Sputnik
P38 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

P38 la gang dimitri sul beat
Produzioni Sud Est astore sulla track
Hey, hey hey

Vado in rehab come Matthew Perry
Mi raso il cranio, minchia sembro Brittney
Volo nel cielo, sono lo Sputnik
Prenota il volo, vai su Booking
Mi fumo un pacco sulla torre Eiffel
Questa tipa mi chiava dietro a una siepe
C'ho le mani aperte come Padre Pio
Faccio cose strane, c'ho lo smalto pink
Sono tipo una para di bamba
'Sto cazzo di volo che passa
Ho le palle di marca
Sto bruciando magliette di marca
Al tuo gruppo gli serve una grazia
Quando scrivo gli serve una vanga
Questa merda mi mangerà l'aria
Ho paura che costerà cara
Questa casa è una navе fantasma
Re del kit'sch, lingua come i Kiss
Sto bеvendo piscio
Sì mi faccio schifo ma non t'ho mai visto
Sembra comunista ma si chiama Rizzo

Scusami tanto ma è roba da pazzi
Tipo collassi
Tipo che schiaccio una raglia di Ketch
Faccio pressione su tessera Arci
Sono onesto non mi ci metto
A fare roba leggera da investimento
A me piace soffrire giuro, non mento
Sono io la puttana del reggimento
Sono dentro il limbo tipo Alighieri
Sto mangiando il beat sopra ai tuoi capelli
Parlo troppo sì, miro sul tuo jet
Dopo scripo RIP, P38 gang

Chiuso nel back faccio come Cobain
I wanna be your slave
Metto lo smalto sui piedi
Big brother watching
Baci sul cranio dei pazzi
Facce che parlano bassi
Sganciamo bombe su un mondo di nazi
Un mondo di nazi

Siamo chiusi nel back faccio come Cobain
I wanna be your slave
Metto lo smalto sui piedi
Big brother watching
Baci sul cranio dei pazzi
Facce che parlano bassi




Sganciamo bombe su un mondo di nazi
Un mondo di nazi

Overall Meaning

The lyrics to P38's song "SPUTNIK" depict a rebellious and provocative attitude towards society. The song starts by highlighting the artist's association with the P38 gang, conveying a sense of belonging and identity. This line is followed by a mention of Produttori Sud Est, indicating their involvement in the production of the track.


The first verse begins with a reference to actor Matthew Perry and his stint in rehab, suggesting a parallel with the artist's own struggles. The line "Mi raso il cranio, minchia sembro Brittney" translates to "I shave my head, damn, I look like Brittney," implying that the artist is experimenting with their appearance. The lyrics then transition into a metaphorical description of themselves as Sputnik, a Soviet satellite that symbolizes independence and exploration.


The following line, "Prenota il volo, vai su Booking," translates to "Book your flight, go on Booking," suggesting a desire for freedom and escape from reality. The artist then mentions smoking a pack of cigarettes on the Eiffel Tower, emphasizing a reckless and unconventional lifestyle.


The lyrics continue with a reference to Padre Pio, an Italian saint famous for his stigmata, illustrating the artist's openness to unconventional experiences. The mention of "smalto pink" ("pink nail polish") suggests a non-conformist nature, symbolizing a defiance of traditional gender norms.


The lyrics shift to a reflection of the artist's fame and status, describing themselves as a "para di bamba" (paratrooper) and referencing their brand name clothing. This intermingling of luxury and rebellion conveys a sense of dichotomy and unwillingness to conform to societal expectations.


The lyrics then express a fear of being consumed by the artistic lifestyle and the price it may exact on the artist's well-being. They mention a "navè fantasma" ("ghost ship"), symbolizing a sense of being adrift or lost. The mention of Kiss, an American rock band known for their flamboyant style, further reinforces the artist's rejection of conventionality.


The second verse begins with an apology for the wildness of the content, comparing it to moments of collapse. The mention of "Ketch" refers to Ketamine, a drug known for its dissociative effects, further emphasizing a disregard for societal norms. The lyrics then reference the Arci card, a cultural association membership card that enables access to various events in Italy, indicating a desire to break free and explore diverse experiences.


The artist asserts their honesty and unwillingness to engage in superficial activities or investments. They declare a preference for suffering, suggesting a desire for depth and intensity in their artistic endeavors. The line "Sono io la puttana del reggimento" translates to "I am the whore of the regiment," portraying themselves as a rebel within their own community.


The lyrics continue with a reference to Dante Alighieri's "The Divine Comedy" and being in Limbo, a place of uncertainty or purgatory. This reflects the artist's sense of being caught between different states or identities. The mention of eating the beat "sopra ai tuoi capelli" ("above your hair") illustrates a metaphorical consumption of the music and a dominance over their listeners.


The song ends with a repetition of the chorus, emphasizing a sense of confinement and a desire to break free. The mention of "Big brother watching" suggests a distrust of surveillance and authority. The references to "baci sul cranio dei pazzi" ("kisses on the skulls of the mad") and "facce che parlano bassi" ("faces that speak quietly") convey a sense of rebellion against oppressive systems.


The final lines of the song express a desire to release "bombs" on a world of "nazi" (symbolically representing oppressive ideologies). This lyric serves as a call to action, advocating for resistance and a rejection of societal norms and prejudices. Overall, the lyrics of "SPUTNIK" convey a rebellious and defiant spirit, challenging social conventions and norms.


Line by Line Meaning

P38 la gang dimitri sul beat
P38, the gang of Dimitri on the beat


Produzioni Sud Est astore sulla track
Produzioni Sud Est is stored on the track


Hey, hey hey
Hey, hey hey


Vado in rehab come Matthew Perry
I go to rehab like Matthew Perry


Mi raso il cranio, minchia sembro Brittney
I shave my head, damn, I look like Brittney


Volo nel cielo, sono lo Sputnik
I fly in the sky, I am the Sputnik


Prenota il volo, vai su Booking
Book the flight, go on Booking


Mi fumo un pacco sulla torre Eiffel
I smoke a pack on the Eiffel Tower


Questa tipa mi chiava dietro a una siepe
This girl fucks me behind a hedge


C'ho le mani aperte come Padre Pio
I have open hands like Padre Pio


Faccio cose strane, c'ho lo smalto pink
I do strange things, I have pink nail polish


Sono tipo una para di bamba
I'm like a bunch of drugs


'Sto cazzo di volo che passa
This fucking flight that passes


Ho le palle di marca
I have branded balls


Sto bruciando magliette di marca
I'm burning branded t-shirts


Al tuo gruppo gli serve una grazia
Your group needs a grace


Quando scrivo gli serve una vanga
When I write, they need a shovel


Questa merda mi mangerà l'aria
This shit will eat my air


Ho paura che costerà cara
I'm afraid it will cost a lot


Questa casa è una navе fantasma
This house is a ghost ship


Re del kit'sch, lingua come i Kiss
King of kitsch, tongue like Kiss


Sto bеvendo piscio
I'm drinking piss


Sì mi faccio schifo ma non t'ho mai visto
Yes, I'm disgusting, but you've never seen me


Sembra comunista ma si chiama Rizzo
It seems communist, but it's called Rizzo


Scusami tanto ma è roba da pazzi
Sorry, but it's crazy stuff


Tipo collassi
Like collapses


Tipo che schiaccio una raglia di Ketch
Like I crush a line of Ketch


Faccio pressione su tessera Arci
I put pressure on the Arci card


Sono onesto non mi ci metto
I'm honest, I don't get involved


A fare roba leggera da investimento
To do lightweight stuff for investment


A me piace soffrire giuro, non mento
I swear, I like to suffer, I'm not lying


Sono io la puttana del reggimento
I'm the whore of the regiment


Sono dentro il limbo tipo Alighieri
I'm in the limbo like Alighieri


Sto mangiando il beat sopra ai tuoi capelli
I'm eating the beat on top of your hair


Parlo troppo sì, miro sul tuo jet
Yes, I talk too much, I aim at your jet


Dopo scripo RIP, P38 gang
Then I write RIP, P38 gang


Chiuso nel back faccio come Cobain
Closed in the back, I do it like Cobain


I wanna be your slave
I wanna be your slave


Metto lo smalto sui piedi
I put nail polish on my feet


Big brother watching
Big Brother watching


Baci sul cranio dei pazzi
Kisses on the skulls of the crazy


Facce che parlano bassi
Faces that speak softly


Sganciamo bombe su un mondo di nazi
We drop bombs on a world of Nazis


Un mondo di nazi
A world of Nazis


Siamo chiusi nel back faccio come Cobain
We're closed in the back, I do it like Cobain


I wanna be your slave
I wanna be your slave


Metto lo smalto sui piedi
I put nail polish on my feet


Big brother watching
Big Brother watching


Baci sul cranio dei pazzi
Kisses on the skulls of the crazy


Facce che parlano bassi
Faces that speak softly


Sganciamo bombe su un mondo di nazi
We drop bombs on a world of Nazis


Un mondo di nazi
A world of Nazis




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions