The song describes the wolffish thoughts of a predator, some implying the song is about an attempted non consensual intercourse. The title is said to be inspired by Till Lindemann’s favorite novel: Perfume: The Story of a Murderer
(German: Das Parfum: Die Geschichte eines Mörders) by Patrick Süskind.
Du Riechst So Gut
Rammstein Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ist nur eine schmale Brücke
Die Ufer sind Vernunft und Trieb
Ich steig' dir nach
Das Sonnenlichte den Geist verwirrt
Ein blindes Kind, das vorwärts kriecht
Weil es seine Mutter riecht
Die Spur ist frisch und auf die Brücke
Tropft dein Schweiß, dein warmes Blut
Ich sehe dich nicht
Ich rieche dich nur, ich spüre dich
Ein Raubtier, das vor Hunger schreit
Witter' ich dich meilenweit
Du riechst so gut
Du riechst so gut
Ich geh' dir hinterher
Du riechst so gut
Ich finde dich so gut, so gut
Ich steig' dir nach
Du riechst so gut
Gleich hab' ich dich
Ich warte bis es dunkel ist
Dann fass' ich an die nasse Haut
Verrate mich nicht
Oh, siehst du nicht die Brücke brennt
Hör' auf zu schreien und wehr' dich nicht
Weil sie sonst auseinander bricht
Du riechst so gut
Du riechst so gut
Ich geh' dir hinterher
Ich finde dich so gut
Ich steig' dir nach
Du riechst so gut
Gleich hab' ich dich
Du riechst so gut
Du riechst so gut
Ich geh' dir hinterher
Du riechst so gut
Ich finde dich
So gut, so gut
Ich fasse dich an
Du riechst so gut
Jetzt hab' ich dich
The lyrics to Rammstein's song "Du Riechst So Gut" (which translates to "You Smell So Good") describe the singer's obsession with someone they are pursuing. The opening lines describe the singer's belief that madness is a narrow bridge between reason and impulse, and how they are crossing that bridge to pursue their target. The next few lines describe how the sunlight has disoriented their senses, but they are still pursuing their target who they can smell through blind intuition. The singer describes themselves as a predatory animal, attempting to satiate their hunger for their prey, whom they can smell from miles away.
The chorus repeats the phrase "Du riechst so gut", which is where the title of the song comes from. The singer finds their target's scent intoxicating and follows them obsessively. The second verse begins with the singer waiting until nightfall to touch the target's wet skin. They implore the target not to expose them, and then ominously describe a burning bridge. The final chorus repeats the earlier lines, concluding with the singer having finally caught their prey.
The lyrics of "Du Riechst So Gut" are evocative and disturbing, and the relentless pursuit described in the song is unsettling. However, the song's popularity lies not only in its lyrics but also in its hypnotic, heavy guitar riffs and pounding drums. The song is a prime example of Rammstein's signature sound, which combines elements of industrial metal and hard rock. The song has become a classic in the German rock scene and is played frequently at their live shows.
Line by Line Meaning
Der Wahnsinn
Insanity
Ist nur eine schmale Brücke
Is just a narrow bridge
Die Ufer sind Vernunft und Trieb
The shores are reason and drive
Ich steig' dir nach
I follow you
Das Sonnenlichte den Geist verwirrt
The sunlight confuses the mind
Ein blindes Kind, das vorwärts kriecht
A blind child crawling forward
Weil es seine Mutter riecht
Because it smells its mother
Die Spur ist frisch und auf die Brücke Tropft dein Schweiß, dein warmes Blut
The trail is fresh, and on the bridge, your sweat and warm blood drip
Ich sehe dich nicht
I don't see you
Ich rieche dich nur, ich spüre dich
I only smell and feel you
Ein Raubtier, das vor Hunger schreit
A predator, screaming with hunger
Witter' ich dich meilenweit
I sense you from miles away
Du riechst so gut
You smell so good
Ich geh' dir hinterher
I follow you
Ich finde dich so gut, so gut
I find you so good, so good
Ich steig' dir nach
I follow you
Gleich hab' ich dich
I'll have you soon
Ich warte bis es dunkel ist
I wait until it's dark
Dann fass' ich an die nasse Haut
Then I touch the wet skin
Verrate mich nicht
Don't betray me
Oh, siehst du nicht die Brücke brennt
Oh, don't you see the bridge is burning
Hör' auf zu schreien und wehr' dich nicht
Stop screaming and don't resist
Weil sie sonst auseinander bricht
Or it will break apart
Ich finde dich
I find you
So gut, so gut
So good, so good
Ich fasse dich an
I touch you
Jetzt hab' ich dich
Now I have you
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Kobalt Music Publishing Ltd.
Written by: Christoph Doom Schneider, Doktor Christian Lorenz, Oliver Riedel, Paul Landers, Richard Z. Kruspe, Till Lindemann
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
David Mijangos Pain
on Fried Eis
ich werde immer bei dir sein;
FERTIG - bin ich mit dir, bis zum Morgen sitz ich da.
DU BIST - so ganz allein,
das Schicksal hat mich angelacht;
UNHEIL - hört wie ihr schreit,
sie singen die letzten Melodien.
Uuuuh - you were the night
Holding breath, cause you all remind it
(DU BIST ALLEIN)
Uuuuh - and let me show you,
I am not alone
(DU ALLEIN)
Uuuuh - (???)
horror may remind it
TIEFE - die Einsamkeit,
es ist so weit - Aus Vorbei!
KRAFTLOS - Hab keine Angst,
sie singen die letzten Melodien
Uuuuh - you were the night
Holding breath, cause you all remind it
(DU BIST ALLEIN)
Uuuuh - and let me show you,
I am not alone
(DU ALLEIN)
Uuuuh - (???)
horror may remind it
Du gehörst zu mir, ich zeige wann und wie
du gehst.
Du hast keine and're Wahl, sie sind einsam und allein
allein.
allein
allein
du allein
Laaaahhh
Uuuuh - you were the night
Holding breath, cause you all remind it
(DU BIST ALLEIN)
Uuuuh - and let me show you,
I am not alone
(DU ALLEIN)
Uuuuh - (???)
Horror may remind it
May remind it
Rammstein - Freid Eis
SabrinaOnlineFan96
on Sonne
This song reminds me of Gru from Despicable Me, as he is so powerful, that he paralyzed a shark and was able to outrun supersonic missiles.
Ben - Moderator
on Keine Lust
Corrected the music video fact above.
Andrew
on Keine Lust
The music video has them performing in fat suits, not at a funeral.