Alcoba
PEDRO ARROYO Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Una alcoba acomodada,
Si apagas el bombillo de allá afuera no entra nada
Solo estamos tu y yo.
Qué nos interesa el mundo, si parte de este segundo
Nada importa si hoy están
Gota de agua en mi cristal
Bienvenida a la vida, solo queman las miradas
Toca el suelo y arderas, tu desnuda en la cama.
Con tu pelo me cubres la cara.
-(Que rico)

Una alcoba acomodada, si apagas el bombillo
Me armonizan con su brillo tus ojos de claridad.
Más abajo del almohada, el aire estaba en un beso
La noche es nuestra y por eso
De sudor estás mojada
Bienvenida a la vida
Solo queman las miradas
La aventura y el deseo
Tú cintura en necesidad
Ahora en la tarde con lluvia y sin sol
Tú mágico cuerpo buscando calor,
Desnudo por dentro, me visto de azul
Empiezo de nuevo y apago la luz
Ahora en la tarde con lluvia y sin sol
Desde este momento y para seguir
Con nuestra aventura, me cubro de ti
Pedazo de luna nacida en abril

- (Bienvenida a la vida, de aventuras y deseos)
Donde todo es de fantasía,
Donde solo queman las miradas.
(Bienvenida a la vida, de aventuras y deseos)
Y si destapas tu piel, se derrama tu miel,
Y me embriagó en la almohada
(Bienvenida a la vida, de aventuras y deseos)
Ahora en la tarde con lluvia y sin sol, yo te doy mi corazón.
(Bienvenida a la vida, de aventuras y deseos)
Abre tu volcán e inundame de amor
Navegando tu piel respiró tu calor
(Bienvenida a la vida, de aventuras y deseos)
Ahora si, hagámoslo de nuevo.
Ahh

(Bienvenida a la vida, de aventuras y deseos)
Solo estamos tú y yo, qué nos interesa el mundo
(Bienvenida a la vida, de aventuras y deseos)
Nada importa si hoy están gotas de agua en mi cristal
(Bienvenida a la vida, de aventuras y deseos)
Si el aire escapa en un beso, es que la noche es nuestra
Y por eso
(Bienvenida a la vida, de aventuras y deseos)
Tu cuerpo y el mío sendientos de placer




Y en susurros me pides hazme el amor, otra vez.
Muchas veces

Overall Meaning

, the beauty of a song lies not only in its melody or rhythm but also in the depth of the lyrics. That is the case with Pedro Arroyo's "Alcoba." Alcoba is a Spanish word that translates to a bedroom, and the song's lyrics portray a romantic and profound moment in such a room.


The song starts by describing a comfortable and intimate bedroom. A place where the only people that exist are the two lovers, and nothing else matters. The room's darkness is a symbol of how they shut out the rest of the world to live in the moment. It is a metaphor for the peaceful space they create to be with each other. Pedro Arroyo sings, "Si apagas el bombillo de allá afuera no entra nada," meaning, "If you turn off the light outside, nothing comes in." The lovers find tranquility in each other's company.


Pedro Arroyo goes ahead to describe how his lover's presence brings light into his life. Her eyes are like bright lights that harmonize with the serene and calm environment of the room. The bed is where they have shared intimate moments, and the air around it is still hanging from the last time they kissed. The night is theirs, and they lose track of time being in each other's arms. The lyrics flow smoothly as Pedro Arroyo serenades his lover and the magic of their moment.


Line by Line Meaning

Una alcoba acomodada,
A comfortably furnished bedroom,


Si apagas el bombillo de allá afuera no entra nada
If you turn off the bulb outside, nothing enters; It's just you and me


Solo estamos tu y yo.
It's just you and me


Qué nos interesa el mundo, si parte de este segundo
What do we care about the world, as long as we have this moment


Nada importa si hoy están
Nothing else matters


Gota de agua en mi cristal
A drop of water on my window


Bienvenida a la vida, solo queman las miradas
Welcome to life, only gazes burn


Toca el suelo y arderas, tu desnuda en la cama.
Touch the ground and you'll burn; you naked in bed


Con tu pelo me cubres la cara.
With your hair, you cover my face


-(Que rico)
-(How delicious)


Más abajo del almohada, el aire estaba en un beso
Below the pillow, the air was in a kiss


La noche es nuestra y por eso
The night is ours, and that's why


De sudor estás mojada
You're soaked in sweat


Tú cintura en necesidad
Your waist in need


Ahora en la tarde con lluvia y sin sol
Now in the afternoon, rain but no sun


Tú mágico cuerpo buscando calor,
Your magical body seeking warmth


Desnudo por dentro, me visto de azul
Naked inside, I dress in blue


Empiezo de nuevo y apago la luz
I start again, and I turn off the light


Desde este momento y para seguir
From this moment on, and to continue


Con nuestra aventura, me cubro de ti
With our adventure, I cover myself with you


Pedazo de luna nacida en abril
Piece of moon born in April


Donde todo es de fantasía,
Where everything is fantasy,


Y si destapas tu piel, se derrama tu miel,
And if you uncover your skin, your honey spills


Y me embriagó en la almohada
And I get drunk on the pillow


Abre tu volcán e inundame de amor
Open your volcano and flood me with love


Navegando tu piel respiró tu calor
Navigating your skin, breathing your warmth


Ahora si, hagámoslo de nuevo.
Let's do it again, now.


Solo estamos tú y yo, qué nos interesa el mundo
It's just you and me, what does the world matter?


Nada importa si hoy están gotas de agua en mi cristal
Nothing matters if there are drops of water on my window today


Si el aire escapa en un beso, es que la noche es nuestra
If the air escapes in a kiss, it's because the night is ours


Tu cuerpo y el mío sendientos de placer
Your body and mine thirsty for pleasure


Y en susurros me pides hazme el amor, otra vez.
And in whispers, you ask me to make love to you again.


Muchas veces
Many times




Writer(s): Pedro Arroyo

Contributed by Benjamin A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions