Cinéma
Picasso Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

見知らぬ街のとおリ雨
あの日の君は
濡れたヒールを気にしてた
幼さ隠した横顔
いつか交わした
言葉を今も思い出せる
はじめからシネマ
感じさせて
君が囁く
静かなラストシイン
抱えた裸のつま先
今日は小さく
揺らしてぼんやり見てたけど
少しだけ悲しい
人を演じたいなら




まくあいにいかが?
ぼくの love song for you

Overall Meaning

The lyrics to Picasso's song Cinema tell a story of a past love that the singer is reminiscing about. The song opens with the image of rain falling on an unfamiliar street, a motif that recurs throughout the song as a symbol of the uncertainty and impermanence of the singer's relationships. The subject of the song is described as having hidden her youth behind a stoic façade, and the singer recalls a conversation they had in the past that still lingers in his memory. The theme of the cinema is introduced in the first verse, as the singer imagines the relationship he had with his lover as a film, with its own soundtrack and carefully constructed scenes.


The chorus of the song emphasizes the importance of the cinema as a metaphor for love, as the singer imagines feeling the same emotions he does when watching a movie for the first time. The final lines of the chorus reveal the vulnerability of the singer's feeling, as he expresses a desire to be able to play a role in order to hide his own pain. The second verse returns to the imagery of the rain, as the singer watches the people around him on the street and feels a sense of melancholy. The song ends with the singer addressing his former lover directly and expressing his affection for her through music, saying "my love song for you".


Line by Line Meaning

見知らぬ街のとおリ雨
Rain on the unfamiliar streets


あの日の君は
You from that day


濡れたヒールを気にしてた
Worried about your wet heels


幼さ隠した横顔
A hidden young face


いつか交わした
We once exchanged


言葉を今も思い出せる
I still remember those words


はじめからシネマ
From the beginning, it was like a movie


感じさせて
Make me feel


君が囁く
You whisper


静かなラストシイン
A quiet last scene


抱えた裸のつま先
Bare toes grasping


今日は小さく
Small today


揺らしてぼんやり見てたけど
I watched absentmindedly as it trembled


少しだけ悲しい
A little bit sad


人を演じたいなら
If you want to play a role


まくあいにいかが?
How about we fight for it?


ぼくの love song for you
My love song for you




Writer(s): Picasso, Junko Oyama

Contributed by Oliver O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@PinkPrettyin1109

Addicted!

@DiMaggioAndrew

fuk yeah

@JezebelSly

I like the way the writer uses harsh words and yet makes it loving and soft.

@lilcokecola

The kind of song you close your eyes to and fall inlove with the words <3

@AllTheRandomOriginal

Ahh I love this song. I heard it on Pandora and have been in love ever since. <3

@liilaemmanuelle

Me too 😊😬😀😀

@paulhalfmann6747

AllTheRandomOriginal same

@mystryaabbie

this will always, and forever be my favorite song from this band.

@TheresaAddo

I fell love within the first bar! Such a distinct voice!! AAAHHHMMMAAZZZIINNG!!

@mitchvestal8052

this is absolutely perfect.

More Comments

More Versions