1.A doom/sludge … Read Full Bio ↴Monk, for purposes of disambiguation, can refer to:
1.A doom/sludge trio from Syros, Greece.
2. Ric Hordinski's post-Over the Rhine recording project in the late 90's / early 00's.
3. Minneapolis rapper Simpson Bradley IV, who debuted in 2005 with Writer's Block.
4. An Austrian alt-rock trio, fronted by Susanna Sawoff; listen here to full tracks from The Man Who Sleeps On His Breath. This Monk is responsible for the bio below (orig. at myspace.com):
5. Monk as a member of the berlin rap crew BHZ. He was born in 1998.
Money
Monk Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ey, ey
Batz Money, Money, Batz Money (misch leiser!)
(Misch lauter)
(Okay)
Batz Money, Money, Batz Money, Money (arr-yeah)
Batz Money, Money, Batz Money, Money (arr-yeah)
Und du springst wie Bugs Bunny, Bugs Bunny (ja, ja)
Batz Money, Money, Batz Money, Money (rrah)
Batz Money, Money, Batz Money, Money (Money)
Und du springst wie Bugs Bunny, Bugs Bunny (bow)
Und du springst wie Bugs Bunny, Bugs Bunny (eya)
Batz Money, Money, Batz Money, Money
Rauch' Cali-Gas, Bitch, kein Stanni
TN, kleine Bitch-Hoe ist 'ne Thottie (wouh)
Fick Hartz VI, Bitch, ich mach' Trap-Money (ja)
Batz Money, Batz Money, leih' Kasi einen Zwanni (Cash)
Bruder holt sich Taxi, das' Berlin, das' Stanni
Fick' nicht mit Hennessy, trinke nur Channy (bah)
Geb' Fuffi als Trinkgeld, denn ich geb' keinen Wert auf Geld
BEK, BHZ, früher noch Zwanni-Packs, heute mit GEMA Cash (Gang oh, Gang)
Wir bald die Eins mit der ganzen Gang
Ich sehe Cops und ich mache den Running Man (brr-puh)
Triff mich in Kneipe mit Chapo (ah-ah), mh
Frühstück war wieder 'ne Bratwurst (mhh)
Chill' zwischen Alkis, mein Geruch ist Tarnung (bäh)
Toyota-Auto fährt sich wie ein Lambo (Lambo)
Brra, brra
Batz Money, Money, Batz Money, Money (arr-yeah)
Batz Money, Money, Batz Money, Money (arr-yeah)
Und du springst wie Bugs Bunny, Bugs Bunny (brra, brra)
Und du springst wie Bugs Bunny, Bugs Bunny (ja, ja)
Batz Money, Money, Batz Money, Money (rrah)
Batz Money, Money, Batz Money, Money (Money)
Und du springst wie Bugs Bunny, Bugs Bunny (bow)
Und du springst wie Bugs Bunny, Bugs Bunny (eya)
Tick, Trick und Track (bah-bah)
Meine Brüder wollen Batz, Batz Money, Geld, Buck (ja, bah)
So wie Dagobert Duck (buh-buh)
Und ich jag' das Natz für DILOMANs Zahn (ey, bah, bah)
Aus meinem Mund Scheiße wie Daffy Duck (bah)
Was soll ich tun, wenn mein Schrank keine Tassen hat? (Bah)
Was soll ich tun, wenn ich wieder 'nen Affen hab'?
Stapel' die Batzen, hab' Nacken von Mastercard (bah, bah, bah, bah)
Ich hab' keinen Job, der legal ist (ah-ah)
Packe die Rocks auf die Waage (arr-yeah)
(?), es dreht sich um's Money (aha)
Schon als Kind wollt ich alles (ja)
Viele Birras, die in Haps sitzen (Shit)
Jahre warten, Çay trinken (aha)
Kilos aus Spanien über Schweiz bringen
Knollen grün, Heineken
Mach' das seit Jahren, zu lange schon (arr-yeah)
Hohe Summen, doch nie abgehoben (ah-ah)
Mach' ein Müşter', halt' im Parkverbot (tek-tek)
Nie wieder soll mein Magen knurren (haha)
Batz Money, Money, Batz Money, Money (arr-yeah)
Batz Money, Money, Batz Money, Money (arr-yeah)
Und du springst wie Bugs Bunny, Bugs Bunny (brra, brra)
Und du springst wie Bugs Bunny, Bugs Bunny (ja, ja)
Batz Money, Money, Batz Money, Money (rrah)
Batz Money, Money, Batz Money, Money (Money)
Und du springst wie Bugs Bunny, Bugs Bunny (bow)
Und du springst wie Bugs Bunny, Bugs Bunny (eya)
The song "Money" by Monk and BHZ is a German trap song that talks about making money and living the high life. The lyrics talk about their lifestyle, such as smoking Cali-Gas, driving a Toyota that feels like a Lamborghini, and not caring about money. In the first verse, they ask for the beat to be louder before launching into the main chorus of "Batz Money, Money, Batz Money." They also reference Bugs Bunny as someone who jumps around a lot, comparing themselves to him. The second verse talks about their desire for money and how they make it in unconventional ways, such as transporting kilos from Spain to Switzerland. In the third verse, they mention their desire to never go hungry again.
Overall, the lyrics of "Money" depict a lavish and extravagant lifestyle that comes with making a lot of money. It also alludes to the struggles of those who may not have access to the same opportunities, such as those who rely on government assistance programs.
Line by Line Meaning
Ey, kannst du Beat lauter geben?
Asking the producer to increase the volume of the beat.
Batz Money, Money, Batz Money (misch leiser!)
Repeating the phrase 'Batz Money' multiple times and then requesting to lower the audio mix.
Und du springst wie Bugs Bunny, Bugs Bunny (brra, brra)
Comparing the act of jumping to Bugs Bunny's iconic jump motion.
Rauch' Cali-Gas, Bitch, kein Stanni
Smoking high-quality marijuana and asserting dominance over someone who smokes low-quality weed.
TN, kleine Bitch-Hoe ist 'ne Thottie
Referring to someone as a 'Thottie' which means they are promiscuous.
Fick Hartz VI, Bitch, ich mach' Trap-Money (ja)
Rejecting the idea of living on welfare and instead making money through selling drugs.
Bruder holt sich Taxi, das' Berlin, das' Stanni
Asking his friend to call a taxi in Berlin, even though it is quite expensive.
Geb' Fuffi als Trinkgeld, denn ich geb' keinen Wert auf Geld
Giving away substantial tips at restaurants because he doesn't value money.
Wir bald die Eins mit der ganzen Gang
Referring to the group's aspiration of becoming number one in the music charts with their entire crew.
Triff mich in Kneipe mit Chapo (ah-ah), mh
Meeting up with a friend in a bar.
Chill' zwischen Alkis, mein Geruch ist Tarnung (bäh)
Hanging out with alcoholics as a disguise to avoid the police.
Tick, Trick und Track (bah-bah)
Referring to the famous cartoon characters from 'Donald Duck' in a humorous way.
Was soll ich tun, wenn mein Schrank keine Tassen hat? (Bah)
Making light of not having enough kitchenware.
Ich hab' keinen Job, der legal ist (ah-ah)
Admitting to not having a legal job.
(?), es dreht sich um's Money (aha)
Referring to a vague, unspecified concept that revolves around money.
Kilos aus Spanien über Schweiz bringen
Transporting drugs from Spain to Switzerland in bulk quantities.
Mach' das seit Jahren, zu lange schon (arr-yeah)
Engaged in the illicit drug trade for a prolonged period.
Hohe Summen, doch nie abgehoben (ah-ah)
Having lots of money but never withdrawing any of it.
Nie wieder soll mein Magen knurren (haha)
Resolving never to go hungry again, with a hint of sarcasm.
Und du springst wie Bugs Bunny, Bugs Bunny (eya)
Repeating the earlier comparison to Bugs Bunny's jumping repeatedly.
Lyrics © Budde Music Publishing GmbH
Written by: Jascha Schmuhl, Hasan Rizkar Dlsar Khoshnau, Jules Rougeron, Clemens Reichelt, Yonel Nirina Randrianarisoa, Alexander Witte
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
sherman williams
💪🏾
carol schaffer
👏💪🏽
Dayday
Biggest
MD Habib
Do you need music promotion service
MD Habib
I can viral your videos