時間坂
Plastic Tree Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴

風に掴まれば世界の果てまで
坂道の向こう雲が流れてく
ひとりを知るから滲んだ微熱
空っぽの手に、はぐれた記憶
かげろう揺れて白昼夢
君の香りが漂って
振り向いたら答え合わせ
昨日にはもう戻れないよ
悲しい嘘をついてたって
満ちてる事が怖くって
ざわめいていた夕暮れと
ねえ、同じ色になるよ
遠いものは奇麗
遠いものは奇麗

失くした景色を描けたらいいな
それは密やかに忘れてゆくから
季節が去るなら静かに泣こう
次のページは、まだめくれない
待ちくたびれて影法師
僕の心と重なって
呼び名さえ持たないものに
少しずつ変わってくよ
空回りで歩いてたって
分かれた道に戸惑って
時計の針ぐるぐると
ねえ、何処へ連れてゆくの

誰でもなくなる、その前に君と
何か約束を、すれば良かったね
かげろう揺れた白昼夢
君の香りが漂って
振り向いたら答え合わせ
昨日にはもう戻れないよ
悲しい嘘をついてたって
満ちてる事が怖くって
ざわめいていた夕暮れと
ねえ、同じ色になるよ




遠いものは奇麗
遠いものは奇麗

Overall Meaning

The lyrics of Plastic Tree's song "時間坂" or "Jikanzaka" delve deep into themes of time, distance, loss, and longing. The opening verse paints a vivid picture of being swept away by the wind to the ends of the world, with clouds drifting beyond a hill. There is a sense of solitude and introspection, as the singer reflects on knowing themselves and the faint fever that blurs their vision. The emptiness of their hands holds memories that have strayed, and the flickering shadows in a daydream-like state evoke a bittersweet atmosphere. The scent of a loved one lingers in the air, prompting a turning point where the truth must be faced, and a recognition that yesterday cannot be revisited.


As the song progresses, there is a wistful desire to capture lost landscapes through painting, symbolizing the act of quietly letting go of fading memories. The changing seasons serve as a backdrop for quiet tears shed when it is time for them to depart. The next chapter remains unturned, as weariness from waiting intertwines with one's inner self. There is a gradual transformation occurring within the singer, even amidst feelings of spinning in circles and confusion upon reaching a fork in the road. The ticking of a clock symbolizes an uncertainty about the future and where one's path may lead.


The melancholy tone deepens as the lyrics express a lament for not making a certain promise before losing oneself and time slipping away. The shadows sway in a daydream, carrying the essence of a beloved's scent. Looking back, there is a sense of finality as yesterday becomes unreachable, with a fear of being overwhelmed by what is already present. The restless twilight and the desire to merge into the same color as someone else convey a longing for connection and unity. The repetition of "distant things are beautiful" underscores a yearning for what is out of reach, perhaps signifying an idealized perception of what is just beyond grasp.


In conclusion, "Jikanzaka" encapsulates a poignant reflection on the passage of time, the weight of unfulfilled promises, and the inevitability of change. The lyrics blend themes of isolation, nostalgia, and the struggle to navigate an uncertain future with a sense of resignation and acceptance. The recurrent imagery of shadows, the scent of a loved one, and the unreachable beauty of distant objects all contribute to a poignant and introspective narrative that captures the complex emotions associated with loss, longing, and the bittersweet journey of self-discovery.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 正 長谷川

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Nai


on Angelfish


Your clothes fluttered like white clouds

Kanno Yoichi


on Namida Drop

ねぇ 夕暮れ たそがれ ビードロの街 残ったまんまの忘れ物があるんだ
また胸の奥たたく声は君だよ 砕けないように想いをギュッと押さえなきゃ

名を呼び合い 名を告げ合い ぐるぐる回る惑星で 君と僕 会えた事

涙こぼれたら何がなくなるの? サヨナラ溶けたら何が残るかな?
言葉にならない想い ひとしずく 冷たく乾いて 少しだけ苦いな

もう 宵闇 思い込み セロハンの街 無数の光の中で交わしたお別れ
あの指切りしたあと 嘘つきの指 ささくれ出来て今でもちょっと痛いよ

散らばってくスケッチを両手であわてて拾うよ 似てないな 君の顔

涙こぼれたら忘れてくのかな? カナシミ溶けたらちゃんと見えるかな?
きらめく世界で揺らめくカゲロウ 冷たく乾いて 消えてく手 握って

月より風吹きかき消されてくけど ハレルヤのように君まで届いてよ
ねぇ 今どこで何してるんだろう? 教えてよ

涙こぼれたら何がなくなるの? サヨナラ溶けたら何が残るかな?
言葉にならない想い ひとしずく 冷たく乾いて 消えていくよ ほら

例えば 世界が嘘でデタラメで出来てたとしても たぶん気にしないよ

More Versions