Karam was bor… Read Full Bio ↴Najwa Karam {نجوى كرم} (b. 1966) is a Lebanese singer.
Karam was born on the 26th February 1966 in Zahle, Lebanon, the youngest of Nicolas Karam's four children. She spent her childhood in Zahle, with her parents and brothers. She graduated with a degree in philosophy, and worked as a teacher for two years. In 1985, she started her singing career after she participated in Layali Loubnan, and was awarded the gold medal.
She joined a musical institute for four years. She trained with Zaki Nassif for two years, and with Fouad Awad for remaining the two years. Her first album Ya Habayeb was released in 1989, but her breakthrough third album, Naghmet Hob, was her key to the Arab world. She has won many awards for her achievements in the world of music.
Karam has worked with some of the best musicians and poets in the Arab world, from the Persian Gulf, Lebanon, and Egypt. George Marderosian, Wissam El Amir, Sa'oud El Sharbatli, Imad Chamseddine, Nizar Francis, Hadi Sharara, Tarek Abou Jaoudeh, Mahmoud Khayami, Mohamed Mostafa, Tony Anka, Tarek Aakef, Melhem Barakat, and dozens of others have all contributed to Karam's pan-Arab success in the past two decades.
* Official site
Discography
Albums:
* 1989: Ya Habayeb
* 1992: Shams El Ghinniyeh
* 1993: Ana Ma'kon
* 1994: Naghmet Hob
* 1995: Ma Bessmahlak
* 1996: Hazi Helou
* 1997: Ma Hada La Hada
* 1998: Maghroumeh
* 1999: Rouh Rouhi
* 2000: Oyoun Albi
* 2001: Nedmaneh
* 2002: Tahamouni
* 2003: Saherni
* 2004: Shou Mghayara
* 2005: Kibir El Hob
* 2007: Hayda Haki
* 2008: Am Bemzah Ma'ak
* 2009: Khallini Shoufak
* 2011: Halayli...Ma Fi Noum
Singles:
* 2003: W Kberna with Wadih El Safi
* 2006: Rah Yeb'a El Watan with Melhem Barakat
* 2007: Bel Sana with Melhem Barakat
* 2010: Bel Rouh Bel Dam
* 2010: Lashhad Hobbak
Amanat Kalbi
Najwa Karam Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
والحب مد وجزر بقلوبنا ساكن
إنت حبيبي، حبيبي
إنت حبيبي وأمنتك على روحي
ومين أمنك لا، لا
لا تخونو ولو كنت خاين
أمنت قلبي عندكم
أمنت قلبي عندكم
صونوا الأمانة بربكم
بالله لا لا تجرحوا
قلبي ترى يحبكم
قلبي، قلبي بيحبكم
أمنت قلبي عندكم
صونوا الأمانة بربكم
أمانة خلوني قريب
حبيب وأكثر من حبيب
أمانة خلوني قريب
حبيب وأكثر من حبيب
إنتو روحي وإنتوا الهوا
إنتوا جروحي وإنتوا الدوا
إنتو روحي وإنتوا الهوا
إنتوا جروحي وإنتوا الدوا
بالله لا لا تجرحوا
قلبي ترى بيحبكم
قلبي، قلبي بيحبكم
أمنت قلبي عندكم
صونوا الأمانة بربكم
قلبي أنا بحالة غرام
ذايب من اللهفة حرام
قلبي أنا بحالة غرام
ذايب من اللهفة حرام
لا تبعدوا لا ترحلوا
حنوا عليّ و إسألوا
لا تبعدوا لا ترحلوا
حنوا عليّ و إسألوا
بالله لا لا تجرحوا
قلبي ترى يحبكم
قلبي، قلبي بيحبكم
أمنت قلبي
صونوا الأمانة
أمنت قلبي عندكم
صونوا الأمانة بربكم
بالله لا لا تجرحوا
قلبي ترى يحبكم
قلبي، قلبي بيحبكم
The song "Amanat Kalbi" by Najwa Karam portrays a message of trust and loyalty in love. The opening line of the song "Alwafa, Alwafa Methel Alshams Lahl Alwafa Bayen" translates to "Loyalty, loyalty like the sun for those who are loyal is evident." The artist talks about how love has its highs and lows, but trust and loyalty should always remain constant between two people in a relationship. The chorus of the song repeats the phrase "Amanat Kalbi" which translates to "I entrusted my heart to you" and emphasizes the need for the other person to protect that trust.
The verses of the song talk about the intense love that the artist feels for their partner and how they have entrusted their heart to them. The artist asks the other person not to hurt their heart and to remain loyal even if they themselves are unfaithful. The song also emphasizes the need for the other person to be responsible for the trust placed in them by "keeping the trust with their Lord." The bridge of the song talks about how the artist's heart is consumed with love and begs the other person not to leave or hurt them.
Overall, "Amanat Kalbi" is a beautiful message of trust in love and emphasizes the importance of protecting that trust no matter what.
Line by Line Meaning
الوفا، الوفا مثل الشمس لأهل الوفا باين
Loyalty, loyalty, shines like the sun to loyal people.
والحب مد وجزر بقلوبنا ساكن
Love ebbs and flows in our hearts.
إنت حبيبي، حبيبي
You are my beloved, my beloved.
إنت حبيبي وأمنتك على روحي
You are my beloved and I entrusted you with my soul.
ومين أمنك لا، لا
And who else can I trust, no one.
لا تخونو ولو كنت خاين
Do not betray me, even if I am unfaithful.
أمنت قلبي عندكم
I entrusted my heart to you.
صونوا الأمانة بربكم
Protect your honor by your Lord.
بالله لا لا تجرحوا
I swear by God, do not hurt me.
قلبي ترى يحبكم
My heart sees that it loves you.
قلبي، قلبي بيحبكم
My heart, my heart loves you.
أمانة خلوني قريب
Be honest, keep me close.
حبيب وأكثر من حبيب
Beloved and more than a beloved.
إنتو روحي وإنتوا الهوا
You are my spirit and my air.
إنتوا جروحي وإنتوا الدوا
You are my wounds and my cure.
قلبي أنا بحالة غرام
My heart is in a state of love.
ذايب من اللهفة حرا
Dissolving from longing is a sin.
لا تبعدوا لا ترحلوا
Do not go away, do not leave.
حنوا عليّ و إسألوا
Be kind to me and ask about me.
صونوا الأمانة
Protect your honor.
Lyrics © KRIZTAL ENTERTAINMENT GROUP, Rotana Publishing s.a.r.l.
Written by: Saud El Sharbatly
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind