Original Love is a Japanese rock band.
It st… Read Full Bio ↴outline of OL-----------
Original Love is a Japanese rock band.
It started in 1986 as "Red Curtain", a five member band that ended up as an individual (his name is Tajima Takao) also known as OL.
in 1988-1990, Tajima Takao worked not only on OL but also with Pizzicato Five. By the 90's OL was categorized as "Shibuya-kei", influencing many of the artists to follow.
Most representative songs-----------
Tuki no Ura de Aimasyou(1991)
Asahi no Ataru Michi(1994)
Primal(1996)
Mekureta Orange(2001)
(in this song, he joins to Tokyo Ska Paradise Orchestra as a vocal, and viceversa.)
Let's Spend The Night Together
ORIGINAL LOVE Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
訳もなく気分はどこかブルー
幸福な夏の午後なのに
なにもかもひどくブルー
ふたりきり
さぁ ドライヴしよう
いますぐ スピードを上げるから
キスしておくれ
いますぐ 退屈な世界から
きみとぼくだけ
逃げ出してしまおう
夜が始まる
神のいない夜が
きみのせいじゃないさ
訳もなく気分はいつもブルー
もう少しだけドライヴしよう
流れ星を一晩中 くぐり抜けて
いますぐ スピードを上げるから
キスしておくれ
車を止めたとき
世界にはきみとぼくだけ
他に誰もいないさ
悲しみをぶっとばせ
いますぐ スピードを上げよう
悲しみをぶっとばせ
いますぐ スピードを上げよう
スピードを上げよう
スピードを上げよう
スピードを上げよう
スピードを上げよう
The first two lines of "Let's Spend The Night Together" express the singer's love for someone, despite feeling inexplicably blue. They bemoan a happy summer afternoon, as everything feels intensely blue. However, the singer proposes they drive together, to escape the sleepy city, and to kiss beneath the night sky. They suggest they leave behind the dull and ordinary world and embrace the night that's about to begin. The singer assures their partner that their constant blues are not their fault.
The following lyrics expand on the idea of driving away from the monotony of daily life. They propose they drive a little longer and cross paths with shooting stars all through the night. The singer suggests they go faster to escape their blues and leave behind the rest of the world, where there is only themselves. They encourage leaving their sadness behind and focus on the thrill of the speed in the night.
Line by Line Meaning
きみを愛しているのに 訳もなく気分はどこかブルー
I love you, but for some reason I feel blue
幸福な夏の午後なのに なにもかもひどくブルー
It's a happy summer afternoon, but everything feels terribly blue
ふたりきり さぁ ドライヴしよう 眠っている街を抜けて
Just the two of us, let's go for a drive and leave the sleeping town behind
いますぐ スピードを上げるから キスしておくれ
Let's speed up right now, so kiss me
いますぐ 退屈な世界から きみとぼくだけ 逃げ出してしまおう
Let's escape from this boring world with just you and me
夜が始まる 神のいない夜が
The night begins, a godless night
きみのせいじゃないさ 訳もなく気分はいつもブルー
It's not your fault, but for some reason I always feel blue
もう少しだけドライヴしよう 流れ星を一晩中 くぐり抜けて
Let's drive a little bit longer and pass through shooting stars all night long
車を止めたとき 世界にはきみとぼくだけ 他に誰もいないさ 悲しみをぶっとばせ
When we stop the car, there's only you and me in the world, so let's blow away our sadness
いますぐ スピードを上げよう 悲しみをぶっとばせ
Let's speed up right now and blow away our sadness
スピードを上げよう スピードを上げよう スピードを上げよう スピードを上げよう
Let's speed up, let's speed up, let's speed up, let's speed up
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Takao Tajima, Yasuharu Konishi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind