.