L'Amour De La Haine
No One Is Innocent Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C'est un fils d'immigré, banlieue ouest en plein cœur du 9.2.
Dans son ghetto de Neuilly, à l'abri du bruit et du feu.
Petit loup affamé, aux canines acérées, sans faiblesse,
Trop agité, trop jeune pour avoir quelques dents de sagesse.
Petit Maire d'intérieur n'a de rêve que la fonction suprême,
On voit déjà Marianne à la peine pleurée comme une Madeleine.

On pourrait bientôt trembler, on pourrait bientôt trembler.
Pour l'amour de la haine
On pourrait bientôt trembler.

Petit fils spirituel du Mentor, il applique à lettre,
Sur la pointe des pieds, l'élève est prêt à dépasser son Maître.
Petit maître à penser, sait bien cultiver ses sales idées,
C'est facile la récolte quand on sème dans le champ d'à côté,
Marcher sur les plates-bandes du voisin, on ne dirait pas que ça gène,
Flatter, caresser les extrêmes, on sait déjà ou ça mène

On pourrait bientôt trembler, on pourrait bientôt trembler,
Pour l'amour de la haine .
On pourrait bientôt trembler,
Pour cet amour qui gangrène.

C'est un fils d'immigré intégré, toujours à son aise,
Nous fait croire qu'on éteint l'incendie en soufflant sur les braises,
Pur produit de la peur, pas de quartier au cœur de la cité.
C'est la chasse à l'humain, c'est l'amour de la haine qui gangrène




Petit-fils d'étranger bien élevé aurais-tu oublié…
… ton passé ?

Overall Meaning

The song "L'Amour De La Haine" by No One Is Innocent tells the story of a young man from the suburbs of Neuilly in the heart of the 9.2. He is the son of an immigrant, and he is a hungry wolf with sharp teeth and no weakness. He dreams of becoming the supreme leader, and his hate-filled ideas and extreme behavior are already leading him there. The song depicts the rise of a dangerous extremist who sows hate and discord, exploiting the fear and frustration of people to gain power.


The song talks about the danger of falling in love with hate and how it can lead to the destruction of society. It also reminds the listener that hate doesn't recognize a person's background, and even those who are the children of immigrants and who have integrated into a society can become the worst of enemies.


In summary, "L'Amour De La Haine" is a warning against hate, and it reminds us of the importance of tolerance and understanding as we strive to build a peaceful society.


Line by Line Meaning

C'est un fils d'immigré, banlieue ouest en plein cœur du 9.2.
He is the son of an immigrant, from the western suburbs in the heart of the 9.2.


Dans son ghetto de Neuilly, à l'abri du bruit et du feu.
In his Neuilly ghetto, sheltered from noise and fire.


Petit loup affamé, aux canines acérées, sans faiblesse,
A small hungry wolf, with sharp fangs, without weakness,


Trop agité, trop jeune pour avoir quelques dents de sagesse.
Too restless, too young to have any wisdom.


Petit Maire d'intérieur n'a de rêve que la fonction suprême,
The small mayor of the interior has no dream other than the supreme function,


On voit déjà Marianne à la peine pleurée comme une Madeleine.
We can already see Marianne in distress, crying like Madeleine.


On pourrait bientôt trembler, on pourrait bientôt trembler.
We could soon tremble, we could soon tremble.


Pour l'amour de la haine
For the love of hate.


On pourrait bientôt trembler.
We could soon tremble.


Petit fils spirituel du Mentor, il applique à lettre,
The small spiritual son of the Mentor, he applies it to the letter,


Sur la pointe des pieds, l'élève est prêt à dépasser son Maître.
On tiptoes, the student is ready to surpass his Master.


Petit maître à penser, sait bien cultiver ses sales idées,
Small master of thought, knows how to cultivate his dirty ideas,


C'est facile la récolte quand on sème dans le champ d'à côté,
It's easy to harvest when you sow in the neighboring field,


Marcher sur les plates-bandes du voisin, on ne dirait pas que ça gène,
Walking on the neighbor's flowerbeds, you wouldn't say it bothers,


Flatter, caresser les extrêmes, on sait déjà ou ça mène
Flattering, caressing the extremes, we already know where it leads


Pour l'amour de la haine .
For the love of hate.


On pourrait bientôt trembler,
We could soon tremble,


Pour cet amour qui gangrène.
For this love that corrupts.


C'est un fils d'immigré intégré, toujours à son aise,
He's an integrated son of an immigrant, always at ease,


Nous fait croire qu'on éteint l'incendie en soufflant sur les braises,
Making us believe we are putting out the fire by blowing on the embers,


Pur produit de la peur, pas de quartier au cœur de la cité.
A pure product of fear, no quarter in the heart of the city.


C'est la chasse à l'humain, c'est l'amour de la haine qui gangrène
It's the hunt for humans, it's the love of hate that corrupts


Petit-fils d'étranger bien élevé aurais-tu oublié…
Well-educated foreign grandson, have you forgotten...


… ton passé ?
...your past?




Contributed by Brayden H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@phyb6056

toujours aussi bon et bientôt en live !!!! merci les gars

@ulysse31100

Non

More Versions