At 17, he debuted with "The Student EP" on Wolf + Lamb Music, with remixes by Seth Troxler and Kasper. At 18 he continued producing and played live at Club der Visionäre and Arena in Berlin, at the Marcy in Brooklyn and at Mutek in Mexico City, alongside Deadbeat, Flying Lotus and Guillaume & the Coutu Dumonts, amongst others. At 19 he studied at Brown University in Rhode Island. Nico has many releases coming up, including some on Circus Company, Wolf + Lamb (with remixes by Ryan Crosson) and on his own label, Clown and Sunset, of which he is the owner and founder.
Jaar then spent four years in underground dance circles, crafting rough, hip hop influenced house music (examples include "Love you gotta lose again", "Angles"). Initially made as jokes to make his mother laugh and dance, Jaar made two songs where he sang in his native Spanish ("Mi Mujer" and "El Bandido"). Jaar did not intend for them to come out. He changed his mind in 2010, as he felt the songs were his way of answering to what he deemed as exploitative sampling of Latin American culture by white European DJs.
He released his debut album, Space Is Only Noise, in January 2011 to critical acclaim, receiving a score of 8.4 and the title of Best New Music from Pitchfork [5] and four stars from the Guardian.[6] It was ranked #1 album of the year by Resident Advisor, Mixmag, and Crack Mag.
Jaar toured the album for three years with guitarist Dave Harrington (later of Darkside) and keyboardist Will Epstein. Jaar was voted # 1 Live Act on Resident Advisor for the 3 years he toured the record.[7]
In 2012, he debuted a live concept called From Scratch, where, in front of a live audience, he samples records he bought that day. The first iteration happened in Queens, NY at MOMA PS1; it was a 5-hour concert with collaborator Will Epstein, videographer Ryan Staake, dancer Lizzie Feidelson and singer Sasha Spielberg. He has also performed From Scratch at the Museum of Modern Art in Denver, Colorado and Montreal.
On May 18, 2012 Nicolas Jaar made his BBC Radio 1 Essential Mix' debut,[8] which was voted Radio 1's Essential Mix Of The Year of 2012.[9]
On October 4, 2013, the debut album from Darkside, Jaar's project with longtime collaborator Dave Harrington, was released to critical acclaim and a 9.0 score on Pitchfork.[10] The band toured the record for the entirety of 2014.[11]
In February 2015, Jaar released a largely ambient record entitled Pomegranates, which he intended as an alternate soundtrack to The Color of Pomegranates.[12][13]
Later that year, Jaar scored the soundtrack to Dheepan, a thriller by French filmmaker Jacques Audiard about a family of Sri Lankan refugees living in the suburbs of Paris. It was the winner of the Palme d'Or at Cannes 2015.[2]
In 2019, Jaar assembled a group of 12 researchers (Shock Forest Group) in order to explore the history and future of a military complex-turned art institution in the Netherlands. The resulting exhibition, entitled "No Camouflage' (het Hem, 2019) uncovered the myriad layers of accumulated colonial, ecological and institutional violence that interlink on the site through archival media findings, data gathering, performances and sound installations.
Jaar is part of the team at Dar Yusuf Nasri Jacir for Art and Research, a grass-roots independent artist–run initiative founded in 2014 located in Bethlehem, Palestine. Jaar transformed Dar Jacir’s food shack into a sound studio where he has held sound workshops with kids from Aida and Dheisheh refugee camps. These sound workshops introduced the children to the practice of electronic music creation, experimenting with instruments and recording techniques available in the new studio. A residency program for international artists has been curated by Jaar since 2019, with Sebastián Jatz Rawicz (Chile) and Rolando Hernández (Mexico) as guests so far. Jaar has also held workshops at RCA Architecture Program (2021), Werkplaats Typografie, NL (2019, alongside research group SFG), 4x4 festival (Chiapas), Sonar Barcelona (2012) and Berklee College of Music, US (2015).
From 2017-2019, Jaar worked as producer / writer with FKA Twigs on her lauded album 'Magdalene'. He has recently collaborated with artist Somnath Bhatt (2018-2020), artist/designer/coder Abeera Kamran (2020-2021), composer Patrick Higgins (2019-Ongoing), artist Lydia Ourahmane (2018), installation artist Vincent De Belleval (2016-Ongoing), saxophone player Mette Henriette (2014-Ongoing) and fado singer Carminho (2011) among others. As a producer, he's been comissioned remixes by Brian Eno (2013), Cat Power (2012), Florence + The Machine (2015) and more. His song "Killing Time" was sampled on "Call Out My Name", a 2018 song by The Weeknd. He is also a current member of performance ensemble ¡miércoles! alongside dancer and choreographer Stéphanie Janaina, and part of the band DARKSIDE alongside multi-instrumentalist Dave Harrington.
Jaar is the owner and founder of the New York-based imprint Other People. Notable releases include works by Lydia Lunch, DJ Slugo, William Basinski, Valentin Stip, VTGNIKE, Lucretia Dalt and 12z. Although the label predominantly releases vinyl, it also offers a membership where fans can download new releases and gain access to the entire Other People archive for $4 a month. Other People only publishes creator-owned content and splits all profits made from records sales 50/50 with artists.
Être
Nicolas Jaar Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Faut qu'tu finis du reste
Manque à vie de pas
Pas loin de là où il a fini, tu finis dans le lac
Look, it's a body, floating into the land
No, it's a body swimming out into the water
No, it's the land itself, here, that is a body
It's the water itself that's a body of water
On va faire le mineur ou le majeur, passer sous l'eau, revenir
Et que donc il faut qu'ils décident d'emblée s'ils vont être dans l'expression
Ou dans le bras de fer avec ce qu'il resterait de système, mais il n'y a plus de système!
Et en même temps, est-ce qu'on peut, est-ce qu'on peut
Décrire bien un paysage si on ne le parcourt pas
Disons de haut en bas, de la terre jusqu'au ciel
Et puis du ciel jusqu'à la terre, aller-retour?
Mmm-hmm!
The lyrics to Nicolas Jaar's song Être can be interpreted in different ways. The opening lines, "Hé, hé, hé, jamais pensé à ça/Faut qu'tu finis du reste/Manque à vie de pas/ Pas loin de là où il a fini, tu finis dans le lac" can be translated as "Hey, hey, hey, never thought of that/You have to finish the rest/Lack of life not to/Not far from where he finished, you end up in the lake." This can be interpreted as a warning that if you do not complete everything you start, it can lead to trouble, and you may end up going down the same path as those who have failed before you.
The next part of the song switches between English and French and talks about the duality of nature. "Look, it's a body, floating into the land/No, it's a body swimming out into the water/No, it's the land itself, here, that is a body/A body of land/It's the water itself that's a body of water." This can be interpreted as nature having multiple perspectives, and we should appreciate it in all its complexities.
The rest of the song talks about decision-making and experiencing things to understand them fully. "On va faire le mineur ou le majeur, passer sous l'eau, revenir/Et que donc il faut qu'ils décident d'emblée s'ils vont être dans l'expression/Ou dans le bras de fer avec ce qu'il resterait de système, mais il n'y a plus de système!/Et en même temps, est-ce qu'on peut, est-ce qu'on peut/ Décrire bien un paysage si on ne le parcourt pas/Disons de haut en bas, de la terre jusqu'au ciel/Et puis du ciel jusqu'à la terre, aller-retour?" This suggests that making decisions involves taking risks and experiencing things firsthand to decide what is right. Additionally, describing something without experiencing it is difficult as there can be different perspectives.
Line by Line Meaning
Hé, hé, hé, jamais pensé à ça
Hey, hey, hey, have you never thought about that?
Faut qu'tu finis du reste
You have to finish the rest
Manque à vie de pas
It's a lifelong regret not to
Pas loin de là où il a fini, tu finis dans le lac
Not far from where he ended up, you end up in the lake
On va faire le mineur ou le majeur, passer sous l'eau, revenir
We'll play either the minor or major, go under the water, and come back
Et que donc il faut qu'ils décident d'emblée s'ils vont être dans l'expression
So they need to decide right away if they'll be in the expression
Ou dans le bras de fer avec ce qu'il resterait de système, mais il n'y a plus de système!
Or if they'll engage in a power struggle with what remains of the system, but there is no more system!
Et en même temps, est-ce qu'on peut, est-ce qu'on peut
And at the same time, can we, can we
Décrire bien un paysage si on ne le parcourt pas
Describe a landscape well if we don't explore it
Disons de haut en bas, de la terre jusqu'au ciel
Let's say from top to bottom, from earth to sky
Et puis du ciel jusqu'à la terre, aller-retour?
And then from sky to earth, round trip?
Mmm-hmm!
Mmm-hmm!
Lyrics © Peermusic Publishing, BMG RIGHTS MANAGEMENT US, LLC
Written by: Nicholas Jaar
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@gor33311
Nicolas Jaar is Tarkovsky in modern music.
@Jlysty
The Residents ♥
and this is beautiful
@alphapavonis5730
Puissante atmosphère
@automneethiver
C'est Magique !
@NicoSyllable
High man too High!!
@thomasmanana2958
Dangerous
@polszik
so deep
@milamougiagomenes666
A body of land.
@georgekalkhitashvili9976
აუ მაგარიხარ შეჩემა
@lilalila396
take a look!!