Kaleidoskop
RAF Camora Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ich hätte weggehen sollen, als du es so wolltest
Doch mein verletzter Stolz unterschätzte die Folgen
Ich kenne dich, weiß, wie du manipulierst, ey
Du weißt, allein würd’ ich brechen, du hast mich so programmiert, dein Code funktioniert
Echt seltsam, du schaffst es, machst mein Kopf zum Kaleidoskop
Ich dreh’ mich im Kreis, will weggehen von dir, doch du lässt mich nicht los

Denn du hältst mich in deinem Bann
Komme nicht weg von dir du hältst mich hier gefangen
Gefangen
In deinem Bann
Komme nicht weg von dir, du hältst mich hier gefangen
Gefangen

Ich hätte wegsehen sollen, statt dein’ Blick zu beachten
Denn ich verdräng’ den Zorn, bringst du mich zum Lachen
Ich kenne dich, du bist unbesiegbar, ey
Du hast ’n Blick, dass selbst der stärkste Mann den Mut verlieren kann, ey
Seltsam, du schaffst es, machst mein’ Kopf zum Kaleidoskop
Ich dreh’ mich im Kreis, will weggehen von dir, doch du lässt mich nicht los

Denn du hältst mich in deinem Bann
Komme nicht weg von dir du hältst mich hier gefangen
Gefangen
In deinem Bann
Komme nicht weg von dir, du hältst mich hier gefangen
Gefangen

So lange schon zusammen
So lange schon gefangen
So lange schon zusammen
So lange schon gefangen
Ey!

In deinem Bann
Komme nicht weg von dir, du hältst mich hier gefangen
Gefangen
In deinem Bann




Komme nicht weg von dir, du hältst mich hier gefangen
Gefangen

Overall Meaning

The lyrics of RAF Camora's song Kaleidoskop describe a toxic and manipulative relationship in which the singer knows they should leave, but can't seem to break free from the hold their partner has on them. The first verse talks about how the singer's wounded pride makes them underestimate the consequences of staying in the relationship. They are aware of their partner's manipulative ways, and how they have been programmed to respond to their tactics. The partner has made it so that the singer can't function without them; even the thought of being alone is unbearable. The chorus reinforces the idea that the partner has a strong hold on the singer and that they are trapped within the confines of the relationship.


In the second verse, the lyrics suggest that the singer has tried to ignore the negative aspects of the relationship and focus on the positive. They may have even tried to laugh off their partner's behavior, but deep down, they know how powerful their partner's stare can be. The chorus is repeated, emphasizing the idea that the relationship is a prison and that the singer cannot break free. The last line implies that they have been together for a long time, and the hold their partner has on them has only grown stronger.


Overall, Kaleidoskop portrays a relationship in which one person holds power over the other through manipulation, resulting in a sense of entrapment and an inability to leave.


Line by Line Meaning

Ich hätte weggehen sollen, als du es so wolltest
I should have left when you wanted me to, but my wounded pride underestimated the consequences.


Doch mein verletzter Stolz unterschätzte die Folgen
But my wounded pride underestimated the consequences.


Ich kenne dich, weiß, wie du manipulierst, ey
I know you, I know how you manipulate, hey.


Du weißt, allein würd’ ich brechen, du hast mich so programmiert, dein Code funktioniert
You know I would break alone, you've programmed me like that and your code works.


Echt seltsam, du schaffst es, machst mein Kopf zum Kaleidoskop
It's really weird, you manage to make my head a kaleidoscope.


Ich dreh’ mich im Kreis, will weggehen von dir, doch du lässt mich nicht los
I'm going round in circles, I want to leave you, but you won't let me go.


Denn du hältst mich in deinem Bann
Because you keep me under your spell.


Komme nicht weg von dir du hältst mich hier gefangen
I can't get away from you, you keep me trapped here.


Gefangen
Trapped.


Ich hätte wegsehen sollen, statt dein’ Blick zu beachten
I should have looked away instead of paying attention to your gaze.


Denn ich verdräng’ den Zorn, bringst du mich zum Lachen
Because when you make me laugh, I suppress my anger.


Ich kenne dich, du bist unbesiegbar, ey
I know you, you're unbeatable, hey.


Du hast ’n Blick, dass selbst der stärkste Mann den Mut verlieren kann, ey
You have a look that can make even the strongest man lose courage, hey.


So lange schon zusammen
Together for so long.


So lange schon gefangen
Trapped for so long.


In deinem Bann
Under your spell.


Ey!
Hey!




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: BENNO CALMBACH, ALEX SIGAPOV, RAPHAEL RAGUCCI

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found