amoureux solitaires
Nouvelle Vague Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eh toi, dis-moi que tu m'aimes
Même si c'est un mensonge
Et qu'on n'a pas une chance
La vie est si triste
Dis-moi que tu m'aimes
Tous les jours sont les mêmes
J'ai besoin de romance
Un peu de beauté plastique
Pour effacer nos cernes
De plaisir chimique
Pour nos cerveaux trop ternes
Que nos vies aient l'air
D'un film parfait!

Eh toi dis-moi que tu m'aimes
Même si c'est un mensonge
Puisque je sais que tu mens
La vie est si triste
Dis-moi que tu m'aimes
Oublions tout nous-mêmes
Ce que nous sommes vraiment

Amoureux solitaires
Dans une ville morte
Amoureux imaginaires
Après tout qu'importe!
Que nos vies aient l'air
D'un film parfait!





La la la la la

Overall Meaning

The lyrics to "Amoureux Solitaires" by Nouvelle Vague, which is a cover of Lio's 1980s hit, translate to "Hey you, tell me you love me, even if it's a lie, and we don't stand a chance. Life is so sad. Tell me you love me, every day is the same. I need romance. A little plastic beauty to erase our circles, of chemical pleasure for our brains too dull. Let our lives look like a perfect movie."


The song is about the desire for escapism, specifically through love and the idea of a perfect romance. The singer acknowledges that it might not be true love, but still craves affection and emotions to make life less mundane. The lyrics also mention the use of drugs and artificial beauty to achieve that escape from the mundane.


The chorus repeats the plea to be told that he/she is loved, with the lyrics "Lonely lovers, in a dead city, imaginary lovers. After all, what does it matter? Let our lives look like a perfect movie." The idea of living in a perfect fantasy world is emphasized, suggesting that it is better than facing the harsh realities of real life.


Line by Line Meaning

Eh toi, dis-moi que tu m'aimes
Hey you, tell me that you love me


Même si c'est un mensonge
Even if it's a lie


Et qu'on n'a pas une chance
And we don't stand a chance


La vie est si triste
Life is so sad


Dis-moi que tu m'aimes
Tell me that you love me


Tous les jours sont les mêmes
Every day is the same


J'ai besoin de romance
I need romance


Un peu de beauté plastique
A little bit of plastic beauty


Pour effacer nos cernes
To erase our dark circles


De plaisir chimique
Chemical pleasure


Pour nos cerveaux trop ternes
For our dull brains


Que nos vies aient l'air
So our lives can seem


D'un film parfait!
Like a perfect film!


Eh toi dis-moi que tu m'aimes
Hey you tell me that you love me


Même si c'est un mensonge
Even if it's a lie


Puisque je sais que tu mens
Since I know that you lie


La vie est si triste
Life is so sad


Dis-moi que tu m'aimes
Tell me that you love me


Oublions tout nous-mêmes
Let's forget about ourselves


Ce que nous sommes vraiment
What we really are


Amoureux solitaires
Lonely lovers


Dans une ville morte
In a dead city


Amoureux imaginaires
Imaginary lovers


Après tout qu'importe!
After all, who cares!


Que nos vies aient l'air
So our lives can seem


D'un film parfait!
Like a perfect film!


La la la la la
La la la la la




Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Denis Quilliard, Elli Medeiros

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found