Mood
Ninho Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Est-ce que tu sais? Je n'sais pas
J'prolonge la chambre d'hôtel, j'lui tire les cheveux
Jusqu'à dix-neuf heures
La-la la vie de rêve

J'prolonge la chambre d'hôtel, j'lui tire les cheveux
Jusqu'à dix-neuf heures (ah, jusqu'à vingt heures)
Rotterdam, Eindhoven, t'es fonce-dé rien qu'à l'odeur (bitch)
Qu'est-ce que c'est trop bon la vie d'artiste (trop bon la vie d'artiste, bitch)
On privatise la piscine (on privatise la piscine, bitch)
Et même le resto est étoilé (ouais) j'te laisse finir ton panini (ouais)
Quand j'rentre chez Fendi, j'me rappelle de cli-cli (j'me rappelle de cli-cli)
J'suis solo au tel-hô, j'ai ramené deux racli (j'suis solo au tel-hô mais j'en ai deux)
J'suis solo au tel-hô, j'ai ramené deux racli (j'suis solo au tel-hô mais j'en ai deux)
J'en ramène une troisième si c'est des vraies rates-pi (binks, binks, binks)
Mike Amiri, Mike Amiri (retiens) ça fait longtemps qu'j'ai pas fais d'vérif' (oh nan)
Si c'est la semi', fume le en pers', j'fume que la ppe-fra, mon ami
C'est les cités d'France, sept euros d'essence dans un booster pé-ta (oh nan)
Trop d'THC dans l'pétou (oh nan)
Paraît que l'binks, c'est mé-cra (binks, binks, binks)
Deux zéro, vingt-deux, j'reviens en mauvais
Pas la peine de polémiquer (pas la peine de polémiquer)
C'est des étrangères, elles savent pas qui j'suis
Forcément, j'fais que d'les niquer (oh, j'fais que d'les niquer)
C'est vrai qu'elle est bogonne, vraiment trop bogonne
Le docteur a bien refait ça (ouais, il a bien refait ça)
Range Rover Discovery, c'est moi (c'est moi)
C'est trop une tchoin pour que j'puisse l'aimer (binks)
Et tout Paname, tout Paname sait qu'on ne f'ra pas de cadeau (sait qu'on ne f'ra pas de cadeau)
Culiacan, Culiacan avec le fiston d'El Chapo (avec le fiston d'El Chapo)
Ils ont la pâteuse, moi, j'ai le pago, shoot dans la le-fou, juste après le pogo (direct)
Baron d'la drogua, négro de la pègre, baron d'la drogua, négro de la pègre
Et ça fait longtemps qu'ils sont plus dans le coup
Ils sont à l'ancienne, un peu comme Deco
Et ça fait longtemps qu'ils sont plus dans le coup (binks)
Ils sont à l'ancienne, un peu comme Deco (binks)
Vitamine C, guarani le fé-ca
Est-ce que tu sais combien j'ai à cé-pla?
Des habits simples, black on black
J'rajoute la Rollie pleins de ice
Il m'faut une house, pleine de ass
Monsieur Copperfield passe d'la S, all I know, what I wear
Y a trop de colo, trop de bonbonnes
Ça va charcler si j'perds l'octogone (ça va charcler si j'perds l'octogone)
Y a trop de colo, trop de bonbonnes
Ça va charcler si j'perds l'octogone
Concentré de coups, frérot, t'es battu
J'décharge le pé-pom, rien qu'on fait l'actu (paw)
Concentré de coups, frérot, t'es battu (paw)
J'décharge le pé-pom, rien qu'on fait l'actu (paw)
Et c'est ton grand reuf qu'a fait la légende
Toi, t'es personne dans le ghetto (personne dans le ghetto)
Y a trop de jaloux, .45 ACP, 11.43 près du Loquéto (près du Loquéto)
Bin-binks

Dans le four (wouh) la voisine du cinquième étage est toujours disponible
Dans le Woo (binks) c'est nous les méchants, on revend à Whitney, à Bobby
Mauvais mood (binks) j'ai payé le cinq étoiles, elle veut pas que j'la casse (wouh)
Ça fait vroom (binks) j'ai activé le mode sport, même si j'vais à cinq minutes

J'deviens fou (ah) la voisine du cinquième étage est toujours disponible
Dans le Woo (ah) c'est nous les méchants, on revend à Whitney, à Bobby
Mauvais mood (wouh) j'ai payé le cinq étoiles, elle veut pas que j'la casse
Ça fait vroom (brr) j'ai activé le mode sport, même si j'vais à cinq minutes, j'deviens fou

C'est bon?
J'ai activé le mode sport, même si j'vais à cinq minutes, j'deviens fou




La-la la vie de rêve
Binks

Overall Meaning

The song "Mood" by Ninho explores the artist's luxurious lifestyle and the power dynamics within his relationships. The lyrics depict the singer staying in a hotel room, engaging in intimate encounters, and enjoying the perks of being a famous artist. He boasts about private pools, Michelin-starred restaurants, and expensive designer brands like Mike Amiri. The lyrics also touch on his encounters with multiple women and his disregard for their feelings, referring to them derogatorily as "raclis" (slang for prostitutes).


Ninho showcases his dominance and confidence in the song, claiming that he doesn't need to prove himself to anyone. He references his association with the son of the infamous drug lord El Chapo, symbolizing his connection to power and danger. The lyrics also mention his ability to defeat his enemies, using language related to firearms and violence.


Despite the glamorous lifestyle and material possessions, the singer seems to acknowledge that his actions might have consequences. He mentions being in a "mauvais mood" (bad mood) and feeling like he's going crazy. This could suggest that his indulgent lifestyle comes at a cost, leading to internal turmoil or feelings of discontentment.


Overall, "Mood" portrays Ninho's extravagant lifestyle, his objectification of women, and the tension between his pursuit of pleasure and possible emotional struggles. It reflects the artist's unapologetic attitude and the realities of fame and wealth.


Line by Line Meaning

Est-ce que tu sais? Je n'sais pas
Do you know? I don't know


J'prolonge la chambre d'hôtel, j'lui tire les cheveux
I extend the hotel room, pulling her hair


Jusqu'à dix-neuf heures
Until nineteen o'clock


La-la la vie de rêve
La-la the dream life


Rotterdam, Eindhoven, t'es fonce-dé rien qu'à l'odeur
Rotterdam, Eindhoven, you're a go-getter just by the smell


Qu'est-ce que c'est trop bon la vie d'artiste
How good is the artist's life


On privatise la piscine, Et même le resto est étoilé
We privatize the swimming pool, and even the restaurant is starred


J'te laisse finir ton panini, Quand j'rentre chez Fendi, j'me rappelle de cli-cli
I'll let you finish your panini, When I come home to Fendi, I remember the click-click


J'suis solo au tel-hô, j'ai ramené deux racli
I'm solo at the hotel, I brought back two girls


J'en ramène une troisième si c'est des vraies rates-pi
I bring a third one if they're real bitches


Mike Amiri, Mike Amiri, ça fait longtemps qu'j'ai pas fais d'vérif'
Mike Amiri, Mike Amiri, it's been a long time since I checked


Si c'est la semi', fume le en pers', j'fume que la ppe-fra, mon ami
If it's the semi, smoke it alone, I only smoke the ppe-fra, my friend


C'est les cités d'France, sept euros d'essence dans un booster pé-ta
It's the cities of France, seven euros of gas in a busted booster


Trop d'THC dans l'pétou
Too much THC in the joint


Paraît que l'binks, c'est mé-cra
It seems that the binks is tough


Deux zéro, vingt-deux, j'reviens en mauvais
Two zero, twenty-two, I come back in bad


Pas la peine de polémiquer
No need to argue


C'est des étrangères, elles savent pas qui j'suis
They are foreigners, they don't know who I am


Forcément, j'fais que d'les niquer
Of course, I only fuck them


C'est vrai qu'elle est bogonne, vraiment trop bogonne
It's true that she's hot, really too hot


Le docteur a bien refait ça
The doctor did a good job on that


Range Rover Discovery, c'est moi
Range Rover Discovery, it's me


C'est trop une tchoin pour que j'puisse l'aimer
She's too much of a slut for me to love


Et tout Paname sait qu'on ne f'ra pas de cadeau
And all of Paname knows we won't give any gifts


Culiacan, Culiacan avec le fiston d'El Chapo
Culiacan, Culiacan with El Chapo's son


Ils ont la pâteuse, moi, j'ai le pago, shoot dans la le-fou, juste après le pogo
They have a hangover, I have the cash, shoot in the party, right after the mosh


Baron d'la drogua, négro de la pègre
Drug baron, nigga from the underworld


Et ça fait longtemps qu'ils sont plus dans le coup
And it's been a long time since they're out of the game


Ils sont à l'ancienne, un peu comme Deco
They're old school, a little like Deco


Vitamine C, guarani le fé-ca
Vitamin C, guarana the feces


Est-ce que tu sais combien j'ai à cé-pla?
Do you know how much I have in my pockets?


Des habits simples, black on black
Simple clothes, black on black


J'rajoute la Rollie pleins de ice
I add the Rollie filled with ice


Il m'faut une house, pleine de ass
I need a house, full of ass


Monsieur Copperfield passe d'la S, all I know, what I wear
Monsieur Copperfield goes from S, all I know, what I wear


Y a trop de colo, trop de bonbonnes
There's too much blow, too many bottles


Ça va charcler si j'perds l'octogone
It will go up in flames if I lose the octagon


Concentré de coups, frérot, t'es battu
Concentrated punches, bro, you're beaten


J'décharge le pé-pom, rien qu'on fait l'actu
I unload the pump, we're just making the news


Et c'est ton grand reuf qu'a fait la légende
And it's your big bro who made the legend


Toi, t'es personne dans le ghetto
You, you're nobody in the ghetto


Y a trop de jaloux, .45 ACP, 11.43 près du Loquéto
There are too many jealous people, .45 ACP, 11.43 near the Loquéto


Dans le four la voisine du cinquième étage est toujours disponible
In the oven, the neighbor on the fifth floor is always available


Dans le Woo c'est nous les méchants, on revend à Whitney, à Bobby
In the Woo, we're the bad guys, we sell to Whitney, to Bobby


Mauvais mood j'ai payé le cinq étoiles, elle veut pas que j'la casse
Bad mood, I paid for the five stars, she doesn't want me to break her


Ça fait vroom j'ai activé le mode sport, même si j'vais à cinq minutes
It goes vroom, I activated the sport mode, even if I'm going five minutes away


J'deviens fou la voisine du cinquième étage est toujours disponible
I'm going crazy, the neighbor on the fifth floor is always available


Dans le Woo c'est nous les méchants, on revend à Whitney, à Bobby
In the Woo, we're the bad guys, we sell to Whitney, to Bobby


Mauvais mood j'ai payé le cinq étoiles, elle veut pas que j'la casse
Bad mood, I paid for the five stars, she doesn't want me to break her


Ça fait vroom j'ai activé le mode sport, même si j'vais à cinq minutes, j'deviens fou
It goes vroom, I activated the sport mode, even if I'm going five minutes away, I'm going crazy


C'est bon?
Is it good?


J'ai activé le mode sport, même si j'vais à cinq minutes, j'deviens fou
I activated the sport mode, even if I'm going five minutes away, I'm going crazy


La-la la vie de rêve
La-la the dream life


Binks
Binks




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: William Nzobazola

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions