La Peur
No One Is Innocent Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ca va être dur, tu crois,
Entre untel ou celui-là,
Mais encore plus que le choix, on a surtout l'embarras.

On avance, on avance
Sans savoir où l'on va,
Par dépit, faut choisir pour contourner le pire.
Ca va être dur, je crois
Entre l'utile, le nécessaire,
Le geste futile ou le doigt contestataire.

On avance, peur au ventre,
En toute sécurité,
Mais si la peur fait bouger, elle fait rarement avancer.

Si la peur fait bouger, elle fait rarement avancer,
Ca va être dur mais je sais déjà,
Ceux qui n'auront pas ma voix.
Ceux qui n'auront pas voix.

Ca va être dur, tu vois ,
Le même refrain répété
Chacun se la joue solo histoire de s'afficher.

On avance, ça balance
C'est l'image avant tout,
La pensée est en berne quand le discours reste flou.

Ca va être dur, je vois
Dans le marc d'un café,
On n'y voit jamais plus clair que dans la boue des affaires.

On avance et méfiance
À l'approche de la date,
Au vote à réaction dans la dernière ligne droite.

Si la peur fait bouger, elle fait rarement avancer
Ca va être dur mais je sais déjà,
Ceux qui n'auront pas ma voix.
Ceux qui n'auront pas ma voix

On avance et méfiance
À l'approche de la date,
Au vote à réaction dans la dernière ligne droite.
Ca va être dur, tu crois,
Parce qu'au rythme où ça va.
Ca fait rarement avancer
Elle fait rarement avancer
Si la peur fait bouger,
Elle fait rarement avancer
Ca va être dur mais je sais déjà
Ceux qui n'auront pas ma voix
Ca va être dur mais je sais déjà




Ceux qui n'auront pas ma voix.
Ceux qui n'auront pas ma voix.

Overall Meaning

The lyrics to No One Is Innocent's song La Peur speak to the difficulty of making choices, particularly during moments of fear and uncertainty. The opening lines suggest that while it may be difficult to choose between different options, the real challenge lies in dealing with the consequences of those choices. The lyrics go on to explore the idea that fear can be a powerful motivator, but it can also be paralyzing. The fear of choosing the wrong path or making a mistake can prevent people from moving forward, even when action is necessary.


The second verse delves into the idea that fear can also be manipulated by those in power. People often feel a sense of unease and uncertainty during election seasons and political campaigns, which can lead to reactionary voting and a lack of critical thinking. In the midst of all this, it can be difficult to find a clear path forward or to know who to trust.


Overall, the song seems to be a call to action to overcome fear and make deliberate choices, rather than giving into fear-based decision making or allowing fear to paralyze us. It is a commentary on the current state of politics and society, and a reminder that progress requires courage and a willingness to fight for what we believe in, even when it's difficult.


Line by Line Meaning

Ca va être dur, tu crois,
It's going to be tough, you think,


Entre untel ou celui-là,
Between so-and-so or that guy,


Mais encore plus que le choix, on a surtout l'embarras.
But more than making a choice, we have the problem of too many options.


On avance, on avance
We move forward, we move forward


Sans savoir où l'on va,
Without knowing where we're going,


Par dépit, faut choisir pour contourner le pire.
Out of desperation, we have to choose to avoid the worst.


Ca va être dur, je crois
It's going to be tough, I believe


Entre l'utile, le nécessaire,
Between what's useful, what's necessary,


Le geste futile ou le doigt contestataire.
The useless gesture or the protesting finger.


On avance, peur au ventre,
We move forward, fearing the worst,


En toute sécurité,
In complete safety,


Mais si la peur fait bouger, elle fait rarement avancer.
But if fear causes movement, it rarely leads to progress.


Si la peur fait bouger, elle fait rarement avancer,
If fear causes movement, it rarely leads to progress,


Ca va être dur mais je sais déjà,
It's going to be tough but I already know,


Ceux qui n'auront pas ma voix.
Those who won't have my vote.


Ceux qui n'auront pas voix.
Those who won't have a voice.


Ca va être dur, tu vois ,
It's going to be tough, you see,


Le même refrain répété
The same refrain repeated,


Chacun se la joue solo histoire de s'afficher.
Everyone plays solo just to show off.


On avance, ça balance
We move forward, it's a toss-up


C'est l'image avant tout,
It's all about the image,


La pensée est en berne quand le discours reste flou.
Thought is in decline when the speech is vague.


Ca va être dur, je vois
It's going to be tough, I see


Dans le marc d'un café,
In the coffee grounds,


On n'y voit jamais plus clair que dans la boue des affaires.
We never see more clearly than in the mud of business.


On avance et méfiance
We move forward with caution,


À l'approche de la date,
As the deadline approaches,


Au vote à réaction dans la dernière ligne droite.
The reactionary vote in the final stretch.


Si la peur fait bouger, elle fait rarement avancer
If fear causes movement, it rarely leads to progress


Ca va être dur mais je sais déjà,
It's going to be tough but I already know,


Ceux qui n'auront pas ma voix.
Those who won't have my vote.


Ceux qui n'auront pas ma voix
Those who won't have my voice


On avance et méfiance
We move forward with caution,


À l'approche de la date,
As the deadline approaches,


Au vote à réaction dans la dernière ligne droite.
The reactionary vote in the final stretch.


Ca va être dur, tu crois,
It's going to be tough, you think,


Parce qu'au rythme où ça va.
Because at this rate,


Ca fait rarement avancer
It rarely leads to progress


Elle fait rarement avancer
It rarely leads to progress


Si la peur fait bouger,
If fear causes movement,


Elle fait rarement avancer
It rarely leads to progress


Ca va être dur mais je sais déjà
It's going to be tough but I already know


Ceux qui n'auront pas ma voix
Those who won't have my vote


Ca va être dur mais je sais déjà
It's going to be tough but I already know


Ceux qui n'auront pas ma voix.
Those who won't have my vote.


Ceux qui n'auront pas ma voix.
Those who won't have my voice.




Contributed by Riley W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

DJOO

Je vois qu'il y a 9 ans, cette musique était d'actualité. Elle n'a jamais été d'autant plus d'actualité aujourd'hui malheureusement en 2020, j'imagine pas en 2029

Syns94

quel groupe ! on espérant qu'on voit plus de groupe comme ça en France. Le terreau est là, let's people move !

Jean Kuldieu

C'est sûr, voyez-vous, la peur fait rarement avancer . Cependant, une fois maîtrisée, elle donne des ailes (celles du courage) !

Jean Kuldieu

Et si tu me dis que çà n'arrivera jamais, ... je te dirai que c'est déjà commencé . Un grand bravo, et ... Espérance (une folle , certes, mais, néanmoins ,charmante ) !

Monique Fournier

no one the innocent l un des meilleurs groupe de rock alternatif francais ...!!!!!!! je les ai vu en concert en 94 POUR L ALBUM LA PEAU ET FRANCHEMENT CES L UN DES MEILLEURS CONCERT QUE J AI VU ..

Jean Kuldieu

Bon !  On attend quoi,encore ?.. Qu'ils aient disparus de l'horizon de la scène, pour après, chouiner sur leur grande Classe, leur acuité tranchante, ...encore ? Ce passéisme rétrograde , ambiant, qu'on voit se désolant , sans cesse, sur telles légendes "comme on n'en fait, et fera plus jamais, des comme ça, ..." ne vous brise-t-il pas , à vous tous aussi , les joyeuses !? Un renouveau de talents de Force, on l'a, en se donnant un peu de sueur, et pas qu'en France . Alors, de toute façon, pas le choix, agissons à partir de ce qu'on a !

Eva Ness

+Jean Kuldieu  tu as raison !!!

Olivier Rougean

Merci pour ce partage, j'adore

Sat191

Et dire que cet album est sorti 7 jours avant les élections présidentielles de 2007... espérons qu'en 2012 il ait enfin un écho.

pietienne

super chanson !!

More Comments

More Versions