In 1974, he recorded his second LP entitled "Terrífica" and in 1975 "The days of my life". In 1976 also records the album "Sabor a Pueblo" With these discs it releases three singers who soon would become important exponents of the sauce. One of them, Pichie Perez, who at 16 and being a student of Joe Rodriguez himself sings several important numbers and the other Yolanda Rivera, who stands out in the number "Guaguancó # 3". Also debut in the sauce Mannix Martinez who masterfully interprets the boleros and the sauces.
During the decade of the 70, Joe Rodriguez managed to create a distinctive sound with his orchestra, that reached great popularity. To the degree that it was the orchestra chosen by Fania to accompany Pete 'Conde' Rodriguez and Ismael Miranda. He also came to accompany Meñique and Justo Betancourt among others. However, it was in 1980 when La Terrífica recorded its greatest success: Poor House, Big House. This number was positioned in the first places of the salsa quickly in Puerto Rico as well as in South America, Mexico and the United States and took to Joe Rodriguez to the international scope.
This was followed by successes such as "Hinca la mare", "Everywhere" and "Flavor Ritmo y Coro". Arranged by Isidro Infante, José Febles and accompanied by other trumpeters such as Juancito Torres and Elias Lopez. Joe Rodriguez also recruited other sonos that soon would reach the fame such as Héctor Tricoche, Luisito Carrión and Wito Columbus.
At the end of the 90's Joe Rodriguez becomes Jehovah's Witness and leaves the music to dedicate himself to his work as a teacher and to evangelize from house to house.
In 2014, he returns to lead the Orchestra Abran Paso on National Salsa Day to remember La Terrífica, where the event is unexpectedly dedicated.
No doubt, he was a master of salsa and his legacy still persists
como da vueltas la vida
Orquesta La Terrifica Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
A ser aventurero y luego fui trabajador
De esos que se levantan y ponen las noticias
Para saber si hay frío o calor
Y en mi rutina diaria
Incluía que temprano yo me tomara un café
Luego ponerme una corbata
Porque no tenía con que.
Cuando niño yo creía
Que mi vida pasaría
Montado en un carrusel
Que cada día vendría
Solo lleno de alegrías
Viajando en barcos de papel
Hoy la vida me ha enseñado
A aceptar lo que he logrado
Sin preguntarme porque
Y aunque trabajos he pasado
Casi casi yo he logrado
Seguir en el carrusel
Como da vueltas la vida Como da vueltas la vida
Como camina el reloj
Como da vueltas el mundo como pasan los segundos
Como la gente cambio
De lo que fuimos nada somos ya cada cual es diferente y lo tenemos
que aceptar
Ya se marco nuestro destino
Y cada cual tiene un camino que tiene que caminar
Una vez tuve una novia que
Siempre fue tan pura
Que nunca nada me dio
Que todos los domingos
Ella se iba hasta la iglesia
Ha conversar con papa Dios
Ya la niña no es tan pura
Se ha casado cuatro veces
Y otra vez se divorcio
Y ya son cuatro los amantes
Y si le gustas al instante
Contigo también se acostó
Y aquel mi fiel amigo
Que juntos compartimos
Que tomamos tanto ron
Aquel que se las daba
De ser tan mujeriego
De ser un gran conquistador
Aquel mi buen amigo
Hoy me confiesa muy tranquilo
Que hoy tiene un nuevo amor
Y no es un amor cualquiera
Por que no se de que manera
Se convirtió en mari mari flor
The song "Como da Vueltas la Vida" by Orquesta La Terrifica is about the changes in life and how moments can be different from one another. It describes the journey of the singer who had a troubled childhood and then became an adventurer before settling down as a hard-working person who likes to keep up with the news. The song reveals that the singer's life was stuck in a routine where he had to wear cheap ties because he couldn't afford expensive ones. As a child, he used to think that his life was like a carousel that would only bring happiness, but he later learned that it was not always the case.
The lyrics of the song are powerful because they talk about how life keeps changing and people grow and evolve with it. The singer accepts the paths of life he has passed through and the decisions he has made. He also talks about his friend who was once a womanizer but now has found true love. The song teaches listeners to embrace change and to appreciate every moment they have, even when life doesn't seem like a carnival. The refrain "Como da vueltas la vida, como camina el reloj" (how life turns, how the clock walks) is a catchy phrase that sums up the theme of the song.
Line by Line Meaning
Yo pase de niño malo
As a child, I used to be naughty.
A ser aventurero y luego fui trabajador
Later, I became an adventurer and then a hardworking person.
De esos que se levantan y ponen las noticias
I became one of those who wake up and watch the news to know the weather.
Para saber si hay frío o calor
Only to be aware of the temperature outside.
Y en mi rutina diaria
In my daily routine,
Incluía que temprano yo me tomara un café
I included drinking a cup of coffee early.
Luego ponerme una corbata
Then, putting on a tie
Ya que las mías eran baratas
Although my ties were cheap
Porque no tenía con que.
Due to the lack of money.
Cuando niño yo creía
When I was a child, I believed
Que mi vida pasaría
That my life would be spent
Montado en un carrusel
Riding a carousel of joy and happiness every day.
Que cada día vendría
I expected every day to be
Solo lleno de alegrías
Full of only joy and happiness.
Viajando en barcos de papel
Sailing through life effortlessly like boats made of paper.
Hoy la vida me ha enseñado
Today, life has taught me
A aceptar lo que he logrado
To accept what I have achieved
Sin preguntarme porque
Without asking why.
Y aunque trabajos he pasado
Although I have had different jobs,
Casi casi yo he logrado
I have almost achieved
Seguir en el carrusel
Staying on the carousel of life.
Como da vueltas la vida Como da vueltas la vida
Life spins around and around.
Como camina el reloj
Time marches on.
Como da vueltas el mundo como pasan los segundos
The world spins, and seconds fly by.
Como la gente ha cambiado
People have changed in many ways.
De lo que fuimos nada somos ya cada cual es diferente y lo tenemos que aceptar
We are not the same anymore. We have to accept that everyone is different.
Ya se marco nuestro destino
Our fate is already marked,
Y cada cual tiene un camino que tiene que caminar
And everyone has their own path to walk.
Una vez tuve una novia que
I once had a girlfriend who
Siempre fue tan pura
Was always so pure.
Que nunca nada me dio
Who never gave herself to me.
Que todos los domingos
Who used to go to church
Ella se iba hasta la iglesia
Every Sunday to talk to God.
Ha conversar con papa Dios
To have a conversation with Papa God.
Ya la niña no es tan pura
But that girl is not pure anymore.
Se ha casado cuatro veces
She has been married four times
Y otra vez se divorcio
And divorced again.
Y ya son cuatro los amantes
She has had four lovers
Y si le gustas al instante
If she likes you, she sleeps with you immediately.
Contigo también se acostó
She also slept with you.
Y aquel mi fiel amigo
And my faithful friend
Que juntos compartimos
With whom we shared moments together.
Que tomamos tanto ron
That we drank so much rum together.
Aquel que se las daba
That same friend who had a reputation
De ser tan mujeriego
Of being a womanizer
De ser un gran conquistador
A great conqueror.
Aquel mi buen amigo
That friend of mine
Hoy me confiesa muy tranquilo
Today, confesses to me calmly
Que hoy tiene un nuevo amor
That he has found a new love.
Y no es un amor cualquiera
It is not just any love.
Por que no se de que manera
I don't know how,
Se convirtió en mari mari flor
But he has become a completely different person full of love and peace.
Contributed by Nathaniel I. Suggest a correction in the comments below.